Читаем Пташка полностью

Одну из ночей они провели в холодной пещере, и Гнеда почти не сомкнула глаз, прислушиваясь к заунывной перекличке поземки и ветра, задувавшего в щели. Она поймала себя на том, что ждет, когда в чуткой тишине раздастся звук шагов.

Бран не разговаривал с Гнедой с того самого вечера, но она часто ощущала на себе его недружелюбный подозрительный взор. Впрочем, с каждым днем, прошедшим мирно и позволившим им хоть немного продвинуться к Корнамоне, чело Брана становилось все более спокойным. Цель делалась ближе, и тревога постепенно покидала сида. Гнеда видела, как воодушевление возвращалось и к его дружинникам, тогда как сама она чувствовала себя все более угнетенной.

Лес, по которому спутники дотоле ехали, поредел, и, судя по повеселевшим лицам, опасность миновала. Девушка не имела представления о том, где они находились, но спрашивать Брана не хотелось. Да и вряд ли он стал бы отвечать.

На исходе пятых суток они набрели на пустую пастушью колыбу[152], где решено было провести несколько дней, чтобы как следует отогреться и передохнуть. Устроившись в укромном уголке, Гнеда завернулась в плащ и почти сразу заснула, даже не дождавшись ужина, убаюканная уютным шебуршением обустраивавшихся в доме людей и их грубоватыми, но умиротворяющими перебранками.

Когда Гнеда проснулась, то сразу поняла, что обстановка переменилась. Бран, полностью одетый и при оружии, вполголоса и отрывисто переговаривался с гриднем, кроме которого в доме больше никого не было видно. Гнеда привстала, настороженно наблюдая за ними, когда сид, почувствовав ее взгляд, посмотрел на девушку.

В его глазах было нечто новое, заставившее Гнеду похолодеть. Что-то стряслось. Сид был встревожен, но при этом испытывал… Торжество? Он смотрел так, словно получил какое-то неведомое преимущество, и Гнеда, еще не понимавшая, в чем дело, уже чувствовала, как на шее затягивается петля.

Она перевела смятенный взор на воя, стоявшего напротив Брана, и вдруг поняла, откуда его лицо казалось ей знакомым. Сейчас, в дневном свете, лившемся из открытой двери, девушка ясно видела, что он не был сидом. Гнеда вспомнила, что встречала его в Золотом Гнезде в те дни, когда ухаживала за ранеными. Это был человек князя.

Гнеда моргнула. Бран что-то приказал кметю, и тот, кивнув и бросив быстрый взгляд на девушку, вышел вон. Сид же направился к ней, бесстрастно наблюдая, как Гнеда торопливо поднимается с пола, наспех оправляя сбившуюся за ночь одежду. Она быстро провела рукой по лицу, убирая растрепавшиеся волосы, когда Бран остановился, глядя на нее с насмешкой. Он видел ее испуг и смаковал каждый миг.

– Что случилось? – спросила Гнеда, стараясь унять дрожь в голосе, не в силах больше терпеть безмолвную пытку. Она уже знала, что грянет удар, и оттягивать неизбежное не имело смысла.

– Кое-что любопытное. Я полагал, что мы оторвались от погони, но, кажется, ошибся.

Гнеда нахмурилась и скрестила руки перед собой, запахиваясь, будто так могла спрятать от него и свою душу.

– Хотя едва ли можно назвать погоней одного человека? – вкрадчиво спросил Бран.

Сердце подпрыгнуло.

– Этот недоумок либо слишком самоуверен, либо слишком глуп, но дозорные доложили, что при нем нет никого, кроме одного-единственного отрока. Подходы к хижине охраняются лучниками, и у них мой приказ убивать всех посторонних.

Гнеда не могла сделать ни вдоха. Грудь защемило от странной, неправильной смеси чувств. С одной стороны, ее захлестнуло счастьем, чистым и сильным, словно поток, срывающийся с горных вершин. Но с другой, подступили страх и отчаяние. Она была в руках сида, с потрохами.

Бран победно ухмыльнулся. Его мысли, бывшие доселе лишь догадками, подтвердились.

– Ну и ну. Значит, живя у боярина, ты успела снюхаться с его сыночком? Кто бы мог подумать. Я-то считал, ты метила выше.

Гнеда опустила глаза. Ей хотелось ударить. Ей хотелось убить.

– Не трогай его. Он здесь ни при чем.

– Ни при чем, говоришь? – воскликнул Бран, и сквозь показное безразличие проступила ярость. – Он пришел отобрать то, что принадлежит мне!

Гнеда рывком подняла голову, чтобы возразить, но слова застряли где-то под ключицами, и сид хорошо видел это.

– Я сделаю все, как ты хочешь, только не трогай его, – прошептала Гнеда, глядя в пол. Ее плечи ссутулились, словно на них взвалили неподъемное бремя.

– Что? – переспросил Бран, слегка поворачивая голову набок, будто в попытке лучше расслышать.

– Я поеду с тобой. Я выйду за тебя замуж. Я не стану убегать.

– Как? – с издевкой продолжил Бран.

– Я клянусь, что поеду с тобой и по доброй воле выйду за тебя, если ты отпустишь его, не причинив вреда! – крикнула Гнеда, сжимая кулаки и с ненавистью глядя в лучащиеся самодовольством глаза.

– Его жизнью? – Он пристально посмотрел на девушку, испытывая. Ожидая, что у нее не хватит мужества.

– Клянусь жизнью Бьярки, – подтвердила Гнеда, жалея, что вынуждена произносить его имя перед этим человеком.

– Я, может, и рад бы отпустить, да разве он теперь уедет, – с деланым сожалением заметил сид.

– Дай мне выйти к нему, – попросила Гнеда, чувствуя, как внутри все сжимается от волнения.

Перейти на страницу:

Похожие книги