Читаем Pure Silver (СИ) полностью

— Десять долларов и я не буду рассказывать папе о вас двоих, — сказала Эллисон, указывая на меня и Дерека.

— А не много ли будет тебе? — сказала я.

— Скажи спасибо, что не тысячу, хотя мне кажется она скажет, что вы тут кое-чем занимались и будет просить тысячу, — сказал Стайлз.

— Действительно, тогда лучше десятку.

— Стайлз, ты гений, — сказала Эллисон.

— Обойдешься. Десятку и молчишь.

— Сотку.

— Нет.

— Сотку.

— Ну тогда, прости Скотт, но я про вас тоже чего-нибудь наговорю, — пожала плечами я.

— Эллисон, пожалей хоть меня, — попросил Скотт.

— Все, десятку и хватит. А теперь расходимся, ибо если папа хоть кого-то из вас увидит плохо будет всем.

— Только твоему многоуважаемому парню, — заметил Стайлз.

— Если он не решит, что ее многоуважаемый парень — ты, — подметил Дерек.

— Ну я тогда в полной безопасности, — произнес Скотт.

— Ладно, пойдем Скотт, — говорит Стайлз, — она в порядке.

— Пока, скоро увидимся, — я немного улыбнулась.

— Эллисон, не хочешь проводить своего дружка? — спрашивает Стайлз.

— Да, Эллисон, бегом из моей комнаты провожать своего возлюбленного.

Она вздохнула, поднялась с кровати и пошла из комнаты.

— Надеюсь, когда мы увидимся снова, такой толпы не будет, — я улыбнулась Дереку и поцеловала его в губы.

Дерек прижал меня к себе и обхватил руками, после мило улыбнулся.

— До встречи.

— До скорого.

— Когда мне приходить еще?

— Я позвоню или напишу, я не знаю, когда точно выйдет. Но очень скоро, потому что я буду скучать, — я еще раз поцеловала его, после чего он ушел.

Комментарий к Глава двенадцатая.

Что ж, надеюсь, глава получилась неплохой.

И да, если у меня все же есть читатели, то ближайшие пару-тройку дней глав не будет. Я не особо хорошо себя чувствую, так что прошу прощения за это. Потом главу добавлю при первой же возможности.


========== Глава тринадцатая. ==========


После двадцати шести минут ожидания на улице, где между прочим было совсем не тепло, мое терпение начало лопаться, и я каждую минуту говорила Эллисон, чтобы она согласилась на приезд Джексона и Лидии сюда. Конечно же, каждую минуту на мои просьбы она говорила, что скоро он приедет, пока в последний момент, я не услышала из ее телефона: «Поздняк» и увидела машину Джексона, где скорее всего намного теплее, чем снаружи.

Эллисон пришла смс, мне было все ровно на ее содержание.

— Надеюсь, это от твоего парня с объяснениями, — сказала Лидия и безупречно улыбнулась мне, когда я села на заднее сиденье, улыбнулся мне так же и Джексон, только его смазливой улыбкой чемпиона.

— Нет, он написал, чтобы я приехала в школу, срочно, — сказала она и удивилась.

— Я знаю, что у него проблемы с учебой, но что делать в школе ночью? Если хотите, давайте поедем и узнаем, зачем ты там ему нужна.

Не понимаю, что Скотту могло понадобится в школе ночью, тем более от Эллисон. Попасть ночью в школу невозможно, что-то здесь неладное, и мне это не нравится.

— Там дверь на ночь закрывают, — говорит Лидия.

— Садись, — говорит Джексон качая головой, — двое придурков.

— Поехали туда, а? — сказала я. — Без лишних слов. Уехать успеем всегда.

— Это верно, — вздыхает Эллисон.

— Вот и все. Едем. Или кто-то против? — я переводила взгляд с Лидии на Джексона.

— Я против, — сказала Лидия. — Но кто меня будет слушать. Так что поехали уже, чем раньше мы приедем, тем раньше уедем.

— Правильно, — довольно улыбнулась я.

— Почему у тебя так тесно в машине? — спросила Эллисон, когда Джексон отправился в путь.

— А ты догадайся, спорткары не особенно рассчитаны на толпу людей, — сказала я Эллисон, не дожидаясь ответа Джексона, который по любому как-то похвалил бы свою машину.

— Эллисон, учись ценить машины, как твоя сестра.

Я усмехнулась, но ничего отвечать не стала. Мы уже скоро должны быть в школе, а мое предчувствие было совсем нехорошим и становилось еще хуже.

— Я ценю машины, просто мало в них понимаю и ценю пространство.

— Окей, попросим родителей продать твою машину и купить тебе грузовик, можешь хоть толпы возить, места хватит. А пока, что есть.

— Моя машина достаточно большая для меня и человек еще пяти.

— Ладно. Но грузовик смотрелся бы оригинальнее.

— Меня не поймут в школе. А вообще, я совсем не откажусь от джипа.

— У Стайлза есть говно-джип, — сказал Джексон.

— Нормальная у него, вроде бы, машина. Не у всех есть возможность купить спорткар, — сказала я недовольно.

— А мне нравится его джип, — сказала Лидия.

— Именно джип?

— Да, если бы он его немного подлатал, был бы вообще отпад.

— Да, согласна, — я взглянула в окно, из которого уже была видна школа, скоро мы туда приедем.

— Напомните мне еще раз, почему мы решили поехать туда. Из-за Скотта? — попросила Лидия недовольно.

— Потому, что непонятно, что ему могло понадобится в школе, — ответила я.

— Может он просто шутит. Но в любом случае я хочу свернуть ему шею.

— Посмотрим, может я тоже захочу.

— Приехали. Но зачем, напомню, что дверь закрывают и тут есть сторож, — сказала Лидия.

— Правда? Но та дверь открыта, — показала Эллисон.

— Пойдем туда, а? Что-то мне это не нравится.

— Скотт мне написал, пойду я.

Перейти на страницу:

Похожие книги