Читаем Путь к океану (сборник) полностью

Отряд шел на гребных лодках, вмещавших продовольствия не более как на неделю. Это продовольствие кончалось задолго до того, как отряд достигал постов, учрежденных «легкомысленным» Николаем Васильевичем. А в долгожданном пристанище провианта было мало.

Страшные бедствия испытал возвращавшийся отряд. Боль­шая часть его погибла от голода в пути.

Когда в Сретенск дошли вести о катастрофическом положении отряда, на помощь были высланы казаки. Но они находили толь­ко трупы вокруг погасших костров.

Эта «оплошность» Буссе стоила больше человеческих жизней, чем двухлетние военные действия в этих краях. Однако и тут карьера майора не прервалась. Ведь погибли нижние чины «по несчастной случайности», а солдатская жизнь в то время стоила немного.

[62] И. Барсуков. Граф Н. Н. Муравьев-Амурский, кн. I. М., 1891, стр. 395–396.

[63] Тут, пожалуй, будет уместно привести любопытную характеристику Муравьева, данную его современником, военным губернатором Забайкальской области Запольским: «...он людей достойных и поистине полезных ласкает и дорожит ими до тех пор, пока не извлечет из них того, чего по своим замыслам и расчетам достигнуть желает, и тогда уже старается какими бы то ни было мерами удалить... с тою только целью, чтобы все сделанное относилось прямо к нему самому, а отнюдь не к кому-либо другому» («Русская старина», октябрь, 1881, стр. 396).

Как известно, благодаря трудам Невельского Муравьев получил титул графа Амурского. (Прим, редакции.)

[64] Владения Российско-Американской компании – Алеутские острова и Аляска – признаны были нейтральными.

[65] Лейтенант Фесун, «Из записок офицера, служившего на фрегате «Аврора». «Морской сборник», 1860, № 8, стр. 74.

[66] Представляя Муравьеву отчет о пятилетней деятельности Амурской экспедиции, Невельской докладывал, что она обошлась казне в 64 000 рублей серебром, то есть около 12 500 рублей в год. Чтобы понять ничтожность этой суммы, надо припомнить, что на жалованье и довольствие одного только губернатора Камчатки отпускалось в год гораздо больше. (Прим. редакции.)

[67] И. Сталин. О Великой Отечественной войне Советского Союза. Госполитиздат, 1952, стр. 204.

[68] Ют – кормовая часть верхней палубы корабля.

[69] Кренговать – значит, накренив судно, обнажить его подводную часть для ремонта и очистки от ракушек и водорослей.

[70] Салинг – вторая снизу площадка на мачте. Румб – одна тридцать вторая часть компасного круга – 11 1/4гр.

[71] Трехдечный корабль – корабль, орудия которого расположены в трех палубах друг под другом.

[72] Кабельтов – 1/10 часть морской мили, равняется 185,2 метра.

[73] Ванты – проволочные или пеньковые снасти, идущие от вершины мачты к бортам.

[74] Паша – адмирал, капудан-паша – главный адмирал эскадры.

[75] Секстан – ручной астрономический инструмент для определения местонахождения судна в море.

[76] Погонное орудие – носовые пушки, служащие главным образом для стрельбы по уходящему судну. Названы от слова «погоня».

[77] Бушприт – горизонтальный или наклонный деревянный брус на носу судна. К нему крепятся косые паруса – кливера.

[78] Бом-утлегарь – передняя часть бушприта.

[79] Марсель – второй снизу парус. В зависимости от того, на какой мачте находится, носит добавочное название: фор-марсель – на передней мачте, грот-марсель – на второй мачте

[80] Брандскугель – зажигательный снаряд.

[81] Книпель – два ядра, соединенные цепью.

[82] Такелаж – общее наименование всех снастей на ко­рабле.

[83] Бруствер – земляное укрепление, вал.

[84] Шпринг – дополнительный канат от якоря к корме судна. Шпринг позволяет кораблю не разворачиваться на якорном месте при переменах ветра или течения.

[85] У него вовсе не геройский вид, у этого человека.

[86] Тайон – начальник, хозяин.

[87] Корвет – трехмачтовое военное судно с открытой батареей.

[88] Руслени – площадки по бортам парусного судна, служащие для отвода и укрепления вант.

[89] Не стреляйте, ребята, надо их взять живыми!

[90] Ладно, господин лейтенант!

[91] А, старый верблюд!

[92] Вот это?

[93] Спасибо, это очень любезно с вашей стороны. Я в восторге от вашего угощения. А вы, мсье, сами довольны?

[94] Это он меня ударил?

[95] Да, господин лейтенант.

[96] Негодяй!

[97] Ну, как дела? Вот одна штучка для вас. Все же мы не ди­кари, которые едят своих пленных.

[98] Ну как же, это битва. Битва без последствий. Это предварительная схватка, а не генеральная атака.

[99] Нужно немного погреться!

[100] Ничего, старина!

[101] Земля! Сандвичевы острова!

[102] Кабестан, или шпиль, – ворот, которым поднимают из воды якоря. В парусном флоте на этом вороте работали вручную.

[103] Выбленка – веревочная ступенька вант (снастей, поддерживающих мачту).

[104] Зелье – порох.

[105] Кюнст – берег.

[106] Дек – палуба.

[107] Томбуй – тяжелый буек, который прикрепляют к якорному канату, чтобы найти якорь в случае обрыва каната. Стоять час или два, держа томбуй на плечах, было родом наказания.

[108] Леера – тонкие канаты, протягиваемые вдоль бортов, чтобы держаться за них во время качки.

[109] Название вымышленное.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже