В слове «НЕДОРОСЛЬ — НЕ+до+росль» лежит образ «НЕ ДО РОСЛый».
В нашем языке существуют два слова «НЕЧТО» и «НЕШТО», которые несут одно и то же значение «нечто неопределённого». Однако слово «НЕШТО» имеет ещё одно значение, схоже со значением, стоящим за словом «НЕУЖЕЛИ», когда мы говорим фразы: «НЕШТО ты не понимаешь?» или «НЕШТО вам это не известно?». Слово «НЕЧТО» такое значение не передаёт. Казалось бы, совершенно одинаковые слова и сложены одинаково: «НЕ+что» и «НЕ+што», но слово «НЕЧТО» в значении «неужели» мы не употребляем. Кроме того, внутренний смысловой образ этих двух слов «отрицания того, что выражено вопросом ЧТО? или ШТО?» никак не соответствует их значению «нечто существующего».
Однако скорее всего это произошло потому, что в слове «НЕШТО» слились два слова: «НЕ ШТО» и «НЕуШТО», где слово «НЕуШТО» сократилось, поэтому говоря слово «НЕШТО» люди в прошлом знали, что за ним стоят два слова и их разные значения, а современные, если даже этого не знают, то говорят так, как устоялось и общепринято.
В слове «НЕЧТО» слово «НЕУШТО» люди не видели, поэтому значение «неужели» им не передавали, в результате чего, не передаём и мы. Здесь мы наглядно видим консервативное свойство языка, когда люди используют слова в их устоявшихся значениях очень долго, не понимая, как эти значения в этих словах возникли.
Можно подумать, что слова «ЧТО» и «ШТО» произошли путём замены звуков: «Ч» и «Ш», которые люди разных диалектов говорили по-своему. Однако это никак не объясняет их происхождения и структуры. Вероятнее всего, эти слова произошли благодаря разным восклицательным словам: «ЧИ!» и «ШО!», которые в народном языке имели вопросительное значение и употреблялись людьми в сочетаниях слов: «ЧИ то? или ЧИ это?» и «ШО то? или ШО это?», которые слились в слова: «ЧТО — чи?+то» и «ШТО — шо?+то», где слово «ТО» несёт указательное значение.
В слове «НЕКОЕ — НЕ+экое или НЕ+кое» мы видим внутренний образ «отрицания экого, коего или конкретного», где слово «ЭКОЕ — эко+е» буквально говорит: «ЭКО Есть или существует», а слово «КОЕ — ко+е» несёт внутренний образ «движение Есть». (См. знач. сл. КО)
Слово «НЕРЕСТ» сложено из слов или фразы: «НЕ РЕет, СТоит», так как во время нереста рыба стоит, когда мечет икру.
Слово «НЕРВ — НЕ+рв», вероятнее всего, сложилось из двух слов или фразы: «НЕ РВать», так как нерв не даёт живую плоть РВать.
Трудно сказать как сложилось слово «НЕБО», из слов: «НЕ+бо!» или «НЕ+эб!+бо!» и какой образ в нём несёт слово «БО», образ «нечто БОльшого или БОль»?
Слово «НЕ», вероятнее всего, участие не принимало в формировании указательных слов: снЕ — сон+е; странЕ — стран+е; звонЕ — звон+е; законЕ, стонЕ, волнЕ, затонЕ, заслонЕ, рожнЕ, шмонЕ, таможнЕ...,
Слова: «НЕ» и «НЭ» в именах: НЕстер, НЕрон, СНЕжана, НЕля — НЭля…
Слово «НУ»
Восклицательное слово «НУ» может нести восклицательное значение «вопроса, удивления, восхищения, недовольства и других человеческих чувств», а также образ «побудительного, поНУдительного или поНУкательного восклицания» и люди, управляя лошадьми, вместо слова «НО!» вполне могут сказать: «НУ! пошла» или «НУ! давай». В слове «Нукать — НУ!+ка+ать!» лежит образ «НУ! КАк действие совершАТЬ». Слова: «НО» и «НУ» люди могут менять и в других фразах, например, говоря: «НО (НУ), ты же сам говорил», «НО и — НУ и», «НО это — НУ это», «НО как же — НУ как же» ...
Кроме выше перечисленных значений, слово «НУ!» при формировании других слов, несёт образ «протяжённого пространства или нечто протяжного», который часто сливается с образом «понуждения», что хорошо видно в словах: НУдить, поНУдить, заНУда, НУжда, НУжный, поНУр, поНУро, НУтро, НУтрь, шНУр, коНУра…
Вероятнее всего, само звучание слова «НУ», которое мы часто в речи растягиваем: «НУууу» или постоянно НУкаем, создавая паузу в разговоре, как раз и послужило причиной закрепления за этим словом образа «некоего протяжённого пространства».
В словаре В. Даля есть старое слово «НУДА», от которого и произошли слова: НУдно, поНУдить, заНУда...