Читаем Путь графитовой графини полностью

Артем лежа планировал над облачным аэродромом, перед его глазами находились кнопки и ручки управления, он нажал на нужную кнопку и стал плавно опускаться на землю. Падение было столь медленным, что он спокойно встал на ноги. В его душе осталось весьма приятное чувство от полета. К нему подбежали Сеня и Веня. Из парадной двери здания к ним спокойно шел Николай Павлович.

– Как ощущение полета? – спросил он с улыбкой на лице.

– Нормально, командир, – ответил Артем, – извините, я на кнопки нажал машинально, совсем не думал, что я полечу.

– Сеня, мог бы предупредить человека о назначении каждой кнопки, ручки и индикатора на пульте управления.

– Николай Павлович, так по этой части у нас Веня. Он инструктор по низкой облачности.

– Веня, проведи курс по изучению данной модели облака.

– Да без проблем, все сделаем! Артем так шустро оделся в этот костюм, что мы глазом не успели моргнуть, как он в окно вылетел серым облачком.

– Специалисты облачные, вопрос можно задать? Я во время полета постоянно должен лежать? Я не рыба, чтобы лежать! А сидя летать можно? – спросил Артем.

– Варианты расположения человека в облаке находятся в работе, сейчас готово только планирующее облако, – ответил Николай Павлович.

– А бегающего облака нет в работе? Захотел – полетел. Захотел – побежал. Захотел – полежал. Ладно, я готов к изучению полетов в низкой облачности. Умнее Вени в этом вопросе никого нет?

– Работайте, Артем! – бросил на ходу Николай Павлович, и пошел в сторону машины.

Сеня исчез в неизвестном направлении.

Веня и Артем вернулись в помещение с облачными летающими объектами.

– Артем, пойми ты не птица, чтобы планировать в потоках воздуха. Твоя задача лететь туда, куда тебя пошлют. Моторы маленькие, но сильные и надежные. Все тонкости устройства летающего облака я не знаю, кроме того, я не знаю, как преобразуется в них энергия, но знаю назначение всех кнопок, переключателей и значение индикаторов. Управление простое. Ты поймешь сразу, но далеко не улетай. Поднимись раз десять над базой, а потом полетишь по заданию.

– Инструктор Веня, а можете показать достоинства летающего облака на личном примере?

– Могу. Я тонкий, звонкий и прозрачный. А ты такой же, только красивее.

– А вдвоем можем взлететь?

– Сядь и слушай, потом взлетим вдвоем.

И они углубились в изучение устройства летающего облака.


Егор пришел в техническую лабораторию, сел на рабочие место. Он был занят настройкой нового устройства неизвестного назначения. Катерина работала рядом с ним. Внезапно свет из окна исчез, и вновь появился. Она увидела два серых облака, плавно удаляющихся от окна.

– Егор Павлович, кто сегодня облака изображает? – спросила она.

– Твой суженый, ряженый Артем и Веня, – быстро ответил Егор, не отводя глаз от приборов. – Катерина, ты лучше скажи, когда принесешь той – терьера Кросса на инъекции? – спросил он, вставая со своего места.

– Собачку жалко.

– Это работа и ты знала, что пес полетит на Луну. Кстати, и подушки твои сухими останутся.

– Можно я с ним полечу на Луну? Пес привык ко мне.

– Перед полетом тебе надо будет пройти серию тренировок, – это долго! Твои вариантные мозги нужны здесь. Слушай, а что если Надежду послать вместе с псом на Луну? Она отважная девушка, и не откажется от полета. Кросс ее знает хорошо.

– Отлично, пусть летят.

В этот момент в помещение лаборатории вошел Артем.

– Артем, мы думаем послать Надежду с псом на Луну. Отпустишь? Она хотела улететь туда, где нет наших приборов. Сыворотка к нам вернулась, несколько инъекций и Кросс будет готов к полету, – спросил Егор.

– Егор, спасибо, что спросил, мог бы и без моего разрешения послать ее куда угодно.

– Ты чего такой покорный?

– С вами станешь покорным и безропотным, – пробубнил недовольным голосом Артем. – Почему именно Надежду? Других людей нет?

– И ты еще спрашиваешь? Задание у нее настолько секретное, что все кто с ней общается должны быть нашими людьми. Мы не можем рисковать! Сам знаешь, комплекс на Луне не только мы возводим, но и наши конкуренты. Наша задача проникнуть в катакомбы Луны. По нашим данным они невысокие, но многочисленные. Человек в них не пройдет. Предполагаем, что Лунные гномы сами по себе маленькие живые гномы, покрытые небольшим мехом. Кросс среди них будет выглядеть волкодавом или лошадью, скорее лошадью. Надо его в цирк свозить, найти дрессировщика, чтобы он мог на себе седло возить с маленькой обезьянкой. Лунным гномам понравится такой вид транспорта.

– Егор, такое задание Кросс и без сыворотки выполнит, – сказала Катерина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука