Читаем Путь долга и любви (СИ) полностью

   - Засада в предместьях замка? - пробормотал он. И уже громче, так чтобы... чтобы и под кроватью слышно было: - Знаете, дорогая Вента, я думаю, ваше общество будет крайне полезно для госпожи  Эмелис . А как вы, госпожа  Эмелис , думаете?

   Я кивнула, при этом не забыв наградить короля недоумённым взглядом.

   Их величество об обещании, данном моему отцу, явно помнил, и не постеснялся пояснить:

   - Королева мать три недели назад отбыла в провинцию. Вместе со своей свитой, разумеется. Так что госпожа Вента... лучший вариант.

   Дохлый тролль... Выходит, король с самого начала лгал? Зато теперь ясно от кого Кир унаследовал свою невероятную страсть к мухлежу.

   - Благодарю вас, ваше величество, - уже не пытаясь скрыть улыбку, сказала я.

   - Просто Вонгард, - напомнил король и одарил неподобающим своему статусу поклоном. - Что ж, если мы всё решили, то не буду мешать.

   Кивнув восседающей в кресле тёще, владыка Дурбора развернулся и чинно направился к двери.

   - Если встретишь Терри, скажи ему...

   - Да знаю, - оборвал наставления тёщи король. - И скажу... Так скажу, что мало не покажется.

   Дверь за королём закрылась и спальню поглотила тишина. Вента смотрела на меня и улыбалась, я смотрела на неё и думала - как бы выпроводить синеглазую старушку из покоев? Ненадолго, минут на десять... чтобы Кирстен смог уйти. Но идей, увы, не было.

   - Скучаешь по нему? - спросила Вента внезапно.

   Я, разумеется, кивнула. Ведь действительно скучаю, хотя с момента нашей последней встречи и получаса не прошло.

   Хозяйка замка на озере мою откровенность не оценила. Нахмурилась и сказала:

   -  Эмелис , милая, я знаю - ты девочка с большим сердцем. И, вероятно, уже простила моему внуку ту омерзительную выходку, но! Как женщина опытная, я тебя прошу - повремени говорить об этом вслух. Пусть помучается, пусть на всю оставшуюся жизнь запомнит, что так поступать нельзя.

   Умом я понимала - Вента рассуждает верно, но сердце воспротивилось.

   - Я не могу без него, - ответила тихо-тихо, чтобы притаившийся под кроватью боевик не услышал.

   Старушка послала мне жалостливый взгляд, но мнения не переменила.

   - Понимаю. Но придётся потерпеть.

   Я не могла не возмутиться. Что, простите? Что значит "придётся потерпеть"?

   - Ой, не делай такие глаза, - отмахнулась графиня. - Я всё прекрасно понимаю. Он раскаивается и посыпает голову пеплом, уговаривает отца на невероятную авантюру, чтобы выманить тебя из Верилии. Ты тоже вся на нервах, плачешь и считаешь его последним негодяем. Потом все недоразумения отступают, но  Эмелис ... ты не можешь просто взять и простить. Где твоя гордость?

   Моя гордость, честно говоря, была при мне. И злость на Кирстена ещё не вся вышла. И я в общем-то была согласна с рассуждениями графини, но дохлый тролль! Можно я буду мстить боевику как-нибудь иначе? Например... кусать за язык?

   Я уже открыла рот в намерении объяснить Венте, что та несколько перегибает, когда старушка прокашлялась и заявила:

   - К тому же, твоя помолвка с Ридкардом из рода Неран ещё не расторгнута.

   Мне словно снега за шиворот пихнули. Я почувствовала, как заливаюсь густым горячим румянцем, причём вспыхнули не только лицо и уши - я вся в факел превратилась.

   Дохлый тролль! Докатилась! Мне,  Эмелис  из рода Бьен, напоминают о приличиях!

   Ну конечно! Конечно, я невеста Рида. А это... приличный дом. И оставив меня здесь, их величество Вонгард взял на себя ответственность не только за моё здоровье, но и за мою репутацию. Я не имею права позорить короля. Хотя...

   - П олно,  Эмелис , - перебила мои мысли графиня. - Я всё понимаю. И поверь - всё обязательно наладится. Просто нужно потерпеть. Чуть-чуть...

   О да... Только где бы мне этого терпения набраться?


Глава 7


   Умывалась я очень быстро, быстрей даже чем во времена жизни в общаге. Просто безумно боялась, что за то время, что привожу себя в подобающий вид, Вента обнаружит притаившегося под кроватью Кира.

   В спальню возвращалась с мольбой на устах - только бы обошлось. Только бы обошлось! Создатели, к моему великому счастью, мольбы услышали.

   Как узнала? Да очень просто: в спальне отведённых мне покоев царили тишь да благодать. Вента стояла у окна, с улыбкой взирала на зимний парк, а рядом с ней нетерпеливо переминалась с ноги на ногу Бетти - та самая горничная, которая помогала в замке на озере, и к которой я не только привыкла, но и прониклась.

   Невысокая, смешливая, хорошенькая... она уже приготовила халат и мягкие домашние туфли.

   Ну хоть что-то хорошее!

   - Здравствуй, Бетти, - сказала я тихо. - Очень рада тебя видеть.

   Девушка расплылась в улыбке и, подхватив халат, поспешила ко мне.

   - Я подожду в гостиной, - сообщила Вента.

   Мы с горничной не возражали.

Перейти на страницу:

Похожие книги