Читаем Путь на Багряный остров полностью

– А что думаете вы сами?

– То же, что и остальные: если что-то могло случиться, вероятно, оно бы уже случилось. И потом, новое всегда пробивает себе дорогу с трудом. Хотя насчет «нового» – это еще как сказать. – И Брендос со значением посмотрел на меня.

Мой навигатор – единственный человек, которому я рассказал обо всем, что увидел в подземельях Древних на Гаруде. Рассказал, несмотря на запрет Коллегии. В том числе и об увиденном мною корабле Древних. Летучий корабль, движущийся безо всяких парусов. По крайней мере, глядя на него, и я, и люди из Ордена пришли именно к такому выводу.

Брендос улыбнулся снова.

– Отправить Аднера объясняться самому – сильный ход.

Не знаю, что имел в виду Брендос, но, откровенно говоря, я до сих пор испытывал некоторое неудобство из-за того, что поступил именно так.

Продолжить разговор нам не дали, за дверью раздался шум голосов, короткий стук, и в каюту вошел незнакомец. Он скользнул по нам взглядом, выбрав меня:

– Капитан Сорингер, мне необходимо с вами поговорить.

– Ничего не имею против, господин…

– Аугир, называйте меня господином Аугиром, – без приглашения присаживаясь за стол, ответил тот. Со значением взглянул на навигатора Брендоса: «Вы будете здесь лишним».

«Браво, Рианель! – подумал я, когда Брендос даже бровью не повел. – Вообще-то мы здесь хозяева».

Новый посетитель мне не понравился сразу.

Черноволосый, смуглый и худощавый; я принял бы Аугира за своего земляка, человека, родившегося на самом юге герцогства, если бы не его глаза, холодные и водянистые. Обычно такие называют рыбьими. Ну и пусть бы с ним, внешность люди не выбирают, и везет далеко не каждому, но бесцеремонность этого господина меня покоробила.

Видя, что Брендос явно не собирается покидать каюту, Аугир медленно вытащил из-за ворота круглую бляху на цепочке.

– Для того, чтобы не возникло недоразумений, – пояснил он.

На бляхе был вытиснен обычный знак гильдии и две перекрещенные молнии по самому низу. Мне пришлось понимающе кивнуть: такую штуку на базаре не купишь, а подделывать – себе дороже. Кивнул и Рианель, мол, и для меня все стало понятным. Такие бляхи носят люди, представляющие самую тайную часть Коллегии, отвечающую, прежде всего, за ее безопасность. Насмотрелся я на них, когда работал на кораблях Коллегии. Но даже это не дает Аугиру права вести себя так, как он себе позволяет.

– Капитан Сорингер, мне необходимо переговорить с вами с глазу на глаз, – уже спокойнее произнес Аугир.

– Господин капитан, вероятно, я вам больше не нужен? – поинтересовался Рианель, явно давая понять этому человеку, кто здесь главный.

– Да, господин Брендос, можете идти, – кивнул я.

Не успела дверь захлопнуться за навигатором, как в нее заглянул Амбруаз. Я отрицательно покрутил головой: ничего не надо. Перебьется этот господин без чая и тем более без вина. Мы сейчас находимся не на территории герцогства, но даже будь все по-другому, ничего бы это не изменило. Вести себя надо вежливо, а не врываться с самым хозяйским видом.

«А вообще, Люк, ты можешь начинать собой гордиться. Это надо же, два очень значимых человека подряд, и оба не назначают встречу, а сами приходят к тебе».

– Так вот, господин Сорингер, нам требуется ваша помощь, – с места в карьер начал Аугир.

– Все, что смогу, если только не займет много времени: послезавтра нам предстоит отправиться в Эгастер, – заверил я, искренне надеясь, что Коллегии не потребуется сам корабль для перевозки людей или грузов.

Коллегия, безусловно, заплатит, но намерения у меня совсем другие. Да и работа займет некоторое время, Кнофт может передумать, найти новый корабль, и придется возвращаться в герцогство.

Ночью мне опять приснилась Николь. Только на этот раз она выглядела веселой, улыбаясь тому, чье лицо мне никак не удавалось рассмотреть. И хотя Николь находилась в нескольких шагах, меня она даже не замечала. Боюсь, я снова назвал Роккуэль во сне ее именем.

«Нет, на Острова, только на Острова. И поскорей бы туда отправиться».

– Скажите, Сорингер, вы хорошо запомнили леди Эйленору? – перебил мои мысли вопрос Аугира, заставив вздрогнуть, – настолько я не ожидал услышать это имя.

– Более чем, – причем в таких подробностях, о которых вам и знать не следует. О них я даже Рианелю не расскажу, да он и слушать не станет. И разговор совсем не о ее даре манипулировать людьми, как марионетками.

– Ну вот и отлично, – заключил Аугир. – Не буду дальше темнить. Нам нужна леди Эйленора, и для того, чтобы исключить случайности, вы должны ее опознать. Думаю, вы легко пойдете на это, учитывая, сколько проблем и неприятностей она вам создала.

«Положа руку на сердце, не только их. В самом начале нашего знакомства были и очень приятные моменты. И кто бы мог подумать, чем все это закончится».

Мне явственно вспомнилась сцена, произошедшая в подземельях Древних перед вратами, ведущими в огромную залу, где находился небесный корабль Древних. И бледное, как смерть, лицо Николь, тянущей к ней руки. Не по своей воле – по воле леди Эйленоры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Люкануэль Сорингер

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме