Варвара вбежала в зал и оказалась в самой гуще театрального действа. За время ее отсутствия Пуля успела сформировать две команды, по три человека в каждой. Остальных зрителей посадила за столы, и сейчас они дружно внимали шестёрке избранных. А избранные по очереди, с диаметрально противоположными чувствами, читали стихи про попа и собаку. Как раз подошла очередь отца близняшек. Он рухнул на колени и принялся причитать, бия себя грудь:
— У попа была собака, он ее любил (всхлипнул).
Она съела кусок мяса, он ее убил (почти зарыдал).
В землю закопал и надпись написал, что…
— Со злорадством! — выкрикнула Пуля и указала на пиковую даму из команды противников.
Мадам зашлась гомерическим хохотом, повела вокруг себя пальцем и дребезжащим от ненависти голосом перехватила эстафету:
— У попа была соб-бака…
Рисуя веснушки в гримерке, Варвара выслушала философа, который с некоторой апатией сообщил, что поп пришиб собаку, но отмороженным философам сие событие — по барабану. Потом выступил диктор из программы «Новостей», который тоже недалеко ушел от предыдущего ушлёпка. Напоследок прозвучало пламенное выступление адвоката погибшей собаки, грудью кидавшегося на земляной холмик с табличкой «тут была собака». Пуля поражала креативом, а гости талантами.
Варвара дождалась барабанной дроби, подхватила штангу и попятилась в зал. Она шла задом наперед, «потому что в Египте все так ходят».
— Врешь! — не верил славный мальчик Томми.
— Вру, — соглашалась Пеппи. — В Бельгийском Конго все врут. Днями напролет врут. Врут с семи утра и до позднего вечера.
Отыгрывая роль и поднимая штангу, концы которой отягощали «Аника и Томми», думала о том, что она устала, после маскарада предстоят разборки с очередным вруном, а завтра уже улетать. Ничего не успела! Поцеловалась с Константином пару раз и всё.
Заключительный аккорд маскарада — белый танец. Пуля специально включила композицию в плей-лист. Однако сейчас, когда заиграла музыка, Варвара растерянно перебирала одежду в гримерке и не могла сообразить, во что бы ей такое переодеться. В костюм Бабы Яги? В Пеппи? Пометалась из угла в угол и выглянула в зал: герцогиня держала Костика за руку. Глупый Козерог шагнул вперед, и Варвара задернула занавеску.
«Говорят, людей надо судить по поступкам. Константин по-прежнему тянулся вьюнком за Альбиной, а значит, время уезжать. Кончился праздник».
Стоило расстроиться, но сил не было. Она медленно сняла парик и нашла глазами свитер и джинсы, в которых прибежала сюда. Очень удобный наряд.
Далеко за полночь шесть человек собрались в тренажерном зале. Погромщика не случайно определили сюда, — это было помещение с хорошей звукоизоляцией. Как позже выяснилось, диверсантом оказался двоюродный брат Альбины, тот самый бармен из ночного клуба.
— Почему я не могу верить брату? — напирала герцогиня. — Он шел и увидел, как эта тяжеловеска громит щиток. Попробовал вмешаться, но куда ему он против танка!
Варвара приподняла бровь и откровенно зевнула. День был слишком длинный и очень утомительный.
— Твой брат не должен был присутствовать на маскараде, — не услышал «тяжеловеску» Константин. — Я предупредил: никого из посторонних. Мои слова — тебе не указ?
Альбина молитвенно сложила руки на груди, и у Варвары мелькнула мысль, что «белый танец» для герцогини продолжается.
— Прости! Я всего лишь хотела, чтобы он подработал. Жаловался, денег не хватает.
— Чтобы хватило денег, надо вдребезги разнести щиток на моей базе и оставить людей без света? Потом бы он отправился громить котельную?
— Я ничего не делал! — проорал диверсант, приободренный поддержкой сестры. — Это все ваша чокнутая аниматорша.
— «Я сошла с ума. Это всё она, это всё она!», — пропела Варвара и снова зевнула. — Извините. А перчатки резиновые нацепил, чтобы посуду мыть? Работящий бармен-посудомойка. Вы его обыскивали?
Егор подошел к бармену, поднял трепыхающееся тело с мата и приставил к стене. Когда тот попытался сильнее дернуться, недовольно рыкнул и расстегнул длинный жилет, надетый поверх белой рубахи. Повел руками и вытащил из-за ремня большие плоскогубцы, а потом еще одни, с круглым сечением.
— Это чтобы тарелки носить, а то, как долбанет током, — поддела Варвара. — Чем же тебе Пулина мачеха пригрозила?
— Чем-нибудь шантажировала, — ответила Пуля. — То, что мы с Варварой здесь оказались, это не случайно? Ты же с подачи моей мачехи отправил нас в «Беломорье»?
Бармен испуганно сглотнул, кадык взволнованно заходил по шее вверх-вниз, вверх-вниз. Он покосился на сестру, ожидая от нее поддержки и спасения. Но Альбина как-то одномоментно растеряла боевой пыл и выглядела болезненно бледной.
— Если будешь молчать или врать, я обещаю заняться тобой всерьез, — пригрозил Константин. — На свободе не останешься.
— Ее мачеха позвонила мне и сказала, куда отправить доченьку. Я подкинул Пуле телефонный номер сестры.
— Играла с тобой в кошки-мышки, — обернулась к подруге Варвара. — Контролировала каждый шаг и наслаждалась.
Константин постучал пальцами по штанге, где обычно упражнялась Варвара, и обернулся к Альбине.