– У них нет другого выбора. Нашу позицию можно взять только в лоб. – Мэллори улыбнулся Луке, лежащему между ним и Андреа. – Лука выбрал отличное местечко. Чтобы зайти с тыла, им пришлось бы сделать большой крюк, а этот чертов каменный лабиринт задержал бы их на целую неделю. Во-вторых, часа через два зайдет солнце. Немцы понимают: схватить нас с наступлением темноты им уже не удастся. И наконец, есть еще одна причина – она важнее двух первых, вместе взятых. Коменданта крепости подгоняет высшее начальство. Оно не может рисковать, слишком много поставлено на карту. Даже если у нас только один шанс из тысячи. Немцы не могут допустить, чтобы гарнизон Кероса эвакуировали у них из-под носа. Не могут потерять его…
– А что от него проку? – прервал его Миллер, махнув рукой. – Груда камней, только и всего…
– Не хотят ударить в грязь лицом перед турками, – терпеливо объяснил Мэллори. – В стратегическом отношении значение этих островов Спорадского архипелага ничтожно. Зато с политической точки зрения значение их огромно. Адольфу позарез нужен еще один союзник в этом регионе. Поэтому он и перебрасывает сюда тысячи егерей и сотни «юнкерсов». Все резервы, которыми он располагает, он бросил сюда, хотя они гораздо нужнее на итальянском фронте. Но сначала нужно убедить своего потенциального союзника, что на тебя можно ставить без опаски. А потом уже взяться за уговоры. Дескать, оставь свое насиженное местечко на заборе и прыгай на мою сторону.
– Ах вот оно что, – заметил Миллер. – И поэтому…
– И поэтому фрицы с легкой душой бросят в мясорубку три или четыре десятка отборных бойцов. Принять такое решение ничего не стоит, если находишься за тысячу километров и протираешь себе штаны в штабном кабинете… Пусть подойдут метров на сто поближе. Мы с Лукой начнем с центра и пойдем к флангам, а вы с Андреа бейте с флангов к центру.
– Не по душе мне это, шеф, – пожаловался Миллер.
– Думаешь, я в восторге? – спокойно ответил новозеландец. – Убивать людей, которых послали на верную гибель, не доставляет мне никакого удовольствия. Даже на войне. Но если не мы их, то они нас. – Мэллори смолк, показав на сверкающее море. В розовой дымке парил остров Керос, освещенный золотыми лучами предзакатного солнца. – По-твоему, они думают иначе, Дасти?
– Да знаю я, шеф, – замялся янки. – Не трави душу. – Надвинув на брови шерстяную шапку, янки посмотрел вниз. – Так когда начнется массовая казнь?
– Еще сто метров до них, сказано тебе. – Снова взглянув на идущую вдоль берега дорогу, капитан усмехнулся, радуясь возможности сменить тему разговора. – Никогда прежде не видел, чтобы телеграфные столбы укорачивались на глазах.
Посмотрев на орудия, прицепленные к грузовикам, появившимся на дороге, Миллер прокашлялся.
– Я ведь только повторил то, что сказал Лука, – смутился Миллер.
– Что такого тебе сказал Лука?! – возмутился маленький грек. – Ей-богу, майор. Этот янки врет как сивый мерин!
– Может, я что-то и напутал, – ответил великодушный Миллер. Сморщив лоб, он уставился на пушки. – Первая, похоже, не пушка, а миномет. А вон там что за хреновина?
– Тоже миномет, – пояснил Мэллори. – Пятиствольный. Такой наделает делов. Это Nebelwerfer, или «зануда Минни». Воет, как души грешников в аду. Услышишь – душа в пятки уйдет, особенно ночью. Но больше всего надо опасаться вон того… Шестидюймовый миномет. Почти наверняка будет швырять осколочные мины. После его работы впору шваброй и лопатой убирать.
– Молодец, – буркнул Миллер. – Скажи еще что-нибудь веселенькое. – Но в душе он был признателен новозеландцу за то, что тот отвлек от терзавших его угрызений совести. – А чего они нас не обстреливают?
– Не переживай, – заверил его капитан. – Как только мы откроем огонь и немцы нас засекут, тотчас обстреливать начнут.
– Упаси господи, – пробормотал Миллер. – Так ты сказал, осколочные мины?..
Янки замолчал.
– Сейчас откроем огонь, – тихо сказал Мэллори. – Только бы среди наступающих не было нашего знакомца обер-лейтенанта Турцига. – Потянувшись за биноклем, капитан изумленно поднял глаза. Андреа схватил его за кисть, не дав поднести бинокль к глазам. – В чем дело, Андреа?
– Не стоит пользоваться биноклем, капитан. Я долго думал и понял, что именно так мы себя и выдали. Солнечные лучи попали на стекла…
Уставясь на друга, Мэллори медленно закивал и разжал пальцы.
– Ну конечно! А я-то ломал голову. Кто-то из нас опростоволосился, не иначе. Другого объяснения не нахожу. Достаточно было и одного отблеска. – Капитан смолк и, что-то припоминая, криво усмехнулся. – Возможно, даже я сам и виноват… Ведь все началось после моего дежурства. У Панаиса бинокля нет… – Новозеландец сокрушенно покачал головой. – Наверняка это у меня случился прокол.
– Не может этого быть, – решительно произнес Андреа. – Такой промашки ты не мог допустить, капитан.
– Боюсь, не только мог, но и допустил. Потом разберемся.
Солдаты, находившиеся в центре неровной цепи, скользя и падая на уходящую из-под ног осыпь, добрались почти до опушки обугленной, изувеченной рощи. Немцы подошли достаточно близко.