Читаем Пустошь (СИ) полностью

Но деваться было некуда. Выдохнув, Узумаки сделал первый нерешительный глоток. Жидкость, кажется, едва коснувшись языка, тут же испарилась, обдав горло и пищевод жгучим пламенем.


– Кха, – только и смог выдохнуть Наруто, хватаясь за горло. Коньяк. Он никогда не любил коньяк за его убойную крепость.


Саске любезно забрал бутылку из разжимающейся руки парня и вновь приложился к ней.


– З-закуска? – проговорил Узумаки, всё ещё прибывая в прострации.


– Листиком зажуй, – отозвался его собутыльник.


– Телефон давай! – отдышавшись выпалил Наруто. Почувствовавший себя полноправным хозяином в пустом желудке, алкоголь начал медленно проявлять интерес к его мозгу.


Удивительно, но телефон ему протянули. Блондин, выхватив оный, быстро набрал номер отца.


– Па, – выпалил он в трубку, – я опоздал на автобус… опять.


Учиха заинтересовано скосил взгляд на меряющего беседку шагами парня.


– Где я? Да… с другом, – неуверенно сказал Наруто, взглянув на собутыльника. – Ну… не то чтобы с другом… учимся вместе.


Саске прыснул, вновь затягиваясь сигаретой. Друг…


– Сейчас у него… я на первый автобус сяду. Да… и маму успокой…


Учиха, не дождавшись конца разговора, выхватил трубку у того из рук.


– Ты чего?! – возопил Узумаки.


– Пей.


И снова бутылка под носом.


– Пей и потом позвонишь ещё, если надо.


– Да что б тебя! – зло рыкнул Наруто, понимая, что оборванный разговор тоже не особо порадует отца. А телефон, кажется, этот мерзавец вырубил.


Снова обжигающее горло пойло. В этот раз он сделал аж три глотка, прежде чем закашляться. Алкоголь радостно встретил подмогу и всё-таки нанёс свой удар. Ноги стали ватными, и Узумаки поспешил опуститься на лавочку, обхватывая голову руками.


– Ты козёл, – пьянее выдохнул он. – Не мог дать поговорить нормально…


Ему тут же под нос был сунут телефон, но в голове прилично шумело, а язык начал заплетаться, и Наруто оттолкнул руку.


– Как хочешь.


Рядом опустились. Послышались глотки и тяжёлый вздох. Узумаки поднял глаза на небо, на котором звёзды начали странно подпрыгивать.


– Ты вообще кто такой? – прошипел Наруто, переводя пьяный взгляд на Саске. – Нормальные люди ночью не шляются…


– А кто шляется ночью?


– Придурки всякие, – безапелляционно заявил Узумаки, – у которых в голове рамэн вместо мозгов!


Наруто не сразу понял, чем вызвана усмешка на губах Учихи.

Отпив из бутылки, Саске выдохнул:


– Значит, и ты придурок.


– Почему это?!


От негодования Наруто даже вскочил на ноги, уставившись на собеседника так, будто тот обвинил в самых грязных делах всю его семью.


– Ну, ты же шляешься ночью, – безразлично пожал плечами Учиха.


– Это другое! – махнул рукой Узумаки. – Ты меня заставил!


– Я? – взгляд тёмных глаз устремился куда-то на лоб Наруто. – Я тебя сюда силой не тянул. Ты был волен остаться там на остановке. Но ты настолько тряпка, что попёрся за мной следом…


Узумаки понял: опять купился. Опять попал в эту замысловатую сеть из слов, которую так умело плёл этот… Саске. Словно он знал заранее каким будет следующее слово, какой будет его реакция… Вместо оправданий Наруто выхватил из руки парня бутылку и ненадолго приложился к ней.


– Ты настоящий придурок, – фыркнул Узумаки, раздражённо ставя полупустую бутылку на лавочку. Внутри всё горело то ли от спиртного, то ли от осознания того, что с ним играли в какую-то непонятную игру.


Смерив Учиху уничижительным, как он надеялся, взглядом, Наруто развернулся прочь, стремясь быстрее покинуть злосчастную беседку. Куда он пойдёт, что будет делать до пяти утра – Узумаки не знал. Но он был точно уверен, что находиться рядом с этим сумасшедшим ему совершенно не хотелось.

Его никто не останавливал. Лишь странный смешок полетел в спину, и что-то булькнуло – кажется, тот открыл вторую бутылку.

Не то чтобы Наруто ждал извинений, всё-таки они не были друзьями, но, когда Саске не попытался его остановить, внутри что-то неприятно завозилось. Он не был уверен, что это такое… возможно просто алкоголь…

Хотя бы в одном Узумаки оказался прав сегодня – ночью по улицам тихого пригорода действительно бродили придурки.


– Эй, белобрысый, закурить есть?


Наруто поднял глаза на заслонившего выход из беседки парня или мужчину: фигура была высокой и широкоплечей. Из-за того, что позади незнакомца светил фонарь, он не смог разглядеть его лица, только красноватый огонёк сигареты то и дело тлел, когда мужчина затягивался.


– Не курю, – буркнул Узумаки, стараясь обойти верзилу. – Да и ты уже, похоже, куришь.


– А он наблюдательный! – донеслось из-за спины курящего.


– Слушайте, я не в настроении, – выдохнул Наруто. – Давайте не будем…


– А то что?


Третье действующее лицо появилось внезапно, откуда-то сбоку. Кажется, он просто перепрыгнул через низкие перила беседки, обходя Узумаки со спины.


– Я просто не хочу бить вам морды, – самоуверенно заявил Наруто. Алкоголь придавал смелости… и глупости.


Кажется, трём юным бандитам это заявление показалось очень смешным, потому что беседка тут же огласилась каким-то странным смехом, похожим на лай гиен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Алов и Наумов
Алов и Наумов

Алов и Наумов — две фамилии, стоявшие рядом и звучавшие как одна. Народные артисты СССР, лауреаты Государственной премии СССР, кинорежиссеры Александр Александрович Алов и Владимир Наумович Наумов более тридцати лет работали вместе, сняли десять картин, в числе которых ставшие киноклассикой «Павел Корчагин», «Мир входящему», «Скверный анекдот», «Бег», «Легенда о Тиле», «Тегеран-43», «Берег». Режиссерский союз Алова и Наумова называли нерасторжимым, благословенным, легендарным и, уж само собой, талантливым. До сих пор он восхищает и удивляет. Другого такого союза нет ни в отечественном, ни в мировом кинематографе. Как он возник? Что заставило Алова и Наумова работать вместе? Какие испытания выпали на их долю? Как рождались шедевры?Своими воспоминаниями делятся кинорежиссер Владимир Наумов, писатели Леонид Зорин, Юрий Бондарев, артисты Василий Лановой, Михаил Ульянов, Наталья Белохвостикова, композитор Николай Каретников, операторы Леван Пааташвили, Валентин Железняков и другие. Рассказы выдающихся людей нашей культуры, написанные ярко, увлекательно, вводят читателя в мир большого кино, где талант, труд и магия неразделимы.

Валерий Владимирович Кречет , Леонид Генрихович Зорин , Любовь Александровна Алова , Михаил Александрович Ульянов , Тамара Абрамовна Логинова

Кино / Прочее