Читаем Путь на острова полностью

— Ее зовут Миррой. А вот и ее жених, — указал я подбородком на как нельзя вовремя спускавшегося с мачты Энди Ансельма. Пусть не думает, что Мирра тут сама по себе. — Надёжный и смелый парень, на которого всегда можно положиться.

«Если только он не наберется в дугу как всегда не вовремя», — подумал я, но говорить не стал.

К нам подошел навигатор Брендос:

— Леди, — незаслуженно назвал он Роккуэль благородной госпожой, но та восприняла его обращение как само собой разумеющееся. — Каюта для вас готова. К сожалению, «Небесный странник» весьма невелик, и потому она, вероятно, не такая просторная, каковыми вы привыкли их находить, — голос Рианеля показался мне слегка извиняющимся, как будто в том, что корабль мал, есть и часть его вины. — Но, должен заметить, у нас на борту имеется великолепный повар, чье искусство непременно заставит вас восхититься.

И Брендос движением головы указал на открытые двери камбуза, из которых как раз показался Амбруаз Эмметт.

Должен сказать, выглядел Амбруаз не слишком-то и презентабельно: одна штанина засучена до колена, и, в противовес ей, противоположный рукав завернут по самый локоть — ожоги. В руке он держал здоровенный нож с окровавленным лезвием, с него разве что кровь не капала. Да выражение лица у него почему-то было зверским, Роккуэль даже вздрогнула. Наверное, потому, что на глаза Амбруазу попался Аднер, частичный виновник его страданий. Сам Аднер стоял как вкопанный, не сводя с Роккуэль восхищенного взгляда. Девушка, заметив его взгляд, слегка смутилась.

Ничего. Стоит только ей попробовать из того, что готовит наш Пустынный лев, как она придет в полный восторг, по-другому не бывает. Что же касается Аднера: кому из девушек не нравится, когда на нее так смотрят? Главное, чтобы ее не укачивало в полете. Иначе нас всю дорогу в Опситалет придется выслушивать ее жалобы о нечеловеческих муках.

— Господин Сорингер, — отвлек меня от дум голос навигатора Брендоса.

Я взглянул на него.

— Узнав о прибытии на борт «Небесного странника» леди Роккуэль, я распорядился, чтобы Мирра прибрала в каюте госпожи Соланж, считая весьма вероятным, что девушка прибудет не одна.

— Вполне разумное решение, — кивнул я, подумав: «Давно надо было это сделать, и на что я надеялся?»

Когда с «Орегано» послышался удар в колокол, первым делом я посмотрел не на него, на джунгли — вдруг с него решили предупредить нас о новой атаке разбойников. Как будто бы нет, никакого движения там не наблюдалось.

Раздался новый удар, и «Орегано» вздрогнул, после чего медленно пошел вверх. Вдвоем с Рианелем мы поднялись на мостик, с него наблюдать за взлетом удобнее. Кроме того, в самом скором времени нам и самим пора было подниматься в небо.

— Быстро же они смогли установить л» хассы на место, — задумчиво протянул мой навигатор, после того как во всех подробностях услышал от меня то, что произошло с кораблем Коллегии.

— Рискует, — сказал я, на что тот пожал плечами, то ли соглашаясь, то ли возражая.

Как выяснилось, возражая:

— Господин Миккейн очень опытный капитан, и рисковать он не будет.

Что верно, то верно, мне до опыта капитана Миккейна еще лет двадцать в небесах провести.

На мостик поднялся Родриг:

— К взлету все готово, капитан.

— Хорошо, — кивнул я. — Немного подождем, посмотрим, что да как, а затем уже и сами.

Всегда жалел, что мне ни разу не попалась зрительная труба Древних, никаких деньги за нее бы не пожалел, настолько она все приближает. Но и невооруженным глазом хорошо было видно, как «Орегано», на краткий миг застыв над землей, (вероятно, капитан Миккейн пытался убедиться, что с его кораблем все в порядке) снова полез вверх.

Вот он снова застыл, с едва заметным креном на левый борт, после чего начался подниматься в небо, одновременно распуская паруса на обеих мачтах.

Пора и нам было последовать его примеру, время не ждет. И я уже открыл рот, чтобы скомандовать Энди, дежурившему у кабестана, прокрутить его на необходимое количество оборотов, когда из дверей предоставленной ей каюты вышла Роккуэль и прямиком направилась на мостик.

Вообще-то, во время взлета всем незадействованным необходимо принять лежачее положение. Именно так они будут находиться в наиболее безопасном положении в том случае, если корабль внезапно рухнет вниз, а такие случаи хоть и редки, но все же случаются.

— Вы позволите, Люк, побыть мне здесь, в каюте так скучно, — глазами она, наивно глядя на меня большущими васильковыми глазами.

Когда женщина смотрит на вас так, это совсем не значит, что перед вами наивная простушка. Скорее уж наоборот, она достаточно умна, чтобы пользоваться такими простыми, но в то же время эффективными средствами, чтобы добиться нужного. На меня такие вещи не действуют, но отказывать ей я не стал. Уговаривать Роккуэль вернуться в каюту и прилечь, времени нет — «Орегано» летел уже над верхушками деревьев и, рухни он через какое-то время вниз, его придется долго искать.

Перейти на страницу:

Похожие книги