Читаем Путь офицера полностью

Рассказ о гибели Миледи Жан закончил в придорожной таверне в поселке Этамп, что в пятидесяти километрах от Парижа. Мадам де Ворг вышла из-за общего стола и села в углу зала, сказав спутникам, что хочет побыть одна. Ее мысли еще продолжали крутиться вокруг приключений полюбившейся героини, когда в зал вошел незнакомый мужчина в пропыленной дорожной одежде. В другой ситуации графиня ни за что не обратила бы на него внимания. Но сейчас ей стало любопытно, как оценила бы его Миледи?

Итак, мужчина один, одет недорого, но при шпаге, скорее всего небогатый дворянин. Когда вошел — явно торопился, но, только взглянув на спутников мадам де Ворг, сразу успокоился, даже, казалось, расслабился. Сел в противоположном от нее углу, где достаточно темно. Оглядывает зал, но на компаньонах графини взгляд не задерживает. Вот он заметил ее, начал приглядываться. Старается делать это незаметно, но женщины такие вещи чувствуют, тут ошибки быть не может.

Подозвал трактирщика, катнул ему монету, чего-то сказал. Сделал заказ? Тогда почему заплатил до подачи? И почему трактирщик взглянул в ее сторону? Именно так делал де Ворг, когда хотел навести справки о ком-либо из посетителей таверны. Подозвать трактирщика, заплатить. И почему-то всегда трактирщики бросали взгляд на тех, о ком рассказывали.

И тут словно бес какой подтолкнул графиню. Она встала и, изображая пьяную, пошла к мужчине.

— Кого я вижу! Никак сам виконт де Шатильро! Какими судьбами?

Мужчина явно растерялся, но вколоченный намертво этикет взял свое — он встал, поклонился:

— Вы меня с кем-то перепутали, мадам де Ворг, я не виконт де Шатильро.

— Но мы знакомы? Вы же узнали меня?

Собеседник явно смутился, но быстро взял себя в руки — Да, я встречал Вас в Тулузе, но мы не были представлены, — вновь смущение, но теперь явно наигранное, — кто я и кто Вы.

В этот момент Ажан что-то быстро сказал де Савьеру и направился к графине.

— Встретили знакомого, Выше Сиятельство?

— Не могу понять, господин Ажан, по крайней мере, этот господин меня знает, — пожав плечами трезвым голосом ответила графиня.

Жан пристально, посмотрел в глаза мужчине и у того, видимо, не выдержали нервы. Откуда-то из-под полы он выхватил два шарика, мгновенно превратившихся в огненные шары. И свалился замертво — заклятье лейтенанта сработало безотказно..

— Ну Ваша Милость, ну зачем же сразу так, — голос Жана был полон укоризны, — его же теперь и не спросить ни о чем.

— Как не спросить? А последний допрос зачем? А ну, давай его наверх. Эй, хозяин, быстро нам свободную комнату!

Обалдевший трактирщик даже не подумал возмущаться. Еще бы, когда по твоей таверне такая магия летает, надо быть очень покладистым, чтобы не спалили в азарте.

— Готовься, Жан, помнишь — только три вопроса.

Да, только три вопроса, и трупу безразлично, как воспримут его ответы.

Можно спросить: «Кто тебя послал?», а он ответит «Человек», и все — один вопрос потерян. Не из вредности, конечно. — у мертвецов нет желаний и эмоций, просто разрушающийся мозг посчитает, что так правильно.

Тело положили на пол в комнате на втором этаже, де Савьер провел ритуал, и Ажан начал.

— Как звали человека, по приказу которого ты оказался в этой таверне?

— Идальго. — Вот так, ни имени, ни титула, но ведь и не соврал. Ладно, следующий вопрос:

— Как звучал приказ Идальго?

— Приказываю. Следовать за основной группой, убедиться в результатах их работы. В случае неудачи принять объекты под свое наблюдение. Не рисковать, кхе-кхе, — мертвец, по-видимому, сымитировал кашель собеседника, — но при благоприятной возможности ликвидировать. В любом случае о результатах доложить секретарю кастильского посольства дону Антонио де Лера, графу Нахера, — при этих словах Жан почему-почему-то прыснулно взял себя в руки, правда, с трудом, — представитесь ему посыльным из Севильи, вот это передадите как пароль.

В точку! Более информативного, ответа нельзя было и ожидать! Теперь не облажаться бы с последним вопросом.

— Где находится вещь, которую надо передать как пароль?

— Во внутреннем кармане камзола.

Все, что могли, то узнали. Можно было бы спросить, что это за пароль, но где бы потом его искать? Тем более, что пароль оказался куском простой серой ткани, не знали бы где искать — ни за что бы внимания не обратили.

Ну вот и хорошо, прямо-таки удачно, можно даже расслабиться… Ага, если бы не мадам де Ворг, вставшая перед друзьями как посланник самой судьбы.

— Кто. Такой. Идальго? — разделяя слова и глядя в глаза Жану, спросила графиня. Именно графиня — в этот момент за ее плечами чувствовались поколения ее грозных предков, мечами и кровью заслуживших этот высокий титул.

— О чем Вы Ваша… — наивно попытался успокоить ситуацию шевалье, но был прерван даже не жестом. — одним взглядом разгневанной женщины.

— Я тебя спрашиваю. — Мадам де Ворг вновь в упор посмотрела на Ажана.

Отвечать надо, но ведь не скажешь, мол, госпожа графиня, вы жена кастильского шпиона, по вине которого уже погибло множество Ваших соотечественников, и который теперь решил стать вдовцом. Не заслужила она такого, так что надо выкручиваться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бальмануг. Невеста
Бальмануг. Невеста

Неожиданно для себя Хелен Бальмануг становится невестой статусного эйра. Нет, о любви речь не идет, всего лишь ценную девицу, так щедро одаренную магически, пристроили в нужные руки.Что делать Хелен? Продолжать сопротивляться или попробовать использовать ситуацию себе во благо? Ведь новое положение дает ей также и новые преимущества. Теперь можно заниматься магией и разработками совершенно на другом уровне, ни в чем себе не отказывая, опекун предоставляет все возможности. Совсем иной круг знакомств, новые учителя и даже обещают выделить отдельную лабораторию! Жаль только тратить время на светские приемы и примерки нескончаемых нарядов, которые теперь тоже положены по статусу.А навязанный жених... Жених не стена, его можно и подвинуть, пока Хелен занята своими делами.Что, он недоволен, когда знатные мужи соседнего королевства делает подарки юной эйре Бальмануг? "Дорогой, неужели ты ревнуешь?".Цикл: Мир Десяти #5В тексте есть: Попаданцы АвтРасы Академка

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература
Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература