Фугаку, как всегда, был опрятно одет, что не мог не заметить такой педантичный человек, как Орочимару, но на мужественном лице читалось беспокойство, помноженное на раздражение.
– Мой сын у вас?
– Саске? – удивлённо поднял брови доктор, отходя в сторону и пропуская того в дом. Держать гостя, пусть и позднего, на пороге – было не в его правилах.
Дверь с мягким щелчком закрылась за их спинами.
– Да, Саске, – твёрдо отозвался Фугаку, безошибочно проходя прямо в кабинет Орочимару.
– Нет. Я его не видел уже довольно давно. Почему вы спрашиваете?
Доктор слегка нахмурился, хотя, что там случилось с тем взбалмошным Саске, его уже мало волновало. Конечно, было жаль потраченного времени и упущенный шанс изучить такой интересный случай, но что греха таить: Орочимару уже нашёл нового «испытуемого». Посговорчивее, помягче. Да ещё и девушку – этим протяни салфетку, чтобы они слёзы утёрли, и всё: ты их герой.
– Он, похоже, сбежал из дома, и мы не можем с ним связаться.
Фугаку действительно волновался, но совершенно спокойное лицо почти не выдавало его эмоций.
– А, – понятливо кивнул Орочимару. – В этот период… больные часто удаляются от родных…
– Не говорите так, – раздражённо отрезали в ответ. – Он мой сын, а не какой-то там пациент…
– Для меня он пациент, – с нажимом пояснил доктор и добавил: – Был им.
Орочимару обошёл мужчину и достал из ящика стола небольшую бутылку виски. Разлив немного янтарной жидкости по квадратным стаканам, он протянул один из них гостю:
– С чего вы решили искать его у меня?
Фугаку взглянул на стакан, но отказываться не стал. Нервы были на грани, и выпить не было бы лишним:
– Он пришёл к вам в тот раз…
– И я его предал, – вымученно улыбнулся Орочимару, украдкой глядя на часы.
Да, Фугаку заплатил ему круглую сумму, чтобы он взялся наблюдать его сына, отказавшись от «плановых» пациентов, но Саске сам послал всё лечение к чёрту, и теперь его отец был лишь гостем, а не заказчиком. А тратить время на пустую болтовню врач не любил:
– Ваш сын не настолько глуп, чтобы наступать на одни и те же грабли дважды.
– И вы даже не пытались с ним связаться? – удивлённо выпалил Фугаку, забыв про стакан с виски.
– А вы? Да и зачем мне с ним связываться, – пожал плечами Орочимару. – Тот отказался от лечения…
– Да он не понимает, что творит! – разгорячённо выпалил мужчина.
Доктор согласно кивнул, отпивая горькой жидкости:
– Вполне возможно. Он отказался от морфия?
Фугаку печально кивнул, тоже делая небольшой глоток виски.
– Замечательно, – выдохнул Орочимару. – Сейчас уже довольно глубокая стадия. Ему необходимы сильнодействующие обезболивающие.
– Это вы ему скажите, – фыркнул тот, поднимаясь и отставляя стакан в сторону.
– Увы, мы не поддерживаем контакта.
Вновь пожатие плечами.
– А если я заплачу, вы сможете вернуть его домой?
Фугаку смотрел прямо в глаза Орочимару с таким выражением, будто тот был последней надеждой. Доктор с ответом не спешил. Он отпил из стакана, облизал губы, на которых терпкой горечью застыли капельки виски. Внимательный взгляд янтарных, в темноте почти карих глаз и тихий вопрос:
– Скажите, зачем вам Саске?
Кажется, Фугаку впал в ступор. На волевом лице впервые отразилось замешательство, мужчина раскрыл рот, силясь выдавить хоть что-то из себя, но не мог. Слишком поражён был…
– Зачем он вам? Вы же знаете, что его не спасти, – продолжал безжалостно вещать Орочимару, поигрывая жидкостью в бокале. – Ни одна операция не поможет, а если и пройдёт успешно, то на выходе мы получим овощ, которому останется чуть больше года. Готовы взвалить на плечи своей жены такой груз? Ведь я сомневаюсь, что вы бываете достаточно часто дома, чтобы разделить с ней это бремя.
Доктора от звонкого удара спасла лишь выдержка Фугаку, хотя в глазах мужчины плескалась плохо сдерживаемая злость.
– Саске сам избавил вас от кучи проблем, – продолжал Орочимару, замечая, что ходит по лезвию.
– Не ему решать, – упрямо отрезал тот. – Вы поможете его вернуть? Я заплачу.
Орочимару пожал плечами:
– Если вам больше некуда тратить деньги…
– Это мои деньги. И мне решать, на что я их буду тратить.
– Да, – согласно кивнул доктор, поджимая губы. – Сына вы купить не смогли, зато вполне можете купить меня.
Тяжёлый взгляд мужчины Орочимару выдержал без особых эмоций. Он привык.
– Да. Именно так.
***
Когда машина Фугаку отъехала от его дома, Орочимару достал из стола было забытую и ставшую ненужной папку личного дела своего упрямого пациента.
Жёсткий пластик обложки был снят, и теперь с титульного листа на доктора смотрело бледное узкое лицо, запечатлённое на небольшой фотографии, что ютилась в углу листа.
Да, у парня явно всё было в порядке с генами.
Мужчина улыбнулся, проводя пальцами по собственноручно подписанному диагнозу.
Этот точно был не похож на его пациентов, хотя его поведение было типичным.
Орочимару потянулся за телефоном, отыскивая в контактах сохранившийся номер Саске. Нажал кнопку вызова, мало заботясь о том, что время уже перевалило за час ночи.
Но тот, видимо, или спал, или просто не желал говорить.
Доктор хмыкнул, убирая мобильный в сторону.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное