– Это и есть дом твоей подруги, моя дорогая кузина? – удивленно приподнял брови Кристоффер, подумав, что эта миссис Уингтон, должно быть, была весьма богатой особой.
– Да, да, все это принадлежит ей, – с улыбкой подтвердила Шарлотта, припав к окну большой удобной кареты. – Но, признаться, я удивлена не меньше твоего! Ведь это даже не дом, а целый замок! Энтони, вы только посмотрите, где свила гнездо наша дорогая Вивиан!
– Надеюсь, моя кузина обрела здесь покой, который искала, – ответил ей Энтони, тоже улыбаясь и рассматривая открывшийся его взору вид.
Вскоре долгое путешествие троицы подошло к концу: минуя высокую каменную арку, украшенную несколько мрачными горгульями, карета въехала в широкий, вымощенный старинными, но все еще целыми плитами двор.
Вблизи Кроунест оказался еще более величественным, чем издалека: это был самый, что ни есть, настоящий замок, по сравнению с которым Гринхолл, Лиллехус и даже Деври – дом Ричарда Крэнфорда, казались игрушечными и миниатюрными.
Кроунест был замком курганно–палисадного типа с высоким четырехугольным донжоном (
В этот майский солнечный день Кроунест встретил гостей морским бризом, довольно свежим, но все же, приятным. Путешественники покинули свою карету и теперь, с восхищением в глазах и сердцах, любовались домом их подруги миссис Уингтон.
– Любопытно, сколько комнат располагается в этом замке? – задумчиво протянул Энтони.
– Не могу ответить на ваш вопрос, но, полагаю, что очень много! – с восхищенным смешком ответила ему Шарлотта. – Но, Боже, поспешим же внутрь! Мне не терпится обнять Вивиан! Как я скучала по ней все эти ужасно долгие дни!
Молодые люди постучали в высокие дубовые двери, и дверь им отворил мистер Роли, дворецкий, которого Вивиан забрала с собой из Уингтон-холла. Тепло поприветствовав гостей, дворецкий приказал прислуге занести в дом вещи гостей, а сам поспешил на поиски своей госпожи, чтобы передать ей радостную новость.
– Это просто волшебное место! Оно напоминает мне мои любимые старинные баллады, и мне кажется, что вот–вот на ступенях появится благородный рыцарь, ведущий под руку свою прекрасную даму сердца… Но она в слезах, потому что ее возлюбленный покидает ее и едет на войну, сражаться за своего короля! – мечтательно сказала мисс Сэлтон, оглядывая невероятно высокие потолки, два огромных тяжелых канделябра, нависающих над холлом, и широкую каменную лестницу, ведущую на верхние этажи.
– А вот и гости! – вдруг услышала новоприбывшая компания веселый тонкий возглас, и, машинально посмотрев в сторону, гости увидели мальчика лет шести, появившегося из соседней комнаты и держащего в руках наполовину съеденное пирожное.
– Добрый день, сэр, – вежливо и шутливо одновременно обратился к мальчику Энтони. – Честь имею представиться: мистер Энтони Крэнфорд. – Он слегка поклонился.
– Мисс Шарлотта Сэлтон. – Шарлотта широко улыбнулась и сделала книксен.
– Мистер Кристоффер Соммер, – усмехнувшись, сказал Кристоффер и тоже принес мальчику поклон.
– А, вы, молодой человек, не желаете ли представиться? – спросила Шарлотта, подумав, что этот милый проказник, должно быть, был отпрыском кого-то из прислуги.
– Ой, я забыл! Простите! – Мальчуган запихнул в рот остаток своего лакомства, торопливо прожевал его, подошел к гостям, тряхнул своими длинными до плеч рыжими волосами и представился:
– Меня зовут Ричард! Добро пожаловать в Кроунест!
Глава 18
– Ричард? – в один голос воскликнули Шарлотта и Энтони, широко раскрыв глаза от изумления.
– Э–э–э, да, а что? – Реакция гостей сконфузила и даже несколько напугала мальчика, и он невольно сделал шаг назад, готовый убежать вверх по лестнице.
– Прости нас, милый мальчик, просто мы так много наслышаны о тебе, что ты даже представить себе не можешь, как мы желали познакомиться с тобой! – увидев, что Ричарду было не по себе, мягко сказала ему мисс Сэлтон. Она была ошеломлена, и с ее губ не сходила широкая улыбка: так вот он, таинственный Ричард, о котором с такой любовью отзывалась Вивиан!