Читаем Путь разума в поисках истины полностью

[326] См., например, Глаголев С.С. Сверхъестественное Откровение и естественное богопознание вне Церкви. Харьков, 1900.

[327] Флоренский П.А. Столп и утверждение истины. М., 1914. С. 674.

[328] Попов И.В., проф. Конспект лекций по патрологии, Серг. Пос., 1916, 38 изд., с. 34-35.

[329] Татиан. Речь против эллинов, § 29. М., 1863. С. 169.

[330] Там же. 30. С. 170.

[331] Там же. 2. С. 161–162.

[332] Тертуллиан. Творения. Т. 1. Апология, § 23. СПб., 1847. С. 56.

[333] Арсеньев Н.С. В исканиях Абсолютного Бога. М. 1910. С. 15, 33, 39, 40.

[334] Робертсон Дж. Первоначальное христианство. 1930. С. 64.

[335] Цит. по: Несмелов В.И., проф. Наука о человеке. Казань, 1966. Т. 2, с. 316.

[336] См.: Н. Арсеньев. В исканиях Абсолютного Бога. М. 1910. С. 37.

[337] М. Феликс. Октавий. § 25. Русс. пер. М., 1866. С. 89.

[338] Никодим Милаш, еп. Правила Православной Церкви с толков. Т. 1. СПб., 1911. С. 152–153.

[339] Цит. по: Фаррар Ф. Первые дни христианства. СПб., 1892. С. 88.

[340] «Есть данные, что в России до революции было 360 000 священнослужителей, а к концу 1919 г. их осталось 40 000», – пишет об одном из таких жертвоприношений В. Солоухин («Почему я не подписался под тем письмом»). См. также, например: Дмитриев С. По следам красного террора (об историке С.П. Мельгунове и его книге). // Наш современник. 1991. № 1; Мельгунов С. Красный террор // Наш современник. 1991. №1–3.

[341] Авва Дорофей. Душеполезные поучения. М., 1874. Поуч. 9, с. 126.

[342] Тертуллиан. Твор. Т. 1. СПб., 1847. Апология, 23. Об идолопоклонстве, 1. С. 144.

[343] Кюнг Г. Существует ли Бог? 1982. С. 295.

[344] Там же. С. 297.

[345] Светлов Э. У врат молчания. Брюссель, 1971. С. 80–81.

[346] Оккультизм (от лат. occultus – тайный, сокровенный) – учение, признающее наличие в человеке, природе и космосе особых скрытых (оккультных) сил и призывающее человека к овладению ими для достижения своих целей. Разновидностей оккультизма много. См. подробнее далее в § 4. Магизм.

[347] См. гл. VI: Откровение, § 3. Индивидуальное откровение и его признаки. Гл. IX: Духовная жизнь, § 1, 7 Прелесть.

[348] Антропософия (от греч. – человек и – мудрость) – мистическое учение, ставящее на место Бога человека, постигшего «тайную мудрость», «истинный» смысл бытия и через это ставшего сыном Божиим.

[349] Штейнер Р. († 1925) – германский философ, мистик, основатель антропософии.

[350] Бердяев Н. Самопознание. Париж, 1949. С. 205–206.

[351] См. гл. II, § 8: Многообразие религий.

[352] Булгаков С. Свет Невечерний. Серг. Посад, 1917. С. 323.

[353] Апология. 1, 7 // Памятники древней христианской письменности. В 7 т. Т. 4. М., 1860–67. С. 25.

[354] Апология. 1, 46. Там же. С. 85.

[355] Светлов Э. Магизм и единобожие. Брюссель, 1971. С. 616, прим. 261.

[356] Василий Великий. Творения. Т. 1. СПб., 1911. Беседы на шестоднев. Бес. 9, с. 92, 93.

[357] Дьяченко Г.Н. Полный церковно-славянский словарь. М., 1899. С. 6, 567, 234.

[358] См. гл. IX: Происхождение мира.

[359] Прот. А. Мень: В иудаизме нередко понятие Царства Божия связывали с внешним торжеством Израиля и фантастическим благоденствием на земле.

[360] Казило С. Обзор журнала «Христианская Мирная конференция». // ЖМП. 1975. № 3, с. 41.

[361] В греческом тексте здесь стоит глагол plhr^isai (infinitiv, aoristi, activi от plhr`Ow  – наполнять, восполнять, исполнять, кончать).

[362] Свт. Иоанн Златоуст. Полн. собр. творений: В 12 т. СПб., 1900. Т. 6, с. 91.

[363] Для понимания духовной жизни в наше время особенно полезны: Авва Дорофей, прп. Душеполезные поучения. М., 1874; Игнатий (Брянчанинов), свт. Отечник. СПб., 1903; Творения. Т. I–V. СПб., 1905; Собрание писем. М.-СПб., 1995; Иоанн, схиигумен. Письма Валаамского старца. Коломна, 2001; Игумения Арсения. М., 1994; Никон, игумен. Как жить сегодня. Письма о духовной жизни. М. 2008. Лазарь, архим. Таинство исповеди. М., 1995.

[364] Здесь и далее в скобках указываются: первая цифра – номер тома, вторая – страница Творений свт. Игнатия (Брянчанинова) по изданию 1905 года.

[365] Иустин Философ, св. Апология 1, 46.

[366] Исаак Сириянин, св. Слова подвижнические. М., 1858. Сл. 34, с. 217.

[367] Варсануфий Великий и Иоанн. Руководство к духовной жизни. СПб., 1905. Ответ 274.

[368] Монах Меркурий. В горах Кавказа. «Паломник», 1996. С. 7–8.

[369] См. также гл. VI, § 3: Индивидуальное откровение.

[370] Прп. Григорий Синаит. Главы о заповедях и догматах. Гл. 131. // Добротолюбие. М., 1900. Т. 5, с. 214.

[371] См. примеры в гл. VI, § 3: Индивидуальное откровение.

[372] Добротолюбие, т. 5. М., 1890. С. 17.

[373] Предание учеником своим М., 1849. С. 25

[374] Св. Феофан (Говоров). Что потребно покаявшемуся и вступившему на добрый путь спасения. МДА, «Новая книга», 1995. С. 87.

[375]Свт. Игнатий. Собрание писем. М.-СПб., 1995. №159, с. 303.

[376] Св. Феофан (Говоров). Что потребно покаявшемуся и вступившему на добрый путь спасения. МДА, «Новая книга», 1995. С. 72–73.

[377] Древний патерик. М., 1874. Гл. 10, п. 159.

[378] Здесь и далее ссылки на Творения святителя Игнатия делаются по изданию: СПб. 1905.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика