Читаем Пугливая полностью

Я тру глаз основанием ладони. Чувствую себя разбитой, уставшей, словно меня переехали. Все тело кажется больным и вялым, голова словно набита ватой, и где-то на задворках сознания я помню, как глотала таблетки. Их горькое послевкусие всё еще осталось у меня на языке. Боже. У меня ноют запястья, на них проступают слабые синяки. Я беру правую руку в левую и насчитываю на ней пять синяков в форме пальцев, которые еще больше подчеркивают бледность моей кожи. Четыре с одной стороны, и один с другой. Четыре пальца и большой палец. Я задумываюсь, как их объясню. Если вдруг кто-нибудь спросит. Скорее всего, никто даже не заметит у меня коже этих отметин от больших, горячих ладоней, что крепко и неподвижно держали меня прошлой ночью.

Дэймон демонстративно откашливается. Я забываю о запястьях и, обернувшись, вижу, что он полностью одет для работы; на свету поблёскивает прикрепленная к униформе шерифа золотая звезда. Он чисто выбрит и пахнет хвоей и мятой, до меня от дверей моей спальни доносится аромат его одеколона. Под его хмурым взглядом, под его беспокойной манерой поведения я замечаю проблески мальчишеского простодушия. Интересно, что же тревожит его сегодня. С ним постоянно что-то не так.

— Сколько сейчас времени? — спрашиваю я.

Мой голос звучит тихо, хрипло. Я что, пила прошлой ночью? Мои подозрения подтверждает сохранившийся у меня во рту привкус несвежего виски, и мне приходится бороться с непреодолимым желанием вытереть язык уголком простыни. От одной мысли о бутылке Джека Дениэлса, я чувствую, как к горлу подступает тошнота. Не блевать. Только не блевать.

— Почти восемь.

Почти восемь? Черт! Я приподнимаю одеяло, чтобы встать с кровати. На мне нет нижнего белья. Замерев, я снова укрываю одеялом бедра. Я вижу, как он смотрит на мои колени, как в его голубых глазах мелькает что-то похожее на недоверие. Он делает шаг к кровати, и на одну ужасающую долю секунды я представляю себе, что он сейчас сорвёт с меня одеяло и увидит то, как я одета — вернее, не одета. И если это случится, он придёт в бешенство.

Однако тут решает вмешаться сама судьба. Спасибо тебе, вселенная. Я слышу жужжание рации, и из расположенной внизу кухни до меня доносится голос помощника шерифа Криса Маккалистера. Дэймон тоже его слышит и замирает на полпути.

Мы продолжаем сверлить друг друга взглядом, его пытливые глаза против моих, но тут радио снова с хрипом оживает. Тон голоса уже более настойчивый.

«Шериф Кинг, Вы меня слышите?»

— Внизу через пять минут, Кэсс, — с недовольным видом произносит Дэймон и, бросив последний взгляд на мои колени, поворачивается и уходит.

В следующую минуту я встаю с кровати и натягиваю на голые ноги новые трусики, от холодного воздуха моя кожа покрывается мурашками. Ган-Крик — самое холодное место в Неваде, а после Дня Благодарения станет ещё хуже. Скоро на перевале образуется лед, и ездить по нему будет опасно. Как и каждый год.

Как и в год аварии.

Кофе. Мне нужен кофе.

Я нахожу в одеяле свои скомканные пижамные штаны, словно их в спешке скинули. Скинули или сорвали, какая разница. У меня болит там внизу, и хотя большую часть самого действа я не помню, но довольно хорошо представляю, что произошло. Это было тихо, но уж точно не нежно.

Я тащусь вниз по лестнице, с каждым шагом у меня в груди усиливается чувство напряжения. По мнению моего отчима, опоздание — это смертный грех. Все должно быть идеально. Все должно быть вовремя. Всегда. Если вдруг что-то не соответствует установленному порядку, он раздражается. Если что-то идёт кувырком. Если что-то не вовремя. Я существо, у которого вечно всё кувырком, всё не вовремя и не по порядку.

У входа в кухню лестница заканчивается. У нас один из самых больших — и самых старых — домов в Ган-Крике, один из особняков первых золотодобытчиков. Все окна большие, прямоугольные и обрамляют вид на горы, пустынную тундру и снег.

На всё это прекрасно смотреть, если у вас хорошее настроение. Если же нет, то километры совершенно заброшенного пустого пространства только и ждут, чтобы поглотить вашу душу.

У меня плохое настроение.

— Эй, мечтательница, — говорит Дэймон, прерывая мои мысли.

Он потягивает кофе из старой кружки с Микки Маусом, которую купил мне дедушка, когда мне было одиннадцать, и мы с ним ездили в Диснейленд. Что-то кольнуло у меня внутри. Лучше бы ему не трогать эту кружку. Это, блядь, моя кружка. Лео в тюрьме, мама в коме, а теперь я даже не могу выпить кофе из кружки, которую подарил мне мой покойный дедушка. Мое унылое настроение становится просто поганым, вечно балансирующим на грани, и, почувствовав, как внутри меня закипает гнев, я крепко стискиваю зубы.

Я никогда не была склонна к приступам ярости, но я уже не та девушка, которой была до этого.

— Я приготовил тебе хлопья, — он выдвигает стул и указывает на него. — У нас десять минут.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы / Детективы