Читаем Птицы полностью

Перед ними и правда предстал чердак. И если внизу все было завалено старым хламом, то здесь громоздились настоящие горы сломанной мебели, трухлявых чемоданов, неработающих механизмов, в углу угадывались очертания ржавого и, очевидно, давно не летающего кнопфа. Из куч всего этого пропахшего нафталином старья вырастали две деревянные колонны, которые поднимались под тонущие в потемках своды крыши. В противоположной от входа стене зияло большое круглое окно – оно было распахнуто настежь и подперто книжкой, чтобы не закрывалось.

В проеме, свесив ноги наружу, сидел мужчина. Фигуру его окутал снег, но незнакомец, казалось, не мерз, да и вообще никаких неудобств из-за непогоды не испытывал. А еще он… ловил рыбу, сжимая в руках удочку, леска которой тянулась прямо в метель. Одет незнакомец был в черный костюм, состоящий из штанов и жилетки, шею он замотал красным клетчатым шарфом. На подоконнике рядом с ним стояла пара башмаков.

Видимо, почувствовав, что на него глядят, незнакомец обернулся, хмыкнул и пошевелил заостренным носом. Черные не-птичьи глаза глядели лукаво.

– Ну и долго же вас пришлось ждать! – воскликнул господин в окне порывистым надтреснутым голосом.

– Вы нас ждали? – удивленно спросил Финч.

– Конечно.

– Но откуда вы знали, что мы придем? – спросила Арабелла.

– Рано или поздно это должно было случиться… – глубокомысленно заметил мистер-не-птица. – Но я думал, вы будете толстыми и румяными.

– Почему это? – Финч не понял, обижаться ему или нет.

– А еще вы должны были быть выше, – продолжил незнакомец. – Хотя… я даже через дверь вижу, что и так сойдет.

– Сойдет для чего? – испуганно спросила Арабелла.

– Чтобы немного покаркать с вами. Представим, что мы старые приятели, договорились? Не стоит прятаться на лестнице. Проходите! Закрывайте дверь! Тут сквозит!

Неуверенно приняв приглашение, Финч первым вошел на чердак, Арабелла с опаской шагнула следом. Она притворила дверь так, чтобы в любой момент можно было убежать.

– Вам сквозит? – удивился Финч, глядя на летящий в окно снег, при этом незнакомец даже не думал поежиться от холода – хотя бы приличия ради.

– Ну да. – Он поправил шарфик. – У меня вообще-то хрупкое здоровье. Я боюсь простыть.

Подойдя чуть ближе, дети увидели, что у не-птицы сломан нос: по переносице расплывался синяк, хрящи слегка сместились, да и сам нос торчал под странным углом.

– Вы знаете, кто мы? – спросил Финч.

– Нет, конечно, – ответил мистер-не-птица. – Откуда бы?

– Тогда как же так вышло, что вы нас ждали?

– Я вас не ждал.

– Но вы сказали…

– Я ждал не именно вас, а вообще кого-то. – Незнакомец отвернулся и повел удочкой из стороны в сторону. – Кого угодно. Тут очень одиноко, знаете ли, и я уже семь ночей тут торчу. Мне сказали: «Надоело с тобой возиться! Ты перегнул палку! Жди здесь!» А потом хлопнули дверью. И кажется, про меня забыли… И я все ждал, чтобы кто-то пришел. Хоть кто-то. Надеюсь, вы пришли развеять мою скуку. Как вас зовут?

– Я Финч, а это Арабелла, – представил мальчик себя и подругу. – А вас как зовут?

– Риввин, – ответил мистер не-птица.

Финч уже слышал это имя. От влюбленных не-птиц на бульваре Разбитое Сердце. Кажется, он знал, что случилось с носом джентльмена в окне.

Мистер Риввин снова повернулся к детям. В его круглых черных глазах застыло любопытство:

– Вы просто гуляли и решили меня навестить?

– Вроде того, – уклончиво ответила Арабелла. – Мы увидели, что кто-то сидит здесь с удочкой, и захотели узнать, что вы ловите…

– Рыбку, конечно! Если ловить ее днем, то можно вытянуть очень жирную и сочную.

– И много вы уже поймали? – спросил Финч.

– Пока что не очень много, – признался мистер Риввин. – Ни одной. – И, предвосхитив новые вопросы или – хуже того – сочувствие, поспешно добавил: – Конечно, я ничего не поймал! Вы что, не видите? Я же сонный! Еще бы – не спать так поздно!

Финч кивнул, предположив, что у не-птиц ночной образ жизни. Да и этот мистер Риввин действительно выглядел уставшим: зевал, клонился набок, веки его поднимались медленно и тяжело.

– Вы ведь не не-птицы, – заметил мистер Риввин. – Как вы смогли меня разглядеть снизу в такой метели?

Арабелла беспомощно поглядела на Финча – вдруг он что-нибудь придумает.

– Мы друзья мадам Клары Шпигельрабераух, – сказал мальчик.

– О, Клара! – обрадованно проговорил мистер Риввин. – Она приносит мне рыбные конфеты иногда. В смысле, приносила. До того как меня здесь заперли. А еще Клара говорила, чтобы я был осмотрительнее. Она строгая, но хорошая. Мне еще повезло, что она почти всегда злится только на Тристана.

«Тристан Моротт Борган, – подумал Финч. – Господин домовладелец. Значит, я был прав…»

– А еще она сказала: «Ты сам виноват, дружок!» – Не-птица жалобно показал на свой сломанный нос.

– Мисс Коллн сказала, что вы пытались ее похитить, мистер Риввин, – хмуро напомнил Финч.

Перейти на страницу:

Похожие книги