Читаем Пуаро ведет следствие полностью

– Ну и идиот! – прорычал громадный итальянец и, подняв револьвер, практически в упор выстрелил в исчезающую женскую фигуру как раз в тот момент, когда я бросился на него. Раздался безобидный щелчок, и послышался голос Пуаро, который произнес с легким упреком:

– Никогда не доверяйте вашим старым друзьям, Гастингс. Сам я не позволяю своим друзьям ходить с заряженными револьверами и уж тем более не позволю делать это простому знакомому. Ни за что на свете, mon ami. – Это уже относилось к итальянцу, который хрипло проклинал Пуаро.

– Теперь вы понимаете, что я для вас сделал? Я спас вас от виселицы, – продолжил мой друг, обращаясь к итальянцу и не изменив своего укоризненного тона. – И не думайте, что нашей красавице удастся скрыться. Нет, нет – дом под тщательным наблюдением. Теперь она попадет прямо в руки полиции. Разве это прекрасное известие вас не успокаивает? Теперь вы можете идти. Но будьте осторожны, очень осторожны. Я… ну вот, он уже исчез! А мой друг Гастингс смотрит на меня с осуждением. Но ведь все так просто! С самого начала было понятно, что из нескольких, вероятно, сотен желающих получить квартиру номер четыре в Монтегю-Мэншнз выбрали именно Робинсонов. Почему? Что в них было такого, что с первого взгляда отличало от всех остальных? Внешний вид? Возможно, хотя в нем и не было ничего необычного. Остается только имя!

– Но в имени Робинсон тоже нет ничего необычного! – воскликнул я. – Вполне ординарное имя!

– Вот именно! Sapristi[53], это именно так! В этом все дело. Эльза Хардт и ее муж, или брат, или кем он там на самом деле ей приходится, приехали из Нью-Йорка и сняли квартиру на имя мистера и миссис Робинсон. Неожиданно они узнают, что одно из тайных обществ Нью-Йорка, мафия или каморра, к которому, без сомнения, принадлежал Луиджи Вальдарно, вышло на их след. Что им остается делать? Они идут по очень простому пути. По-видимому, они были в курсе того, что их преследователи не знают их в лицо. Так что же может быть проще? Они предлагают квартиру в аренду по абсурдно низкой цене. Естественно, что среди тысяч молодых семей, которые ищут жилье в Лондоне, наверняка окажется парочка Робинсонов. Надо просто подождать. Если вы посмотрите на список Робинсонов в телефонном справочнике, то сразу поймете, что появление светловолосой миссис Робинсон среди соискателей было только вопросом времени. А что случится потом? Появится мститель. Он знает имя и адрес. И он наносит удар! Все закончено, жертва отомщена, а мисс Эльза Хардт в очередной раз избежала наказания. Кстати, Гастингс, не забудьте представить меня настоящей миссис Робинсон, этой очаровательной и правдивой леди! Что они подумают, когда узнают, что их квартиру взломали? Мы немедленно должны возвращаться… А вот, по-моему, и Джепп со своими друзьями.

В дверь громко постучали.

– А как вы узнали этот адрес? – спросил я, идя за Пуаро в холл. – А, наверное, вы проследили за первой миссис Робинсон, когда она вышла из квартиры.

– A la bonne heure, Гастингс. Наконец-то вы стали использовать свои маленькие серые клеточки. Ну а теперь небольшой сюрприз для Джеппа.

Бесшумно открыв входную дверь, мой друг высунул на улицу кошачью голову и издал громкое «М-Я-Я-Я-У».

Инспектор Скотленд-Ярда, который стоял на крыльце еще с одним мужчиной, невольно отпрыгнул.

– А, так это всего лишь мусье Пуаро со своими шуточками, – воскликнул он, увидев, что вслед за кошачьей головой появился мой друг. – Вы позволите нам войти, мусье?

– Ну что, вы успешно взяли всех наших друзей?

– Да, все птички в клетке, но самого главного у них нет!

– Ясно. И поэтому вы пришли сюда с обыском… Мы с Гастингсом собираемся уезжать, однако прежде я хочу прочитать вам небольшую лекцию об истории и привычках домашних кошек.

– Ради всего святого! Вы, что, совсем спятили?

– Кошка, – торжественно произнес Пуаро, – считалась священным животным еще в Древнем Египте. До сих пор считается удачей, когда черная кошка переходит вам дорогу[54]. И эта кошка пересекла ваш путь сегодня, Джепп. Как я знаю, полиция в Англии не любит, когда говорят о внутренностях каких-то животных или людей. Но внутренности этой кошки очень интересны. Я имею в виду подкладку.

С неожиданным громким рычанием второй мужчина выхватил кошку из рук Пуаро.

– Простите, я забыл вас представить, – сказал инспектор Джепп. – Мусье Пуаро, это мистер Берт из секретной службы Соединенных Штатов.

Тренированные пальцы американца сразу нащупали то, что он искал. На какое-то мгновение онемев, он вцепился в содержимое кошки, но потом справился с собой и хрипло произнес:

– Рад знакомству…

Рассказ 4. Загадка «Охотничьего приюта»

I

– В конце концов, – пробормотал Пуаро, – есть надежда, что на этот раз я не умру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эркюль Пуаро

Чертежи подводной лодки
Чертежи подводной лодки

Пуаро срочно вызвали нарочным курьером в дом лорда Эллоуэя, главы Министерства обороны и потенциального премьер-министра. Он направляется туда вместе с Гастингсом. Его представляют адмиралу сэру Гарри Уэрдэйлу, начальнику штаба ВМС, который гостит у Эллоуэя вместе с женой и сыном, Леонардом. Причиной вызова стала пропажа секретных чертежей новой подводной лодки. Кража произошла тремя часами ранее. Факты таковы: дамы, а именно миссис Конрой и леди Уэрдэйл, отправились спать в десять вечера. Так же поступил и Леонард. Лорд Эллоуэй попросил своего секретаря, мистера Фицроя, положить различные бумаги, над которыми они с адмиралом собирались поработать, на стол, пока они прогуляются по террасе. С террасы лорд Эллоуэй заметил тень, метнувшуюся от балкона к кабинету. Войдя в кабинет, они обнаружили, что бумаги, переложенные Фицроем из сейфа на стол в кабинете, исчезли. Фицрой отвлёкся на визг одной из горничных в коридоре, которая утверждала, будто видела привидение. В этот момент, по всей видимости, чертежи и были украдены.

Агата Кристи

Классический детектив

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы