— Я ей не доверяю, — с жаром произносит Пайк и, прищурившись, глядит на сидящую снаружи Кэсси. — Лео, только не говори, что ты ей доверяешь.
Я пожимаю плечами.
— Чтобы кого-то любить совсем не обязательно ему доверять.
— В самом деле? В этом она убедила тебя, когда сказала, что любит
При упоминании Дэймона у меня вспыхивает лицо. Я делаю глубокий вдох и считаю про себя до пяти.
— Она его не любила.
Пайк стоит, засунув руки в карманы джинсов, и качает головой. Я знаю, что он хочет сказать. Он хочет напомнить мне о том, как плакала, умоляла и кричала Кэсси, когда я обнаружил Дэймона и запретил ей дальнейшие визиты наверх. Когда между схватками, от которых ее рвало и корёжило, я уговорами вытащил из нее правду.
Когда я наполнил бассейн для родов, и она умоляла меня отнести ему на чердак немного воды, чтобы он не умер. И я, мерзавец эдакий, отказался.
Я обрек этого ублюдка на голодную смерть в сосновом ящике, где его пустой желудок наполнял лишь воздух, а жажду утолял только проступивший у него на ладонях пот. Я обрёк его на смерть в одиночестве, и жалею лишь об одном — что перед этим не смог как следует его помучить. Он отнял у нас все.
Пайк открывает рот, словно хочет что-то сказать. И снова его закрывает.
Я вижу, что ему хочется отсюда сбежать. Он не просто нервничает, он напуган. Он боится этого дома, того, что зарыто во дворе, боится Кэсси. Он боится светловолосой девочки, с которой мы выросли, девочки, которая плакала, когда мы сажали в банки бабочек, и требовала их отпустить. Мой младший брат, ростом метр девяносто, боится сидящей в саду маленькой девочки, которая воровала у него сигареты и смывала их в унитаз, чтобы спасти его от рака легких.
В смысле, я его понимаю. Не знай я ее лучше, тоже бы боялся.
Кэсси сидит, поджав ноги, на разложенном на траве одеяле для пикника и воркует над Грейс. Наша маленькая дочь неуклюже пинается ножками, сосредоточив свои яркие глаза на гримасничающей и без умолку болтающей Кэсси. Я никогда не видел Кэсси такой счастливой, такой жизнерадостной.
— У этой малышки глаза ее отца, — тихо произносит рядом Пайк.
Мы стоим у кухонной стойки, вокруг нашего дома на многие мили простираются зеленые поля. Я долгое время не решался назвать его своим, но живу здесь уже больше года, в документах на дом стоит моё имя, так что, полагаю, он мой. Наш.
Чего не скажешь о нашей дочери, которая может быть и наша, но определенно не
Слова Пайка, словно удар в сердце, словно дыра в плотной паутине, которой мы сами себя опутали. Не считая нас с Кэсси, правду знает только Пайк. И хотя я не сомневаюсь, что Кэсси никогда не причинит ему вреда, от одной мысли, что он так много знает, у меня мурашки по коже. Мне не хочется, чтобы он как-нибудь ненароком вдруг сказал ей что-то плохое. Не хочется, чтобы он разозлился и стал ей угрожать. Нет, чего мне действительно хочется — что мне необходимо — это чтобы он уехал. Я хочу, чтобы у него был шанс. Жизнь. Подальше отсюда.
— Все дети рождаются с голубыми глазами, — отвечаю я, но в моих словах нет ни грамма убежденности.
— Это не твой ребенок, брат, — говорит Пайк. — Ты ведь это знаешь, да?
— Конечно, я это знаю, — шиплю я.
Пайк усмехается.
— И ты собираешься растить его ребенка в его доме, в то время как он похоронен у вас во дворе?
Я поворачиваюсь и заглядываю в ярко-зеленые глаза моего брата, точно такие же, как и у меня самого. Должно быть, он видит в моем взгляде эту решимость, эту абсолютную убеждённость, что я должен защищать этих девочек от всего мира, потому что тут же отступает назад и кивает.
— Ладно, мужик, какая разница. Но не расслабляйся, ладно? Никогда не забывай,
Я не забуду. Меня больше не одурачить.
— Спасибо, что присматриваешь за мной, братишка. Ты думаешь, что в тебе этого нет, но ты ошибаешься.
На лице у Пайка проступает легкая улыбка. Пока он не оглядывается на Кэсси с ребенком, которые закончили свой пикник и теперь направляются прямиком к дому и к нам.
— Твоя жена — опасная женщина, — тихо говорит Пайк, и, как только Кэсси открывает дверь, изображает на лице улыбку гордого дядюшки и протягивает руки к Грейс.
Сияя, Кэсси вручает моему брату Грейс и прижимается ко мне. Я обхватываю рукой ее хрупкую фигурку, касаясь ее своей горячей кожей.
— Ты уже рассказал своему брату? — спрашивает Кэсси, ткнув меня в ребро кончиком пальца.
Она щекочет меня, и я, отстранившись, шутливо шлёпаю ее по руке.
— Я ждал тебя, — улыбнувшись, произношу я и чувствую, как колотится мое сердце.