Читаем Путь к счастью полностью

— Совсем нет, ей уже шесть лет, — тут же возразила Николь. Уже в следующую секунду она поняла, что женщина имела в виду совсем другое.

— Мы пришли не на съемку, — пояснила Николь. — Это племянница мистера Адамса.

— Племянница?! — Глаза женщины стали еще больше, и она добавила: — Вы… Эда?

Видимо, секретарь мистера Адамса никогда не видела сестру шефа.

— Я соседка.

— Чья соседка?

— Эды. Она живет в соседнем доме. В Ванкувере. Нас нельзя назвать близкими подругами, а вот с ее дочкой мы друзья. — Николь бросила на Лору взгляд, полный обожания.

Девочка закивала головой, а Николь решила продолжить: — Когда Эда узнала, что я собираюсь в Галифакс к своему жениху, она попросила меня захватить ее с собой и отвезти мистеру Адамсу.

— Захватить?

— Ну да. К дяде, — твердо сказала Николь. — К мистеру Адамсу.

— О Господи! — Женщина посмотрела на них, потом на телефон. Она протянула было руку к трубке, но потом, очевидно, передумала звонить. — Ему это не понравится, — твердо произнесла она. — Ему это совсем не понравится.

Тем не менее она сняла трубку, но не успела набрать номер, как дверь за ее спиной распахнулась и появился мужчина довольно странной наружности. Взглянув на него, Николь сжалась, а сердце ее было готово выпрыгнуть из груди — так ей стало не по себе. Мужчина напомнил иллюстрации из книжки про пиратов, которую читал ей в детстве дедушка.

Вошедший был очень высокий, черноволосый, гладковыбритый пират. С худощавым лицом и орлиным носом. На нем были голубые джинсы и рубашка с короткими рукавами. Его энергия — или раздражение? — били через край. Эда сказала бы, что от него исходит агрессивность, но Николь подумала, что это определение не отражало полностью состояния этого мужчины. Прямые черные волосы торчали во все стороны, словно он только что взъерошил их руками. Будто в подтверждение ее мыслей, он запустил руки в волосы и еще больше взлохматил их.

— Где они? — требовательно спросил он, проносясь мимо секретаря, затем повернулся и остановился перед ней. — Они опаздывают!

— Я только что…

— Позвоните агенту! Если он думает, что я буду тут сидеть целый день в ожидании, когда приплывут его красотки, он ошибается!

Секретарь кивнула.

— Сейчас же! — рявкнул он, захлопывая за собой дверь.

— Это… — нервно начала Лора, дергая за руку Николь.

— Тихо, — сказала та.

Дверь снова распахнулась.

— Скажите ему, что, если через пять минут они не появятся, я буду снимать первых же, кто переступит порог.

Лора громко охнула и спряталась за Николь, и только тогда наконец он заметил пришедших. Его синие глаза метали молнии.

— А это кто такие? — Он перевел взгляд на Николь.

Девушка попыталась унять охватившую ее дрожь и вздернула подбородок.

— Меня зовут Николь Смит, — объявила она. — А вы, как я догадываюсь, мистер Адамс? Я привезла вашу племянницу.

Николь и не ожидала, что брат Эды встретит их с радостью, но надеялась, что он хотя бы скажет: «А, ну, конечно, вы же должны были сегодня приехать! Я забыл».

Мистер Адамс выглядел ошеломленным.

— Кого привезли? Мою… племянницу? — Он уставился на них, странно бледнея под загаром. — Ни черта не выйдет!

Николь нахмурилась.

— Следите за своими выражениями, мистер Адамс.

Он пропустил ее слова мимо ушей. Его глаза сузились и остановились на девочке, которая с любопытством смотрела на него.

— Ты… дочка Эды?

Николь остолбенела.

— Вы что, не знаете ее?

— Никогда не видел, — ответил Том. — Что она здесь делает?

— Я привезла ее вам.

Секретарь охнула.

Буря в глазах Тома Адамса перешла в ураган.

— Мне?! Вы шутите!

— Нет, я не шучу.

Какое-то время он молчал. Потом вновь взъерошил волосы обеими руками и наконец сказал:

— Так. Ладно. — Глубоко вздохнув, он взглянул на Николь. — А где же Эда? Прячется в лифте, чтобы разыграть меня? — Уголок его рта приподнялся.

— Она в Ванкувере, — ответила Николь.

— Что?!

Николь отступила на шаг, мысленно проклиная Эду.

— Вчера вечером она уехала со своим женихом в отель на побережье и сказала, что вы дали согласие на эту поездку.

— Эта маленькая лживая…

— Мистер Адамс! — Она думала про Эду то же самое, но не в присутствии же девочки высказывать свое мнение!

Том замолчал, засунул кулаки в карманы и забегал вокруг стола секретаря.

Внезапно раздался звонок, секретарь машинально нажала на кнопку, и дверь распахнулась. В приемную влетели две темноволосые грудастые секс-бомбочки в мини-юбках, как у барабанщиц, что участвуют в праздниках.

— О, Том, дорогой, извини, что опоздали! Но всюду такое движение, ты не поверишь! — на одном дыхании выпалила та, что повыше.

Обе пронеслись мимо Николь и Лоры, словно те были предметами интерьера.

— Где ты будешь нас снимать?

Девица поменьше ростом уже стягивала через голову свою майку, устремляясь в дверь, из которой вышел Том. Вторая задержалась, чтобы еще раз улыбнуться, и последовала за подругой.

Никто не пошевелился. Затем Том попытался пригладить волосы и одарил присутствующих свирепым взглядом.

— Сидите здесь, — велел он, указав на скамью, стоявшую в приемной.

Лора вздохнула и послушно уселась.

— Вы тоже, — сказал Том, посмотрев на Николь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы