Он подал знак носильщикам, и те понесли паланкин к дверям хозяйского дома. За ними последовали слуги, которых было гораздо больше, чем сопровождавших обоз солдат, что с хозяйским видом направили коней к помещению для стражи. Охранники поместья с опаской следили за нежданными гостями, косясь на Лао Су. Тот же, совершенно ошеломленный, некоторое время стоял столбом посреди двора, а потом, будто придя в себя, тоже бегом бросился в дом. Стуча ногами по лестнице, он спешно вспоминал, в каком из покоев лежали письменные принадлежности.
Лю Юй прибыл на следующее утро со свитой в семьдесят всадников. Сухой, тощий и гневливый, как старый беркут, он мрачно смотрел, как чужие люди ходят по двору имения, которое он уже привык считать своим. Старой дружбы Лю Юй не помнил. Хотя в детстве Гонджун Сан обучался у него искусству правописания и охоты, исчезнув с глаз, он быстро превратился для вспыльчивого старика просто в нерачительного хозяина, забросившего свой родовой оплот ради службы в столице. Указ императора, конечно, был делом серьезным - но Лоян далеко, а дороги в эти дни весьма опасны...
Крепкий человек в оранжевом халате столичного чиновника спустился навстречу ему по ступеням крыльца.
- Мира и счастья дому твоему, сяньшен Лю! - голос встречающего был жестким и лязгающим, как меч в ножнах. - Гонджун Сан послал меня, чтобы передать, как счастлив он встречать тебя в гости на своей земле!
Лю Юй раздраженно отмахнулся. Его собственный голос напоминал карканье голодного ворона:
- Кто ты такой? И где твой хозяин? Я хочу знать, по какому праву меня сгоняют с этой земли!
Чиновник низко поклонился:
- Мое имя Чжао Юнь, и я был в Лоян начальником квартальной канцелярии. Увы нам всем - мой господин еще не окреп после тяжелого пути из Си в Лоян, а затем сюда. Прошу же баогуй сяньшена последовать за мной, он ждет нас внутри, терзаясь вынужденной слабостью.
Слова о мнимой слабости Гонджуна ничуть не тронули недоверчивого князя. По его знаку несколько воинов спешились вместе с ним и встали вокруг него. В маленьких глазах Чжао Юня мелькнула насмешка, когда он повернулся и повел новоприбывших за собой в дом.
Регент-изгнанник встретил их в большом зале замка. Лю Юй с трудом признал прежнего Гонджун Сана в этом исхудавшем, мрачном человеке, опиравшемся на трость. Богатые одежды висели на нем, как тряпка, меч на поясе выглядел слишком тяжелым для тонких, перевитых жилами ладоней - впрочем, силы в его движении, когда он шагнул соседу-захватчику навстречу, было еще явно вдосталь.
Целая толпа слуг, приводивших помещение в порядок, сновала вокруг. Не обращая на них внимания, Гонджун поклонился Лю Юю как старшему:
- Я рад снова видеть вас после долгой разлуки, сосед. Надеюсь, что воля пославшего меня сюда Сына Неба не разорвет наших дружеских отношений?
- Сперва я сам хотел бы ознакомиться с этой волей, - сухо ответил старый вельможа. - Где указ?
- Вот, прошу вас.
Стоявший возле Гонджуна полный мужчина в одежде офицера с поклоном подал князю свиток. Тот быстро пробежал его глазами.
- Что ж, да будет так, - брюзгливо сказал он затем. - Клянусь прахом своего отца! Уж видно, я и впрямь настолько состарился и ослаб, что даже мальчишка с печатью решил, будто я ни на что не годен!
Офицер свел мохнатые брови. Гонджун Сан укоризненно покачал головой.
- Полно, полно, могучий. Сиятельный Шао-ди преисполнен достоинств, несмотря на юные годы.
- Мне из его достоинств не кашу варить! - буркнул старик в ответ. - Ну что, дадут мне хотя бы день, чтобы вывезти мои вещи и отдохнуть после ночного перехода? Или мне убираться прямо сейчас и искать потом свои пожитки на мусорных кучах в округе?
- К чему такие слова? - кротко сказал Гонджун. - Сегодня вы мой гость. Обогрейтесь у моего очага и вкусите моего риса, а завтра можете забрать все, что посчитаете нужным.
Некоторое время Лю Юй подозрительно смотрел на него. Затем резко мотнул головой в сторону офицера:
- А это кто такой?
- Это благородный Цао Цао, наместник уезда Дуньцю. В своей доброте он со своим отрядом согласился составить нам с Чжао Юнем компанию и охранять по пути от разбойников...
Въедливый взгляд старика ощупал фигуру офицера. Выглядевший крепким и сильным, на бывалого воина он, тем не менее, не походил. Да и те солдаты, что были во дворе, явно не были опытными... Что-то решив про себя, Лю Юй внезапно развеселился.
- Да будет так! - повторил он. - Позвольте мне ненадолго отлучиться, чтобы указать своим воинам, где им встать на ночь, и я вновь вернусь сюда. Знайте, что в подвалах "Красного аиста" лежит немало вина и мяса, которые я хотел бы видеть сегодня за ужином. Их готовили для меня, и уж хотя бы часть я всерьез собираюсь у вас отобрать - не завтра, так хоть этим вечером!