- Он слишком спешил достать револьвер. А быстро выхватить оружие - это еще не все. Нужно метко положить первую пулю.
- А теперь что? - спросил Клайд.
Матт улыбнулся.
- Пойду повидаю Большого Томпсона, - спокойно сказал он. - Пусть почитает объявление. И дай мне, пожалуйста, ружье. Не хочу, чтобы он попытался стреляться до того, как я не скажу все, что собираюсь сказать.
Матт взял ружье и, пройдя между двумя домами и обогнув третий, приблизился к хибаре Томпсона со стороны, где не было окна. Он подошел к двери и крепким ударом ноги вышиб замок. Тонкая дверь распахнулась. Матт быстро вошел, держа перед собой двустволку.
На кровати, часто моргая, сидел Пегготи Гормен. Не веривший своим глазам, Большой Томпсон приподнялся на локте, изумленно глядя на Матта.
- Все, Томпсон! Выкатывайся из постели и надевай штаны.
- Что такое? - Глаза Большого Томпсона отыскали шерифскую звезду на рубашке Кобэрна.- Вот оно что! Я ждал этого.
Неожиданно Матт Кобэрн, держа ружье в правой руке, схватился за койку левой и сильным рывком вывалил Томпсона на пол. Через мгновение тот вскочил на ноги. Матт шагнул назад, направив ружье Томпсону в живот.
- Так-то лучше. Хорошо, что ты спишь в носках. Пошли.
- Куда?
- Пройдемся по улице. Ты тоже, Пегготи. Но если вам, ребята, придет в голову пошутить, предупреждаю: разворочу надвое.
Томпсон уставился на него тяжелым взглядом.
- Будь мы на равных, я бы тебя прикончил.
- Так же думал и Дэн Корт. Он свое уже получил.
- Корт?
Корт был известным приятелем Томпсона, они вместе промышляли в Силвер Риф.
- Он мертв.
- Вот это я и старался тебе втолковать, - сказал Гормен. - Ты был слишком пьяным. Вчера он убил Парсонса.
Томпсон вышел, за ним - Гормен. Человек двадцать наблюдали, как Матт Кобэрн отвел их к объявлению. Там собралось уже с полсотни любопытных.
- Подвиньтесь, парни, - попросил Кобэрн. - Хочу, чтобы эти двое цыплят почитали, что там написано. А потом пусть ищут себе другой курятник.
Там стояли Клайд, Симмонс, Бакуолтер и Зеллер, подошел Дик Фелтон. Трое из них были вооружены винтовками, двое - ружьями.
Большой Томпсон внимательно прочел и оглянулся на Матта Кобэрна.
- Выяснить отношения с оружием в руках, да? А я без оружия.
Матт Кобэрн расстегнул оружейный пояс, вынул запасной револьвер и передал его Дику Фелтону.
- Ребята, посмотрите, пожалуйста, чтобы нам не мешали. Томпсон похваляется, что может сломать любого голыми руками. Может, он и прав.
- Сейчас убедишься, что...
Матт сделал обманное движение правой и провел прямой левый в челюсть. Удар был неожиданным и сильным. Томпсон потряс головой, приложил тыльную сторону ладони ко рту и увидел кровь. Он бросился на Матта, стараясь достать его и ожидая, что тот отступит. Но Матт шагнул вперед и нанес несколько сильных, коварных ударов Томпсону в живот.
От неожиданных, мощных ударов тот замычал. Матт нанес правый апперкот, и голова бандита дернулась назад.
Однако Томпсон не был новичком в таких играх, ему случалось пропускать удары и раньше. Он нагнул голову и навалился на Кобэрна всем своим огромным весом. Матт провел боковой в корпус и пропустил сокрушающий удар в челюсть, от которого шатнулся к стене.
Томпсон бросился вперед. Матт нанес еще один удар в живот, а потом снова пропустил два в голову. Он поднырнул и головой сильно ударил Томпсона в подбородок, затем ногой двинул его в голень.
Тот завыл от боли и отступил. Несколько мгновений они кружили друг против друга.
- Я убью тебя, Кобэрн! Я тебя изувечу!
Томпсон стал осторожнее, но он был силен и знал это. Ему уже приходилось убивать кулаками.
Глава XVI
Матт Кобэрн чувствовал, что народу прибавилось, чувствовал, что солнце поднялось выше, но все это проходило мимо его сознания. Имело значение лишь одно: он недооценил Большого Томпсона.
Матт знал, что тот силен, что он опытный участник бесчисленного количества драк, но не ожидал встретить такую животную силу и бешенство.
Они настороженно кружили друг против друга. Матт и сам был не маленьким, хотя был легче Томпсона фунтов на шестьдесят. Он тоже участвовал не в одной драке и знал, что крупным людям не приходится так много драться в борьбе за выживание. Соответственно, люди меньшего роста развивают бойцовскую сноровку и ярость, которых нет у больших людей. Но не у Томпсона. Этот был не только здоровым, не только сильным - он был к тому же опытным драчуном.
Поэтому Матт бил, в основном, в живот. Он знал, что у большинства это слабая точка, даже у закаленных бойцов.
Томпсон двинулся вперед. У него были не только огромные кулаки, где-то он выучился боксерским приемам.
Томпсон сделал обманное движение, подскочил к Матту, обхватил его и изо всех сил стал сжимать, оторвав от земли. Свободной рукой Матт бил и бил Томпсона в лицо, но гигант продолжал сгибать его назад. Раздирающая боль в спине заставила Матта ударить обоими коленями вверх, противники повалились на землю, и Кобэрн освободился от захвата.