Читаем Путь к тишине. Часть 1 (СИ) полностью

Непохоже на профессионала.

Адам следовал за похитителем. На приличном расстоянии, но каждую минуту ожидая, что тот заметит «хвост» и попытается оторваться. Но ничего такого не было. Одно из двух — или он действительно не замечает слежку, или это подстроенная ловушка…

Не слишком ли хитроумно для ловушки?

Похититель достиг пригорода — тихого района, где не заметить следующую за тобой по пятам чужую машину было уж вовсе невероятно. За узкой полосой деревьев и кустов, растущих вдоль дороги, он свернул на пустырь и остановился там, метрах в десяти от дороги.

Пирсон остановил свою машину на обочине и, снова достав пистолет, нырнул в просвет между высокими кустами. Даже если похититель решит убить девчонку, он успеет выпустить полобоймы. Но тот не собирался никого убивать.

Мишель зашевелилась и вскрикнула. Похититель вытащил пистолет, сказал что-то угрожающее и присел рядом с ней.

Единственное, что он успел сделать, ощутив Зов, — это повернуться и встать на ноги. Грохнул выстрел, и он рухнул на землю, зажимая рану в плече.

Митос шагнул вперед. Прижав незадачливого похитителя к земле, приставил к его шее его же собственный меч.

— Так-так-так… И что у нас здесь такое?

Похититель таращил на него совершенно дикие от боли и ужаса глаза. На вид он был совсем мальчишка, не старше лет восемнадцати.

— Ну? Что молчишь? Кто ты какой, черт побери?!

— Я… никто… я просто так… — залепетал тот, едва шевеля трясущимися губами.

— Что просто так? — Митос свободной рукой приподнял его и снова с силой впечатал в землю. — Как ты нашел эту девчонку? Кто тебя послал?!

— Никто! Я случайно ее увидел! — заверещал парень, когда лезвие меча сильнее впилось в его шею. — Я не знал, что она твоя!

— Вот как? А что, соблюдать Правила нужно только с моими женщинами? — прошипел Митос с самой лучшей своей улыбкой.

— Но я не хотел ее убивать!.. Я только хотел… немного развлечься…

Митос молча смотрел на него. След оказался ложным — этот малолетний ублюдок ничего не знает. Что теперь с ним делать?

Он поднялся и, ухватив за одежду, вздернул на ноги неудачливого насильника.

— Сейчас ты повернешься, — жутким шепотом произнес он, отбрасывая в сторону меч, — и пойдешь туда, откуда пришел. Боже тебя упаси оглянуться. Если попадешься мне на глаза еще раз, то превратишься в фарш. Понял?!

Парень поспешно закивал.

— Тогда п-шел отсюда.

Митос выпустил его. Паренек, развернувшись и подобрав меч, во всю прыть рванул назад, к своей машине. Митос проводил его взглядом, хмурясь и покусывая губу со смесью легкой досады и разочарования. Потом услышал сзади прерывистое всхлипывание и оглянулся.

Мишель сидела на земле, пытаясь сжаться в комок и быть как можно незаметнее. Она, видимо, только что оправилась от раны и чувствовала себя плохо. Митос — Адам Пирсон — подошел к ней и присел рядом.

— Как ты?

Она отодвинулась:

— Зачем вы меня похитили?

— И в мыслях не было. Это не я, малышка. Тот тип убежал. Поднимайся и пойдем.

— Куда?

— Я думал, ты захочешь вернуться в отель.

— Д-да.

— Ну так пойдем.

Она залезла в машину, все еще недоверчиво косясь на спасителя. Пирсон развернул автомобиль и направился обратно — тем же путем, каким приехал сюда.

Мишель молча покусывала губы, потом все же решилась заговорить:

— Хорошо, что вы оказались поблизости.

— Да, неплохо.

— Но только, — она глянула искоса и упрямо, — я не верю в счастливые совпадения. Такие, когда кто-то оказывается в нужном месте в нужное время.

— А кто говорит о совпадении? — усмехнулся Пирсон, поглядывая в зеркало заднего вида. — Я торчал перед вашим отелем чуть не час.

— Зачем?

— Чтобы поговорить с тобой или с твоим другом.

— Вы искали нас?! Зачем?

— Приедем, и я вам все объясню… Кстати, ты не хочешь ему позвонить?

Мишель зашарила в кармане и тут же разочарованно вздохнула:

— Телефон разбился.

— Возьми мой, — сказал Пирсон, протягивая ей аппарат.

Мишель набрала номер:

— Ричард?.. Да, это я… Ничего не случилось, со мной все в порядке… Правда… Я все расскажу, когда вернусь, хорошо? Пока…

Она вздохнула и вернула телефон Пирсону:

— Надеюсь, вы меня не обманываете.

— Мне незачем тебя обманывать, Мишель. Понятия не имею, кто был этот тип, но он появился совершенно некстати.

— Еще бы, — хмыкнула Мишель. — Все равно, спасибо вам.

— Не за что, — хмуро отозвался Пирсон.

*

У стоянки возле отеля их ждал Ричард Бертон. Мишель выскочила из машины и бегом кинулась к нему; Пирсон решил не портить встречу и немного задержался.

— Ты спас жизнь моей подруги, — сказал Бертон, когда он приблизился. — Чем я могу отблагодарить тебя?

— У меня были свои основания погнаться за этим типом, — сказал Пирсон. — Кроме того, он и не собирался ее убивать. Я не хочу, чтобы ты чувствовал себя обязанным.

— То есть, не будь этих «оснований», ты просто прошел бы мимо? Очень сомневаюсь. Что это за дело, о котором ты говорил?

Пирсон быстро глянул на часы:

— У меня назначена встреча, в одном кафе. Оно, увы, не в этом районе. Я хочу, чтобы вы на ней присутствовали.

— Только и всего?

— Не только. Остальное ты узнаешь при встрече.

— Похоже, плохие новости.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы