— Глаза открывать можно? Или нет? Мне в принципе все равно. Понимаете, я был заложником миллион раз и как бы все уже перевидал. Это винокурня? Судя по запаху, вы привезли меня на винокурню… давно не работающую, но все же запах остается в старом дереве, в камнях. Так мне открывать глаза? Я открываю.
Вазари находился в довольно просторном каменном помещении, заваленном обломками древесины от старинных винных и коньячных бочек. Его привязали к большому деревянному креслу, снабженному кожаными ремешками. Крыша постройки частично отсутствовала, явственно прослеживались признаки заброшенности, а вблизи, прямо на полу, был разложен костер.
— С кем имею… вы… — Великий оборотник выбрал взглядом самого главного, определив его за секунду. — Вижу человека военной выправки. Мы не встречались? Кто вы?
— Вопрос в том, кто
— Эдвард Д. Аволик, великий оборотник Оборотной Империи, лорд-инвестициарий.
Главарь и прочие похитители стали переглядываться в недоумении. Среди них были в основном мужчины военной выправки, но насчитывалось и немало тех, в ком натренированный глаз вазари определял докторов, геологов, юристов и даже одного лингвиста, что было довольно комично в мире с единственным используемым языком. Присутствовали и женщины тоже. В глазах каждой пылала решимость. Нутро у мужчин было разнообразным, имелись храбрецы, глупцы, малодушные, но вот в женщинах пылала решимость. Эдвард знал таких людей — стальных людей.
— Все идет как-то не так, — поделилась своим мнением молодая особа с длинным острым носиком. — Я понимаю, что мы нечасто это делаем, но разве он не должен вести себя… я не знаю, иначе?
Приглядевшись к ней внимательнее, Эдвард зардел. Ах, эта восхитительно неразвитая грудь, ах, эти широкие сильные бедра. В Вазари богатые купцы осаждали бы дом ее родителей в надежде купить прелестную молодую жену себе или своим сыновьям, даже если бы ее семья не могла предоставить солидного приданого.
— Может, спросите меня о чем-нибудь, прелестница? Отвечу на все ваши вопросы. Если они не будут касаться коммерческой тайны, разумеется. А если будут, из ваших ручек приму любую пытку.
— За кого вы нас принимаете?! — возмутился главный вполне искренне.
— Не знаю. А кто вы такие?
— Вопросы здесь задаем мы!
— Ну так задавайте, — подбадривающе улыбнулся Эдвард востроносой чаровнице, отчего та вспыхнула, — мое время стоит безумно дорого, но я растрачиваю его без смысла лишь по собственному желанию, так что дерзайте, не упускайте шанс. Ну же!
Главный глубоко дышал, сжимая и разжимая кулаки.
— Правда или нет, что вы были доставлены военным транспортом с территории, находящейся за пределами полуострова?
— Правда. Дальше.
— За пределами полуострова есть… другие люди?
— Да. Дальше.
— Где?
— Не знаю. Это хорошо спрятанное место в глуши.
— Погодите, — встрял пожилой лысеющий мужчина, явный врач, — мы говорим об иной цивилизации?
— Конечно, — сказал другой, лингвист, — посмотрите на него! Вы когда-нибудь видели человека с такими волосами?
— Я вазари, мы все такие.
— И почему он носит… серьги?
— Я вазари, о прелестница, у нас серьги — предмет мужского туалета.
— Альтернативная культура! — взволнованно сказала пожилая дама, в которой Эдвард видел библиотекаря. — Как волнительно!
— Труповоды нам лгали, вот и доказательство! — прорычал главарь. — Мир не необитаем, мы не единственные люди Дайгула. Они держат нас в неведении, чтобы властвовать над нами!
— О, нет-нет! Вы меня не так поняли! — воскликнул великий оборотник. — Я вазари, а не дайгулит. И явился я не из внешних территорий Дайгула, а вовсе даже из другого мироздания, находящегося за пределами этого.
Разорвалась небольшая бомба тишины. Великий оборотник не спешил продолжать, простым смертным, как правило, требовалось время для осознания некоторых вещей.
— Кажется, нас обвели вокруг пальца, — сказал главарь, стремительно суровея лицом. — Он — наживка, ярко разукрашенный болван, которого нам скормили! Надо бежать, пока не поздно!
— Как пожелаете, дамы и господа, я к вам в гости не набивался и удерживать не имею права… Эй-эй, прошу, уберите оружие! Мы так хорошо общались!
— Постойте, — подала голос крутобедрая прелестница, — а вдруг он не врет?
— Вы хорошо себя чувствуете, дорогая Цеска? — осведомился главарь, оторвавшийся от прицеливания в лоб великого оборотника.
— Вы видели когда-либо что-то подобное?
— Благодарю.
— Краска, линзы, шутовской наряд, — констатировал главарь.
Женщина быстро выхватила из костра горевшую головешку и поднесла ее к лицу пленника.
— Реакция зрачка в пределах нормы, — отметил доктор, — это не линзы, глаза настоящие.
— А еще у меня жилетка не режется, сумка не открывается, и вообще я кудесный! Уберите огонь, пожалуйста. И оружие. Оно до добра не доводит.