Читаем Путь и шествие в историю словообразования Русского языка полностью

ЗАГНЕТАТЬ, загнести или загнесть кого, угнетать до конца, гнести в конец, уничтожить гнетом; || — что, покрывать, кутать сверху, собирать в ворошок и укрывать. — ся, взв. и стрд. по смыслу речи; закрываться, кутаться, зарыться во что. Загнетание ср. длт. загнет м. загнетка ж. об. дейст. по знач. гл. || Загнет, загнета ж. загнеть, загнетка, моск. загнивка, заулок на шестке русской печи, обычно левый, ямка на передпечье, куда сгребается жар; горнушка, порск, жароток, бабурка, бабка, зольник. || Загнетка также прижим, гнёт, нажим, дрюк, притуг. || Загнета арх. растопка, щепа, лучина; загнеткой же зовут пук лучин, зажигаемый в устье печи, после посадки хлебов, чтобы они лучше подрумянились.

Как видите, В. Даль показал разные формы слова «ЗАГНЕТАТЬ» и его разные значения в разных городах и районах нашей страны, среди которых было и значение: «Загнета арх. растопка, щепа, лучина; загнеткой же зовут пук лучин, зажигаемый в устье печи, после посадки хлебов, чтобы они лучше подрумянились». Однако, до этого места в описании В. ДАЛЯ господин Успенский в своём чтении видимо не дошёл, как и не смог понять предназначения ЗАГНЕТКИ в которой собирались и накрывались угли, чтобы они не сгорели до конца, а медленно тлели до утра и это своё непонимание приписал В. Далю.

Возвращаясь к словам: АГ! ЯГ! ОГ! ЁГ! …, можно сказать, что при формировании других слов, кроме значения «одинок и объединяющий в один», они могут нести образ «огня или нечто опасного».

Слова: «АГ», «ЯГ»

Слова: «АГ!», «ЯГ!» в образе «одинок и объединяющий в один» или в образе «огня или нечто опасного», в словах: врАГ, мАГ, оврАГ, нАГ, зИГзАГ, шАГ — ша+АГ!; был блАГ — бы+ла+АГ!; балАГан, дрАГоценен — др!+АГ!+оценен или др!+АГ!+го!+ценен; камень АГат, нАГайка, напрЯГ — на+прь!+АГ!; запрЯГ, впрЯГ, натЯГ, тЯГать, перетЯГ, залЯГ, налЯГ, лЯГать; дрЯГать...

В современных словах: пАГон — па!+АГ!+он; АГрессия, нАГан, АГитатор, АГент, АГрегат...

В названии камня «АГАТ — АГ+ат!», вероятно, лежит образ «объединяющего в один разного цвета действие», так как этот камень может иметь разный цвет.

В слове «МАГ», означающем «волшебник», сочетанием слов: «ма+АГ!» люди передали образ «принадлежать своей природе огненной, нечто опасного, неожиданного или необычного». В слове «МАГИЯ — ма+АГ!+ия!», восклицанием «ИЯ!» люди выразили образ «действия магии и связанный с ней восторг».

В слове «ВРАГ — вр!+АГ!» слово «АГ!» может нести все свои образы «один или единственного числа, объединённый в одно, опасное и может быть связанное с огнём». А звукоподражательное слово «ВР!» может передавать образ «действие врага». Вполне возможно, слово «ВР» здесь является сокращением слова «ВОР» или сочетания слов: «во+ор», так как у слова «ВРАГ» есть другая форма «ВОРОГ — во+ор+ОГ!», в которой лежит внутренний образ «ВОт ОР, одинок, объединяющий в одно с опасностью и может быть связан с огнём», где слово «ОГ» несёт те же значения, что и слово «АГ».

В слове «ОВРАГ — о!+вр!+АГ! или ов+вр!+АГ!» мы видим тоже сочетание слов «ВР!» и «АГ!» формирующих схожий образ «Объединять опасность или ей принадлежать», который люди сравнили с ВРАГом.

В слове «НАГ — на+АГ!», означающим «голый», можно видеть образ «НА! или побуждение, понуждение реакции к возникшей наготе», которую люди передали восклицанием «АГ!». В слове «НАГОЙ — НАГ+ой!» они добавили восклицательное слово «ОЙ!».

Слово «НАГАН» может быть сложено из слов: «на+ган», где слово «ГАН» или «ГОН» нам уже знакомо. Однако, вероятнее всего, оно сложено из слов: «на+АГ!+ган» при помощи слова «АГ» и стоящего за ним образа «опасности и огня».

Трудно сказать, участвовало-ли слово «АГ» в образе «огня» в слове «БАЛАГАН — бал+АГ!+ган» или несло в нём только восклицательное значение «объединяющего в одно бала и гона», которым люди превратили образ «бала» в «БАЛАГАН».

В слове «АГРЕССИЯ — АГ!+гр!+есь+сия» слово «АГ» может нести все свои значения, в том числе и образ огня, а звукоподражательное слово «ГР!» тоже неплохо передаёт образ этой сущности, который дополняют слова «есь — есть» и «сия».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Откуда приходят герои любимых книг. Литературное зазеркалье. Живые судьбы в книжном отражении
Откуда приходят герои любимых книг. Литературное зазеркалье. Живые судьбы в книжном отражении

А вы когда-нибудь задумывались над тем, где родилась Золушка? Знаете ли вы, что Белоснежка пала жертвой придворных интриг? Что были времена, когда реальный Бэтмен патрулировал улицы Нью-Йорка, настоящий Робинзон Крузо дни напролет ждал корабля на необитаемом острове, который, кстати, впоследствии назвали его именем, а прототип Алеши из «Черной курицы» Погорельского вырос и послужил прототипом Алексея Вронского в «Анне Карениной»? Согласитесь, интересно изучать произведения известных авторов под столь непривычным углом. Из этой книги вы узнаете, что печальная история Муму писана с натуры, что Туве Янссон чуть было не вышла замуж за прототипа своего Снусмумрика, а Джоан Роулинг развелась с прототипом Златопуста Локонса. Многие литературные герои — отражение настоящих людей. Читайте, и вы узнаете, что жил некогда реальный злодей Синяя Борода, что Штирлиц не плод фантазии Юлиана Семенова, а маленькая Алиса родилась вовсе не в Стране чудес… Будем рады, если чтение этой книги принесет вам столько же открытий, сколько принесло нам во время работы над текстом.

Юлия Игоревна Андреева

Языкознание, иностранные языки
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика / Драматургия