Читаем Пусть ты умрешь полностью

Рэд неуверенно кивнула, чувствуя неприятное шевеление в глубине живота.

— Почему… почему вы спрашиваете?

Полицейские переглянулись, и Рэд разволновалась уже не на шутку.

— Зарегистрированный владелец этого номера доктор Карл Мерфи, — сухо, официальным тоном сказала сержант. — Позвольте спросить, вы его знаете?

Мелькающие на экране образы не давали сосредоточиться. Рэд схватила пульт и выключила телевизор.

— Почему? Что… что он сделал? С ним что-то случилось?

— Могу ли я спросить о характере ваших отношений с доктором Мерфи?

У Споффорда зазвонил телефон. Он достал его из кармана, взглянул на дисплей и, отключив, виновато посмотрел на женщин.

— Мы собирались встретиться, — сказала Рэд и пожала плечами. — Он должен был заехать за мной вчера в семь вечера, но так и не появился. А что? С ним что-то случилось?

— Вы давно встречаетесь?

Рэд на секунду задумалась.

— Около шести недель.

— Не касаясь деталей, мисс Уэствуд, как бы вы охарактеризовали ваши отношения с доктором Мерфи?

— В чем все-таки дело? — Нервничая, Рэд всегда раздражалась. Она посмотрела на Споффорда, но тот сохранял нейтральное выражение, хотя и чувствовал себя явно некомфортно.

Сержант посмотрела на нее сочувственно, и на мгновение Рэд показалось, что она смягчается, но ответ снова прозвучал бесстрастно, как будто женщина, спохватившись, отступила на позицию профессионального полицейского.

— Боюсь, вам нужно приготовиться к плохой новости. Мы нашли тело. Обстоятельства не вполне обычные, но есть основания предполагать, что это доктор Мерфи. Возможно, вы сумеете нам помочь.

— Тело?

— Боюсь, что да.

— Что вы имеете в виду? Он мертв?

— Официально личность еще не установлена. Но мы практически уверены, что это доктор Мерфи.

— Нет, это не он. Не Карл, — с чувством заговорила Рэд. — Вы ошиблись. Почему вы думаете, что это он?

— У вас была с ним какая-то размолвка? — спросила сержант.

Рэд решительно покачала головой:

— Абсолютно никакой. Вовсе нет. Я думала, что мы… — Она не договорила.

Карен Нельсон посмотрела на нее выжидающе и, не дождавшись продолжения, подтолкнула:

— Что вы думали?

Рэд покачала головой.

— Впервые в жизни я подумала, что встретила мужчину, не похожего на других. Только и всего. Но прошлым вечером он подвел меня. — Она залпом допила вино, взяла пачку и вытряхнула сигарету. — Вы не против, если я закурю?

— Дом ваш, — пожала плечами сержант.

— Мне запах даже нравится, — сказал Споффорд. — Пожалуйста…

— А вы не хотите? — Рэд протянула пачку.

— Я бы с удовольствием, но нет, спасибо.

Она закурила.

— Пожалуйста, расскажите, что случилось. Вы упомянули, что нашли тело… это несчастный случай?

Полицейские снова переглянулись, и этот взгляд сказал ей все, что требовалось знать.

— Пожалуйста, пожалуйста, расскажите мне все, что вам известно, — взмолилась Рэд. — Он попал в аварию? Скажите хотя бы это!

— Мы можем установить, когда у вас был последний контакт с доктором Мерфи?

— Последний раз я видела его в воскресенье, но мы разговаривали каждый день, по нескольку раз. Я говорила с ним во вторник вечером. Он… — Она замялась на секунду. — Он сказал, что обожает меня.

— По-вашему, у доктора Мерфи была депрессия?

— Депрессия? Нет! Позвольте уточнить. Да, он говорил, что был глубоко опечален смертью жены. Что даже подумывал о самоубийстве, потому что очень ее любил. Но Карл никогда бы этого не сделал — из-за детей. Он просто не мог так с ними поступить.

— Так он все же говорил о самоубийстве? — Сержант сделала пометку у себя в блокноте. — Что именно он говорил?

Рэд покачала головой:

— Он говорил об этом не всерьез. Говорил, что такая мысль приходила ему в голову сразу после ее смерти, но он ее отбросил.

— Вы так уверены?

— В том, что он не мог покончить с собой? На сто процентов. Он очень позитивный. И живет ради детей. Они для него — все. — Ее вдруг словно накрыла темная туча. — Почему вы спрашиваете о самоубийстве?

— Я не хочу расстраивать вас без необходимости, мисс Уэствуд, — сказала сержант Нельсон, — но человек, тело которого мы нашли, вероятно, совершил самоубийство. Полной уверенности в том, что это Карл Мерфи, пока нет, но найденный на месте телефон — это тот, на который вы звонили.

Рэд закрыла глаза:

— Нет. Господи, нет. Пожалуйста, пусть это будет не Карл.

Сержант подняла руку, как будто извиняясь.

— Я сообщу вам, когда получу дополнительную информацию. Обещаю.

— Просто для уточнения, — сказал Споффорд. — У вас с Брайсом Лореном все тихо? Давно?

Рэд ненадолго задумалась.

— Да. Тихо. С тех пор как мы расстались.

— Вот и хорошо. — Он записал что-то в блокнот. — Вы ничего не слышали? Нигде его не видели?

— Нет. Он не звонил, и я его не видела. Хотя… Сегодня утром мне показалось, что я его видела из окна нашего офиса, но это не точно.

— Вы видели его сегодня утром? Несмотря на имеющееся решение суда? Ему ведь запрещено подходить к вам ближе чем на полмили. Вы сообщили об этом?

— Нет, — хмуро ответила Рэд. — У меня не было полной уверенности. Может, мне это показалось. Я вышла и не смогла его обнаружить. — Она пожала плечами.

Полицейские поднялись, и Рэд проводила их к выходу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рой Грейс

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы