- Он поедет с шофером. А ты останешься здесь и ни шагу не сделаешь, пока я тебе этого не разрешу, - ледяным тоном сказал Акутагава, под его тяжелым взглядом Ив медленно опустился на место. Потом мужчина перевел бледно-карие глаза на Юки: - Хорошо, если так хочешь, то отправляйся в НАСК прямо сейчас. Счастливого дня.
- Тебе тоже, Акутагава, - Юки поспешил покинуть столовую.
По дороге молодой человек бесконечно клял свое малодушие: он сам все окончательно запутал в их совместной жизни, а теперь вот ужасался тому, что в итоге получилось. Пригласить в их постель Ива, этого сумасшедшего мерзавца!.. На что он рассчитывал? Что сегодня все будет иначе, мир перевернется, и они – внезапно изменятся? Как глупо!.. Акутагава все так же держит мертвой хваткой его подле себя. Ив остался таким же безумным маньяком, каким был. А он сам… он перестал понимать, что делает и зачем!
«Зачем я сделал это?.. Ради Акутагавы или потому что оказался в тупике и окончательно отчаялся?.. Я не знаю… Наверное, и то и другое…»
На улице в свете декабрьского утра медленно падал крупными хлопьями снег. Всюду были дорожные пробки, но автомобиль, везущий Юки, украшали правительственные номера особой важности, поэтому они ехали к месту назначения быстро и без задержек. На городских деревьях все еще горели гирлянды, а дворники, энергично орудуя лопатами, разгребали сугробы на улицах.
«Где нам отмечать новый год? - вздохнул Юки, проводив взглядом фигуру Санта-Клауса в красном кафтане, что стояла у дверей магазина игрушек. – Разве это имеет значение, если я не в состоянии представить, как мне смотреть в глаза Акутагаве после того, что произошло?.. А Ив?.. Я, даже если тоже сойду с ума, не смогу предположить, что у него на уме!.. А что будет, когда вечером вернусь в Угаки? На вторую ночь меня не хватит – я не смогу скрыть от Акутагавы, что чувствую на самом деле…»
Наконец, автомобиль остановился перед небоскребом, в котором располагалась штаб-квартира НАСК. Он оказался на рабочем месте раньше всех прочих сотрудников – чем воспользовался для того, чтобы не спеша приготовить себе чай на пустой офисной кухне. Его подчиненные, входя в отдел, все как один багровели от смущения, вообразив, что опоздали – ведь начальник уже тут! Юки сдержанно раскланивался с ними, чувствуя, что те побаиваются его.
И не мудрено! Юки успел понять, что о его персоне в агентстве НАСК ходят самые разнообразные сплетни, ведь он занял место, на которое зарились многие представители научного мира. Ему – двадцатишестилетнему молодому специалисту – оказались подчинены люди вдвое старше его по возрасту и обладавшие куда большим рабочим стажем. Это не могло не вызывать роптания у сотрудников, десятилетиями карабкавшихся по карьерной лестнице в надежде когда-нибудь занять кресло начальника отдела! И было ясно, как божий день, что он является протеже какого-то очень влиятельного человека – иначе как объяснить назначение никому неизвестного специалиста на подобную должность?.. То, что Ото Хэгури – директор Национального Агентства Сейсмологического контроля – обращался с Юки как с близким другом, подливало масла в огонь и давало повод для многочисленных домыслов. Подчиненные старались показать себя с лучшей стороны, опасаясь не понравиться новому руководителю, а его немногословность и замкнутость принимались за чрезмерную суровость и заносчивость… Да, Юки был в курсе всего этого.
- Простите, господин Югири, за опоздание! – чуть не ударилась в слезы его секретарь-референт, когда зашла к нему в кабинет для получения распоряжений и увидела, что он сам приготовил себе чай. – Вам пришлось самому готовить чай! Простите!
Юки невольно закатил глаза к потолку, затем сказал:
- Вы не опоздали, не переживайте. Это я приехал пораньше, вот и все.
- Нужно было сообщить об этом мне! Я бы тоже приехала раньше, – сорокалетняя дама, типичный «синий чулок», упорно продолжала корить себя.
- В этом нет никакой необходимости… - он никак не мог запомнить ее имени, – я и сам отлично готовлю чай.
Лучше бы он этого не говорил! Секретарь схватилась за сердце и покачнулась, потом возопила:
- Так вы хотите меня уволить, господин?!
Юки, пораженный хитросплетениями женской логики, не сразу нашелся, что сказать. Да разве он это имел в виду?! Он всего лишь приехал первым на службу и приготовил чай, но – благодаря нынешнему посту – любое его, даже самое простое, действие трактовалось шиворот-навыворот!
«Что за странный офисный мир! – подумал он утомленно. – Мне непонятны царящие в этом мире неписанные законы… Я чужой здесь…»
- Госпожа… Масаказу? – напрягся и припомнил Юки. – Вы меня не так поняли, я вовсе не собираюсь вас увольнять. Давайте сейчас вы заберете эту чашку и приготовите мне чай своими руками. Идет?
- Да, господин! Сию минуту! – подобострастно ответила секретарь и бросилась выполнять поручение.