Эдвард вряд ли бы мог сказать, сколько еще длился бой на саальтском флагмане, пока остатки экипажа не начали бросать оружие. И сколько потом было криков ужаса и боли, когда солдаты вырезали пленных, не желая тратить на них боеприпасы. Сколько еще потом шел бой на земле и в воздухе, тоже вряд ли мог бы точно вспомнить. Мыслей просто не осталось, голова напоминала воздушный шар, перекачанный сверх всякой меры, но при этом удивительно легкий и пустой, как будто все происходящее вокруг утратило вес и значение. Он просто устал, сил не оставалось даже на то, чтобы просто стоять, но приходилось заставлять себя держаться на ногах, подавая пример остальным солдатам. И только знакомая тяжесть силового клинка в руке придавала уверенности в самом себе и в правильности своих поступков.
— Войска противника отступают, — доложил его адъютант, подходя к нему и пробираясь через наваленные трупы. — Господин барон, поступают сообщения со всех участков фронта. Войска Саальта спешно отступают со всех направлений, понеся тяжелые потери. Аналитический отдел все еще проводит проверку их действий, но…
— Просто помолчи, мне очень не хватает тишины, — сухо ответил Эдвард, даже не повернувшись. Здесь, на только недавно замершем поле боя, было удивительно тихо, если не считать вой ветра, доносившего отдаленные звуки, смешанные в общий неопределенный гул, легко фильтрующийся системами шлема.
После того, как «Орфей» был очищен от вражеских солдат и безопасность Дэлая обеспечена, Эдвард бросился за саальтским королем, который покинул собственный флагман и сбежал на другом линкоре. Перехватить его так и не удалось, но флот втянулся в длительное и жестокое воздушное сражение, развернувшееся за господство в розмийском небе. Сотни кораблей были уничтожены в непрерывных боях, усеяв рейнсвальдское небо изуродованными остовами и десятками тысяч обломков на разных орбитах, которые еще долго падали на остров, сгорая в атмосфере и рассыпаясь яркими снопами искр.
Бой на поверхности тянулся гораздо дольше, вытягивая из опустошенных рейнсвальдских войск последние силы. Армии вторжения отступали медленно и с боем, сохраняя правильные построения и не разрывая линию фронта, в большинстве своем успев провести эвакуацию с самых опасных направлений, которой ослабленный рейнсвальдский флот уже не смог помешать. Фронт продолжал постепенно откатываться все дальше и дальше, и объединенные войска шли следом, освобождая захваченные Саальтом территории. Сражение было выиграно лишь каким-то чудом, и Эдвард сам до конца не мог поверить, что у него все получилось. А какой ценой это было достигнуто, думать не хотелось, подсчет ущерба будет вестись еще долго и все равно эти цифры лишь приблизительно отобразят материальные и людские потери.
— Господин барон, вас хочет видеть Его Величество, — снова обратился к нему адъютант, и Эдвард, вздохнув, развернулся и пошел обратно к лагерю.
Полевые лагеря, устанавливаемые в оперативном тылу фронта, больше напоминали огромные госпиталя и ремонтные базы, объединенные в одно целое. Туда эвакуировали раненых с передовой, доставляли поврежденную, но еще способную вернуться в строй, технику, и там же организовывались разноплановые команды зачистки, работающие на только что захваченных территориях.
Ряды герметизированных палаток и шатров прерывались передвижными ремонтными модулями, площадками для техники и медицинскими станциями. Радиально расходящиеся дороги были забиты солдатами, инженерами и резервистами, занятыми своими делами. Логистика тыла сейчас была важна как никогда раньше, и ее ежедневным трудом обеспечивали тысячи и тысячи людей.
Эдварда узнавали сразу и торопились приветствовать. В войсках слухи расползались со скоростью ветра, и все больше людей считало его именно тем героем сражения, усилиями и доблестью которого была добыта победа. Однако сам барон сомневался, что основные силы саальтской разбиты именно благодаря его успехам. Он чувствовал, что в действительности произошло что-то еще, оставшееся вне поля его зрения, и эта недосказанность тревожила душу, не позволяя успокоиться и насладиться победой.
Король Рейнсвальда находился в одном из шатров в самом центре лагеря, все еще приходивший в себя после сражения и полученного ранения, но уже снова возглавил командование, собирая лавры победителя Саальта.
— Ваше Величество, мне сообщили, что вы желали меня видеть, — Эдвард зашел внутрь, и шлюз за его спиной с тихим шипением снова закрылся. — Я прибыл, как только узнал об этом.