Читаем Путь и шествие в историю словообразования Русского языка полностью

В только что рассмотренной группе восклицательных слов мы видим, как благодаря естественному физиологическому действию человека или его ИКанию, которое по сути является ложным окликом, так как невольно привлекает внимание окружающих, у людей возникли связанные с ним родственные образы, которые распространились на всю группу схожих по звучанию слов. Более того, слова: «АК», «ЯК», получившие значение «вопросительного оклика или вопроса КАК», перенесли его на зеркальное слово «КА», находящееся в группе слов, которые мы рассмотрим ниже.

Восклицательные слова: «КА», «КО», «КЕ», «КЁ», «КИ», «КУ»

Слово «КА»

Сейчас древнее слово «КА» многим русским людям совершенно неизвестно и в нашей современной речи мы его не используем, а произносим сформированное им слово «КАК», которое состоит из зеркальных слов: «ка+ак», имеющих одно и то же значение «человеческого восклицания», которое может быть вопросительным или нести значение «сравнения».

Вполне возможно, что слова: «КА» и «АК» приобрели это значение благодаря восклицательному слову «А», которое мы до сих пор используем в разного рода восклицательных значениях, в том числе и вопросительном. А слово «ЯК - яАК» возникло от изменения формы слова «АК».

В нашем народном языке было слово «ЯКА — як+ка», которое, вероятно, существовало и в форме «АКА — ак+ка».

Древнее слово «КА» хорошо видно в коротком деревенском слове «КАДА — ка+да», внутренний образ которого говорит: «КАк (будет) ДА», где словом «ДА», означающем «согласие», люди передали образ того, что наступит или случиться. Слово «КАДА» в окающем диалекте нашего языка звучало: «КОДА — ко+да», где слово «КА» заменялось на «КО», формирующее в этом слове несколько отличный внутренний образ «КОтится или находится в движении, ДА или согласия», что не противоречит, а дополняет общий образ этого слова.

Слово «КА» видно и в сформированных им словах народного языка: КАКА́ — ка+ка или ка+ак+ка; КАКИ́ — ка+ки или ка+ак+и; КАКУ́ — ка+ку или ка+ак+ку; и в слове «КАКО́ — ка+ко или ка+ак+ко», которое многим хорошо известно. От этих слов произошли современные слова: КАКАя, КАКИе, КАКУю, КАКОе…

Слово «КАКА́» звучит в известном фильме «Любовь и голуби», где одна из героинь произносит по-деревенски фразу: «КАКА́ ТАКА́ любовь», в которой оба слова сформированы словом «КА»: «КАКА — ка+ка или ка+ак+ка» и «ТАКА — та+ка или та+ак+ка».

Некоторые языковеды мне могут возразить, сказав, что все эти слова являются сокращёнными от слов: КАКАя, КАКИе, КАКУю, КАКОе, где деревенские люди по своей неграмотности их сокращают. Да и само слово «КА» по их представлению может являться сокращённым словом «КАК».

Предупреждая такие возражения повторю, что любое слово способно сократиться только до его древней короткой формы, в которой оно когда-то и возникло и эта его первоначальная форма никак не могла быть сложнее и длиннее последующей. А деревенские люди, которые действительно бывают плохо обучены правильному языку, говорят слова в старых или древних формах, которыми говорили их предки.

В дальнейшем, с помощью слова «КА» люди сформировали более сложные современные формы вопросительных слов: КАков, КАкова, КАково, КАковы, КАкову, КАкого, КАкому, КАких, КАкую...

Кроме уже знакомого нам слова «КАпуста — КА+пуста или КАк пусто» слово «КА» в том же образе «сравнения», сформировало в нашем языке немало других слов: КАпот, КАпКАн, название танца КАнКАн, КАток, вороний КАр, КАбан, КАша, КАшель, КАдКА, КАчь, КАсКА, КАлоша, КАнат, КАнва, КАнава, КАмень, крапушКА, вьюшКА, стряпушКА, лапушКА, подружКА, врушКА, мушКА, макушКА, пушКА, сушКА, гнилушКА, истеричКА, спичКА, бричКА, маслёнКА, девчонКА, сестрёнКА, плёнКА…

Слово «КАПОТ», означающее «женскую юбку», несёт двойной внутренний образ «КАк (находиться) ПОД (чем-то)» и «КАк ПОТ, то есть — ПОТно». ПОД капотом женского платья, ПОД тёплой одеждой, жарким солнцем или ПОД чем-то ещё, может нагреваться и потеть. Поэтому, вполне закономерно указательное слово «ПОД — по+од», которое в разговорной речи звучит «ПОТ — по+от», получило новый дополнительный образ «ПОТА, ПОТеть», возникающего от нагрева. Именно этот образ сделал возможным словом «КАПОТ» назвать капот автомобиля, под которым находится его нагревающийся двигатель.

В слове «КАПКАН — КА+ап!+КА+ан» лежит образ «КАк АП! КАк АН или он», где сочетание слов: «ка+ап!» формируют образ действия капкана.

В слове «КАНКАН — КА+ан+КА+ан», означающее «известный танец», мы видим повторяющийся образ «КАк ОН, КАк ОН».

Слово «КАТОК — КА+ток» несёт внутренний образ «КАк ТОК или ТЁОК или находящийся в движении».

Слово «КОМОД», которое мы совершенно верно говорим: «КАМОД», сложилось из слов: «КА+мод», формирующих образ «КАкой МОДный».

В слове, означающем вороний «КАР — КА+ар! или КАк АР!», звукоподражательное слово «АР!» передаёт звук, издаваемый вороной или вороном.

В слове «КАБАН — КА+ба!+ан» мы видим образ «КАк ОН, выраженный восклицанием БА!».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Откуда приходят герои любимых книг. Литературное зазеркалье. Живые судьбы в книжном отражении
Откуда приходят герои любимых книг. Литературное зазеркалье. Живые судьбы в книжном отражении

А вы когда-нибудь задумывались над тем, где родилась Золушка? Знаете ли вы, что Белоснежка пала жертвой придворных интриг? Что были времена, когда реальный Бэтмен патрулировал улицы Нью-Йорка, настоящий Робинзон Крузо дни напролет ждал корабля на необитаемом острове, который, кстати, впоследствии назвали его именем, а прототип Алеши из «Черной курицы» Погорельского вырос и послужил прототипом Алексея Вронского в «Анне Карениной»? Согласитесь, интересно изучать произведения известных авторов под столь непривычным углом. Из этой книги вы узнаете, что печальная история Муму писана с натуры, что Туве Янссон чуть было не вышла замуж за прототипа своего Снусмумрика, а Джоан Роулинг развелась с прототипом Златопуста Локонса. Многие литературные герои — отражение настоящих людей. Читайте, и вы узнаете, что жил некогда реальный злодей Синяя Борода, что Штирлиц не плод фантазии Юлиана Семенова, а маленькая Алиса родилась вовсе не в Стране чудес… Будем рады, если чтение этой книги принесет вам столько же открытий, сколько принесло нам во время работы над текстом.

Юлия Игоревна Андреева

Языкознание, иностранные языки
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика / Драматургия