Прибыла его еда: сваренный на пару́ стагм — коричневатый клубень, росший в глубоких лужах, — на слое вареного талью. Зерно разбухло от воды, густая и перченая подлива коричневого цвета пропитала все блюдо. Он вытащил нож и отрезал кружок с конца стагма. Ножом размазав подливу, двумя пальцами взял кусочек овоща и начал есть. Этой ночью еду подавали горячей и пряной, скорее всего из-за прохлады, и было вкусно. Поднимавшийся над тарелкой пар превращался в туман.
Пока что Ясна никак не прокомментировала видение, хотя Навани утверждала, что и сама сможет что-нибудь найти. Она — признанная ученая дама, просто ее обычно интересовали фабриали. Далинар бросил на нее взгляд. Было ли глупо так оскорбить эту женщину? Не использует ли она его тайну против него из-за случившегося?
«Нет, она не такая мелочная».
Навани действительно беспокоилась за Далинара, хотя и испытывала неприличную привязанность к нему.
Стулья вокруг оставались пустыми. Великий князь Холин превращался в парию — сперва из-за разговоров о Заповедях, потом из-за попыток уговорить прочих князей сотрудничать и, наконец, из-за расследования Садеаса. Неудивительно, что Адолин обеспокоен.
Внезапно кто-то в черном теплом плаще уселся рядом с Далинаром. Это не был один из великих князей. Кто осмелился…
Капюшон плаща опустился, открывая ястребиные черты Шута. Сплошь прямые линии да углы — острый нос и подбородок, тонкие изогнутые брови, пронзительный взгляд. Далинар вздохнул, ожидая неизбежного потока заумных колкостей.
Шут, однако, молчал. Он рассматривал собравшихся, и лицо у него было напряженное.
«Да, — подумал Далинар. — В его отношении Адолин тоже не ошибся».
Сам он в прошлом поторопился с выводами. Этот человек вовсе не простой шут, как многие его предшественники. Он продолжал сидеть и молчать, и Далинар предположил, что этим вечером суть проказ заключалась в том, чтобы превращаться в чью-то тень, лишая спокойствия. Не очень-то смешная шутка, но Далинар часто не понимал, в чем смысл его поступков. Наверное, кто-нибудь более сведущий нашел бы это ужасно остроумным. Великий князь Холин вернулся к еде.
— Ветер переменился, — прошептал Шут.
Далинар посмотрел на него.
Прищурившись, тот окинул взглядом ночное небо.
— Он начался несколько месяцев назад. Ураган. Движется и кружится, мотает нас из стороны в сторону. Вертится, как весь наш мир, но мы ничего не чувствуем, потому что и сами вертимся вместе с ним.
— Вертится мир… Кто придумал такую глупость?
— Те, кому не все равно. А есть еще невежды-ревнители. Вторые зависят от первых — а еще используют первых, — в то время как первые не понимают вторых, теша себя иллюзиями, что сходство между ними сильней, чем кажется. Из-за этих игр мы теряем время, секунды-то бегут. Раз-два, раз-два…
— Шут, — со вздохом проговорил Далинар, — сегодня мне не до этого. Прости, не могу подыграть — я и впрямь не понимаю, о чем ты.
— Знаю. — Шут посмотрел ему прямо в глаза. — Адональсиум.
Далинар еще сильнее нахмурился:
— Как ты сказал?
Шут изучал его лицо:
— Далинар, ты когда-нибудь слышал это слово?
— Адо… что?
— Ничто. — Он как будто был встревожен и совсем не походил на прежнего себя. — Бессмыслица. Тарабарщина. Абракадабра. Не правда ли, странно, что какая-нибудь чепуха может состоять из знакомых слов, разрезанных и расчлененных, а потом сшитых во что-то похожее… но в то же время совсем другое?
Далинар помрачнел.
— Я вот думаю, можно ли так поступить с человеком. Разъять его, чувство за чувством, орган за органом, один кровавый кусок за другим. Потом все сложить во что-то иное, вроде дисийского аймианца. Если ты и впрямь сложишь такого человечка, Далинар, не забудь назвать его Чепухой, в мою честь. Или, может, Чепухотребухой.
— Значит, это твое имя? Настоящее имя?
— Нет, друг мой. — Шут встал. — Я отказался от настоящего имени. Но когда мы встретимся в следующий раз, придумаю что-нибудь поумнее, чтобы ты мог меня так называть. До той поры «Шут» сойдет… Или, если пожелаешь, зови меня Хойд. Будь настороже; Садеас намеревается устроить разоблачение на этом пиру, хотя я понятия не имею, какое именно. Прощай. Извини, что так мало тебя оскорблял.
— Погоди, ты уезжаешь?
— Я должен. Надеюсь вернуться. Если не убьют. Впрочем, даже в этом случае вернусь. Извинись за меня перед своим племянником.
— Он не обрадуется. Ты ему очень нравишься.
— Да, и это одна из его наиболее восхитительных особенностей. Наряду с тем, что он мне платит, позволяет есть дорогие кушанья и дает возможность насмехаться над своими друзьями. К несчастью, космер важнее бесплатной еды. Береги себя, Далинар. Жизнь становится опасной, и тебе опасность угрожает сильнее, чем прочим.
Шут кивнул напоследок и удалился. Он поднял капюшон, и вскоре князь уже не мог различить его во тьме.
Далинар вернулся к еде. «Садеас намеревается устроить разоблачение на этом пиру, хотя я понятия не имею, какое именно». Шут редко ошибался, но почти всегда вел себя странно. Интересно, он и в самом деле уехал или наутро будет все еще в лагере и станет насмехаться над тем, как разыграл Далинара?
«Нет, это был не розыгрыш».