Читаем Пусть мне будет стыдно полностью

Сегодня однозначно самый долгий день. Я устала, вся в замызганной одежде, и

единственное, что хочу принять горячий душ желательно с Мэттом.

— Спасибо, что ты доверил мне такое дело. Даже если я все испортила, — говорю я Теду,

открывающему передо мной дверь из комнаты для допросов, чтобы я вышла первой.

— Пейдж, ты ничего не испортила, — убеждает меня Тед, пока мы идем по коридору. —

Снять микрофон было гениально. И Мелани сказала мне на допросе, что ты ни разу не

потеряла спокойствия. Ты молодец, малышка.

Тед похлопывает меня по спине, мы входим в комнату, где нас поджидает Кеннеди,

Гриффин, Лорелей, Даллас, Мэтт и его отец, моя мать, все замолкают, как только видят нас

и вскакивают со своих мест.

— Ее же не посадят, да? Я ручаюсь за нее, — тут же говорит мама, нарушая тишину.

Тед смеется и отрицательно качает головой.

— Нет, миссис… я имею в виду, мисс МакКарти. Пейдж явно уж не посадят в тюрьму. Она

проделала сегодня большую работу.

Мама подходит, встав прямо передо мной.

— Думаю, эта работа гораздо лучше, чем ты снимаешь одежду перед камерой. Я одобряю.

Закатив глаза на нее, я беру ее за плечи и притягиваю к себе в объятия.

— Спасибо, мам.

Она отступает через несколько секунд и вздыхает.

— Сейчас у меня уже нет никаких оправданий, покупать журнал Maximus, если тебя там

нет. Куда мне стоит обратиться, чтобы получить информацию о сексе и отношениях?

Отец Мэтта выходит вперед и берет ее за локоть.

— Как насчет вас и меня, мисс МакКарти? Я мог бы рассказать вам о вещах, которые

узнал, пока Пейдж снимал фотограф здесь на днях. Знаете ли вы, что мужчины носят

юбки?

Мама кладет свою ладонь на его согнутую руку.

— Возможно, мы сможем обменяться информацией, мистер Руссо. Моя подруга Юнис

рассказала мне о новом очень интересном средстве, которое называется рогипнол.

Я наблюдаю за ними открыв рот, как они вдвоем отдельно от остальных усаживаются на

стулья, полностью увлеченные своей беседой. К счастью на выручку всем приходит

Кеннеди, которая отвлекает меня от последней фразы матери, предлагая мистеру Руссо

поместить регипнол в салат «Jell-O».

— Я собираюсь кое-что сказать, а когда закончу, мы сделаем вид, будто я ничего не

говорила, понятно?

Я киваю, хотя понятия не имею, что происходит.

— Пейдж, я люблю тебя. Ты удивительная подруга. Мне нравится, что ты заставляешь

меня делать мелирование каждые шесть недель. Прости, что ты предполагала, что должна

мне что-то доказавать. Я никогда не думала, что ты всего лишь модель или недостаточно

хороша для более сложной работы в нашем агентстве. Я уважаю тебя и все, что ты сделала

в своей жизни.

Это именно те слова, которые я всегда хотела услышать… что меня воспринимают всерьез

мои друзья и семья. И то, что это произошло вот так сразу, для меня очень волнительно.

Факт, что так трогательно и прочувственно сказала Кеннеди — не что иное как чудо.

— Кеннеди, мне…

Она останавливает меня взмахом руки.

— А теперь начинается та часть нашего вечера, когда все должны забыть о том, что я

только что сказала. Отличная работа, Пейдж. Ты заслужила повышение. Я собираюсь

пойти домой, посмотреть футбол, выпить пива и не делать больше ничего девчачьего, ну

разных вещей, которые я имею ввиду.

— Ты могла бы сделать доя меня. Я имею ввиду, что-нибудь девчачье, — поддразнивает ее

Гриффин.

Кеннеди смотрит на Грифона таким взглядом, словно хочет сорвать с него одежду прямо

посреди полицейского участка. Она хватает его за руку, я улыбаюсь, наблюдая как эти двое

отходят в тихий уголок.

Мэтт стоит посреди комнаты, засунув руки в карманы, с улыбкой на лице. Я иду к нему,

когда слышу, что меня кто-то зовет. Обернувшись вижу Энди, стоящего в дверях.

— Могу я поговорить с тобой? — спрашивает он.

Я точно знаю, что он собирается сказать — будет умолять меня простить его и говорить,

что он идиот. Он очередной раз что-нибудь пообещает, но он не изменится никогда.

Я не хочу все это слышать. Пару месяцев назад, я бы предоставила ему шанс все

объяснить и даже бы сказала, что прощаю его. Я позволила ему контролировать свою

жизнь и думаю, и то слишком долго. Лорелей была права. Я единственная, способная

управлять своей судьбой, и сейчас моя судьба зовет меня к другому мужчине, и я готова

положить конец всему этому фарсу раз и навсегда.

Отвернувшись от Мэтта, я распрямляю плечи и иду к Энди.

— Энди, мне совершенно все равно, что ты собираешься мне сказать. Ты жалкое подобие

мужчины, и мне жаль, что я столько времени впустую потратила с тобой. Твоя ложь,

азартные игры, и то, что ты связался с мафией и ждал, когда я спасу тебя, заставляет меня

думать, что все эти годы я была слишком хороша для тебя… все кончено. Кончилось еще

тогда, когда я надрала тебе задницу и выкинула на улицу. Удачи тебе в жизни. И если ты

еще когда-нибудь надумаешь позвонить мне, я засуну свои лабутены так глубоко в твою

задницу, что ты почувствуешь вкус кожи.

Развернувшись, я оставляю его стоять в дверном проеме с разинутым ртом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Единожды солгав

Пусть тебе будет стыдно
Пусть тебе будет стыдно

Ветеран войны Кеннеди О'Брайен занялась бизнесом, связанным с выслеживаем мужчин, которые ведут двойную игру с женщинами. Все началось, когда она вернулась домой из Афганистана и застала своего мужа в постели с няней, после этого Кеннеди потеряла всякую веру в мужчин и начала заниматься расследованиями "Единожды солгав" вместе со своими двумя лучшими подругами. Ведь нет лучшего охотника за головами, чем женщина, которой пренебрегли. Когда Кеннеди берется за дело и обещает надеть наручники на выпущенного под залог и сбежавшего похитителя собак, она почему-то считает, что это будет легко. Но неприятности преследуют Кеннеди, в виде последнего мужчины на планете, которого она добровольно выбирает в качестве своего партнера - лучшего друга ее неверного бывшего мужа, Гриффина Кроуфорда. Великолепен также, как и нежелателен для Кеннеди, Гриффин всегда оставался ее слабостью, несмотря на то, что он скрывал измены ее бывшего, он делает все, чтобы вернуть ее доверие. Вне зависимости хочет ли это признать Кеннеди, но ей понадобиться помощь, как в случае с Чихуахуа, когда вор выйдет из под контроля. Возможно, Гриффин именно ее мужчина во всех смыслах этого слова. 18+

Тара Сивек

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы