Читаем Путь красноречия (Нахджул-Балага) (ЛП) полностью

Вот, ниспослал Аллах Посланника с Книгой красноречивой и повелением твердым, под сенью которого не пропадет никто, разве только (совсем) пропащий. И, поистине, сомнительные нововведения, если не убережет от них Аллах, они — разрушительны. И, поистине, во власти Аллаха — убежище для дел ваших, и являйте к Нему повиновение, не оскорбляясь и не по принуждению. Клянусь Аллахом, либо вы так поступите, либо отобрана будет у вас власть Ислама, так что более к вам не вернется, будучи переданной другим.

Отстранение от препирательств

Поистине, эти люди объединились в неприятии моей власти, и я потерплю, пока не почувствую страх за единство ваше: ведь если преуспеют они в своем ложном мнении, то пресечется порядок среди мусульман. Вот, они стремятся за благами этого мира в зависти к тому, кому Аллах их ниспослал, желая перевернуть дела с ног на голову. И ради вас мы обязаны поступать по книге Аллаха и образу жизни Посланника Аллаха — да благословит Аллах его и его род, — соблюдая Его права и оживляя его сунну.

ХУТБА 170

О необходимости следовать истине при приведении доводов.

Обратился к Повелителю Верующих (А) один из арабов,


направленный группой жителей Басры


при приближении его — да будет над ним мир,


к ее пределам, дабы узнать непосредственно из его (А) уст


правду о его отношении к участникам «Верблюжьей битвы»


и устранить сомнение сердец их. Он(А) —да будет над ним мир 


объяснил[этому человеку]свою позицию так,что стала ясна


его (А) правота,и приказал: «Принеси присягу!», —


а тот ответил: «Я только посланник своего народа


и ничего не должен делать, покуда не вернусь к ним».


И Повелитель Верующих — да будет над ним мир — сказал

Если те, кто за тобой, пошлют тебя на поиски плодородной земли, и ты вернешься к ним с сообщением о краях изобильных зеленью и влагой, и в несогласии обратятся они в сторону мест засушливых, безводных, что ты будешь делать? Он сказал: «Я оставлю их и отправлюсь к местам водным, плодородным». И сказал Он — да будет над Ним мир: «Тогда протяни свою руку». И сказал этот человек: «Аллах свидетель, я не могу отказаться перед лицом явленного мне доказательства» — и принес Ему присягу — да будет над Ним мир.

Человек этот известен под именем Кулайб Аль-Джарми.

ХУТБА 171

Призывает к сражению с людьми из Сиффина

Молитва

Господи наш, Господь купола возвышенного и воздуха сгущенного, Который сделал его пристанищем ночи и дня, орбитой Солнца и Луны, местом перемены картины звезд движущихся; вот, сделал Ты обитателями его Своих ангелов — толпы, что не имеют усталости в поклонении Тебе! Господь этой земли, которую Ты сделал местом обитания людей, местом скитания насекомых и зверей, не счесть множества которых — видимых и невидимых, и Господь вершин горных, которые сделал Ты для земли опорами, для обитателей ее — поддержкой, если даруешь Ты нам победу над врагом нашим, то не дай нам переусердствовать и удержи нас на прямом пути; если же позволишь им одолеть нас, то сделай нас мучениками и убереги нас от ереси.

Призыв к сражению

Где они, чести защитники, где воины из числа хранителей чести во время наступления испытаний? Позор у вас позади, а рай — впереди!

ХУТБА 172

О консультативном совете и «Верблюжьей битве»

Хвала Аллаху, от Кого одно небо не скрывает другое и одна земля не скрывает другую!

День совета

В продолжение этой же хутбы: И сказал один из них: поистине, ты в этом деле, о Али бин Аби Талиб, упорный! И я ответил: вы же, Аллах свидетель, более упорны и далеки от него! Я же более достоин и ближе. Поистине, требую я права своего, вы же вмешиваетесь между мной и им и лицо мое от него отвращаете. Но когда я вобью в уши стоящих здесь старейшин свое доказательство, он будет стоять пораженный, не зная, чем мне на это ответить!

Господи, прибегаю к Твоей помощи против курайшитов и против помощников их! Вот, родственные связи со мною они порвали, и место мое возвышенное унизили, и объединились, дабы лишить меня по закону мне принадлежащего. Затем сказали: поистине, право твое, взять это и право твое — оставить его.

В продолжение — упоминание об участниках

«Верблюжьей битвы»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное