Читаем Путь долга и любви полностью

У Кирстена, в отличие от меня, ни компаньонок, ни воспитательниц не имелось, так что подпирать стену напротив двери моих покоев ему никто не запрещал. Более того — младший принц даже не пытался притворяться, что просто «шёл мимо» или остановился здесь, чтобы полюбоваться светлым мрамором пола и серыми камнями стен. Просто стоял и ждал! Точно зная, что рано или поздно кто-нибудь да появится. Вот только увидеть именно меня явно не ожидал и заметно растерялся.

Я тоже растерялась, потому что… в общем, тоже не ожидала. Когда открывала дверь, сердце замерло в предвкушении, душа исполнилась надежд, но я всё равно не верила.

Увидев меня, боевик отлепился от стены, но приблизиться не решился. На лице отразилось беспокойство.

— Эмелис? — вновь позвал синеглазый.

Он был одет в светлый камзол, светлую же рубашку, а ещё причёсан и щетина покороче стала. Интересно, а позавтракать успел?

— Кирстен, я тебя задушу.

Брюнет сделал два шага вперёд, потом плюнул на приличия и подошёл вплотную.

— Что случилось? — хрипло спросил он.

Я тоже о приличиях позабыла — встала на цыпочки, обвила его шею руками и призналась:

— Я ужасно за тебя испугалась.

Пояснений Киру не требовалось…

— Любимая… — простонал он, притягивая ближе и зарываясь носом в мои волосы. — Да что мне сделается?

Что? Но я ведь уже сказала, что тебе сделается. Задушу! Сама! Вот этими самыми руками!

Из сладкого плена вырвал ворчливый голос госпожи Венты…

— Терри, Эмелис, я всё понимаю, но не могли бы вы обниматься в покоях, а не на пороге? Слуги, конечно, надёжны, но в этом крыле и придворные бывают, а им языки не свяжешь.

Младший принц заметно вздрогнул и поднял голову. И тут же услышал:

— Нет, Терри, ты не прощён. Но госпожа Эмелис устроила мне скандал, и теперь ты завтракаешь с нами.

Лица Венты я не видела, а вот Кирстен просиял.

— Кажется, ты только что приручила самого опасного зверя, — шепнул он. Потом легко подхватил на руки и внёс в гостиную.

Дверь за нами закрывала Бетти.


Желание Венты проверить возлюбленную внука было в принципе понятно, но… я обиделась, причём крепко. А графиня столь же крепко расстроилась по поводу моей обиды, что, впрочем, не мешало ей совершенно искренне злиться на Кира.

Да, в отношении Кира старушка не притворялась. Стоило младшему принцу оказаться рядом, в глазах моей компаньонки вспыхнули молнии, движения стали резче, тон строже. И колкости с языка посыпались, и шпилек графиня не жалела.

И только Кир ни на кого не обижался и не злился. Сидел, молча терпел замечания бабушки и с интересом наблюдал, как я игнорирую попытки графини помириться.

Когда допили чай, Вента непрозрачно намекнула, что кое-кому пора уходить, но кое-кто намёк проигнорировал. Пересел на диванчик, закинул ногу на ногу, и… продолжил ловить шпильки, вперемешку с гневными взглядами.

А потом на тот же диванчик села я, а Бетти принесла из спальни учебники. Я намеренно отодвинула недочитанную «народную культуру» и взялась за книгу по истории Дурбора. Кир, как и ожидалось, придвинулся, обвил рукой талию, и принялся заглядывать через плечо. Вента восприняла интерес внука скептически…

— Ты историю лучше составителя этого учебника знаешь, — сказала графиня ворчливо.

Младший принц улыбнулся и только. Конфликтовать со старушкой, равно как и вчера, синеглазый отказывался. Зато Вента…

Нет, угомониться хозяйка замка на озере не могла, и я точно знала, что причина уже не в выходке Кира, просто… Венту всерьёз расстраивало моё нежелание идти на мировую. И градус её эмоций с каждой секундой повышался. Даже роман в розовой обложке — те самые «Пятьдесят оттенков чего-то там», над которым графиня вчера от души хихикала, — отвлечь старушку не мог. Вот и цеплялась к внуку.

Мне было искренне жаль Кира, вот только успокаивать компаньонку я не спешила. Не из вредности, просто мои эмоции тоже к верхней отметке стремились. И повод нервничать был куда более весомым, нежели у Венты…

Когда стрелки стоящих на камине часов показали пять минут первого, остатки моего терпения рассыпались в пыль. Я закрыла и отложила учебник, невзирая на молчаливый протест Кирстена встала с дивана и отошла к окну. Покои располагались на третьем этаже, вид открывался не то чтоб замечательный, но довольно интересный — заснеженный парк и город. Остроконечные крыши и сочащийся из печных труб дымок дарили ощущение какого-то особенного уюта, но…

— Эмелис? — позвала Вента взволнованно.

— Любимая, что случилось? — столь же взволнованно окликнул брюнет.

Пришлось вдохнуть поглубже. Потом ещё раз, и ещё… Не знаю, сколько прошло времени, прежде чем я нашла в себе силы обернуться и сказать:

— Госпожа Вента, простите, мне нужно поговорить с их высочеством. Наедине.

Удивительно, но протестовать компаньонка не стала. Она просто закрыла книгу и встала, в явном намерении покинуть мои покои.

— Нет-нет, — поспешила остановить я. — Не нужно. Всего пара минут и… может быть, вы подождёте в спальне?

Хозяйка замка на озере кивнула и спустя полминуты скрылась за дверью, мы с Киром остались вдвоём.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь миров (Гаврилова)

Путь магии и сердца
Путь магии и сердца

Боевики и защитницы — извечный симбиоз и извечное противостояние. Они всегда работают в паре: один бьет, вторая прикрывает. И так уж сложилось, что обзавестись партнером, с которым предстоит работать всю оставшуюся жизнь, каждый старается как можно раньше. Но из всякого правила есть исключения. Для Эмелис из рода Бьен карьера мага недоступна. Завершив учебу, она будет вынуждена вернуться к той жизни, от которой сбежала девять лет назад — балы, интриги и ядовитые улыбки высшего света. Поэтому Эмелис не нужна пара, но если другого способа избежать навязчивых ухаживаний боевых магов нет, придется идти на сделку. Не с совестью, разумеется, а с самым загадочным студентом дурборской академии магии. С синеглазым брюнетом, которому, как и ей, влюбляться запрещено…

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Путь долга и любви
Путь долга и любви

Боевики и защитницы — извечный симбиоз и извечное противостояние. Но никто не предполагал, что это противостояние может быть настолько жестким! И несколько десятков щитов против сотен боевых молний — только начало. Ректор уже поседел, декан факультета защитной магии написал прошение об отставке, а главный сухарь академии, профессор Ликси, впервые в жизни посетил храм. И все это из-за меня, Эмелис из рода Бьен. Впрочем, нет, ничего бы не случилось, если бы не он, Кир, Кирстен, мой синеглазый кошмар, самый несносный из боевых магов. После того, что он вытворил, вообще знать его не желаю. И пусть делает что угодно, хоть к самому королю за помощью обращается! Хотя… с него станется. Ведь он грозился, что не отпустит… А в том, что этот парень слово держать умеет, я уже убедилась…

Анна Гаврилова , Анна Сергеевна Гаврилова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги