Читаем Путь в неизвестность полностью

Мелькнувшая мысль нашла подтверждение — на линкоре установлено вооружение конфедерации Делус, хотя именно такое они никому не продавали. И он отдал приказ второй шестерке атаковать линкор. Тактика боя против такого противника была изобретена, но проверить на практике пока не получалось, а вот сейчас представилась такая возможность. Но даже в этом случае противник умудрялся избегать попаданий. Командир рейда оказался куда как более опытным тактиком, чем он, что очень раздражало Геана. Но численный перевес, а также тактика боя, которую стали применять аграфы, все же сказались и спустя пятнадцать часов боя все корабли королевства Телари были уничтожены. Из двенадцати кораблей аграфов осталось всего пять, и только один тяжелый крейсер, да и тот получил пять пробоин, одна из которых существенная. Он еще раз перечитал сообщение начальника службы безопасности лаборатории и понял, что предстоит работа и на планете. Но сначала необходимо спасти своих аграфов, добить корабли теларийцев, выглядевшие более-менее целыми, и уничтожить их все спасательные капсулы. Эти действия заняли еще почти двое суток, но сразу по их завершению на двух десантных ботах они спустились на планету, приземлившись рядом с местом, где должен находиться секретный объект.


Фронтир империи Аграф, система Дикая-3, лес, система пещер.

Испугаться я не успел, потому как меня окатило волной радости. Я даже остановился, в изумлении глядя на подросшую шассу. Или подросшего. Я так и не знаю, какого пола этот детеныш. Сейчас она изловчилась у меня на руках и лизнула в лицо. В этот момент из пещеры вышла Дикая и, глядя обвиняюще на меня, спросила:

— Это кто там у тебя?

— Где?

Я резко оглянулся, высматривая людей и давая команду искину о сканировании местности. Но ни я, ни он ничего не обнаружили.

— Да не там! — вскрикнула девочка. — В пещере.

И тут я сообразил, что она имела в виду Дил и Вил, оставшихся там. Появились мои телохранительницы с невозмутимыми лицами, хотя на краткий миг глаза блеснули весельем что ли. Толком разобраться не смог.

— Вот они — кто? — девочка недовольно ткнула пальцем в них.

— А-а-а, это мои телохранительницы, — улыбнулся я. — Пока путешествовал, спас их и они вбили себе в голову, что должны отслужить мне год за это. Я объяснял им, что мне этого не надо, но они ни в какую. Хотя надо сказать, что однажды они тоже спасли меня, но после этого все равно не захотели уходить.

— Ты знаешь их язык? — удивилась она. — Я так ничего не поняла.

— Это не я, капитан корабля на котором я плавал, знал его. Это хорошо, что ты здесь и уже познакомилась с ними. Кстати, как это произошло?

— Ну-у-у, — протянула она, опустив глаза и замолчала.

Но я продолжал с интересом смотреть на нее. Девочка замялась, покраснела, подняла на меня умоляющий взгляд, причину которого в данный момент не понял, и, вздохнув, продолжила:

— Я была в поселке, а потом мне показалось, что ты рядом. Оглянулась, но тебя не увидела. Потом решила пойти к пещере и здесь дожидаться тебя. Увидела их. Да! — у нее чуть поднялось настроение. — Они рылись в наших трофеях. Вот! Ну, я и подумала, что они воровки, ну и, — Дикая снова замолчала и совсем тихо добавила: — Ну, мы подрались.

Последнее слово она произнесла шепотом, что я его едва услышал. Насел на нее, выспрашивая разные подробности. Оказывается, она хотела наказать девушек за воровство, как она думала, но попасть по ним не смогла — говорит, что они очень быстрые. У Малыша, как она назвала шассу, успехи были получше, но ничего серьезного сделать все равно не смог. Шасса оказался мальчиком, поэтому и Малыш. В общем, Дил и Вил скрутили их и отпустили уже тогда, когда Дикая успокоилась.

Я попытался посредством пантомимы выспросить у девушек, обижаются они на девочку или нет. Но не преуспел в этом, а маленькая виновница, хохоча, от этого каталась по земле.

— Я, — она захихикала, — ой, не могу, — и снова захохотала. — Надо их, научить нашему языку, — смогла она произнести фразу.

— Делать мне нечего, как сидеть и заниматься их образованием, — возразил я.

— Нет, не ты, — она замотала головой, — Грил’Ггорт умеет это сделать по-быстрому — раз — и все готово.

Это было бы очень кстати, потому что я уже принял тот факт, что избавиться от них у меня не получиться. Я стал собираться — вынул последнюю батарею из брони, взял оружие и пару запасных батарей к оружию, сложил все в чемодан, оставшийся от мин. По лицам девушек я отчетливо видел, что им просто жуть, как хочется присвоить себе броню, хотя они и пытались скрывать свои эмоции, но им не удавалось. Пришлось снова устроить пантомиму, что та нерабочая и, кажись, девушки поняли.

Все время, пока я собирался, юная аграфка находилась рядом со мной, почти вплотную, а иногда и не почти, показывая моим телохранительницам, что вот она главнее или важнее. Периодически у нее проскальзывало чувство что-то вроде «он мой, а не ваш». Мне было интересно наблюдать за этим и улыбка не сходила с моего лица, из-за чего девочка бросала на меня подозрительные взгляды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Осколок империи (Корсуньский)

Похожие книги