Джо. Скоро придет. Расстроенный, несчастный, но придет. Минут через пять или десять.
Ник. Надеюсь, вы не поверили этой девчонке, Китти? Насчет того, что она была артисткой.
Джо
Ник
Джо. В чем дело?
Том. Вот твои пять долларов. У меня снова горе. Тошно мне, Джо.
Джо. Если эта тошнота неорганическая — она пройдет сама. Если органическая — ее излечит наука. Тебе как тошно — органически или неорганически?
Том. Не знаю, Джо.
Джо. Из-за чего ты мучаешься? Мне надо послать тебя кое за чем.
Том. Из-за Китти.
Джо. Что с ней?
Том. Она плачет у себя в комнате.
Джо. Плачет?
Том. Ага. Вот уже целый час. Я все это время заговариваю с ней и заговариваю, а она не перестает.
Джо. О чем она плачет?
Том. Не знаю. Я не могу ничего понять. Она все только плачет и рассказывает мне о каком-то большом доме, и об овчарках, и о цветах, и об одном своем брате, который умер, и о другом брате, который пропал где-то. Я не могу этого вынести, Джо. Я не могу видеть, как она плачет.
Джо. Ты хочешь жениться на этой девушке?
Том
Джо
Том. Я и сам точно не знаю.
Джо. Она хорошая девушка.
Том. Она как ангел, Джо. Она совсем не такая, как те другие, что ходят по улицам.
Джо
Том
Джо. Да. Побыстрей.
Том
Джо. Беги скорее.
Араб. Нет устоев. Нигде. Во всем мире. Нет устоев. Все идет прахом.
Ник
Джо. Он хочет жениться на ней.
Ник. А что, если она не захочет за него выйти?
Джо
Ник. Она была артисткой. Ее засыпали цветами короли из Европы. Ее приглашали обедать самые высокопоставленные, самые знатные юноши. Том ей вовсе не пара.
Том
Джо. Сколько за него платили — пятнадцать к одному?
Том. Еще больше, но Фрэнки не принял ставки.
Ник
Джо. Давай деньги.
Том
Джо
Том. Она плачет у себя в комнате, Джо.
Джо. Ступай, купи мне все это.
Ник. Вы что собираетесь делать: взглянуть на карту, а потом выйти и пристрелить кого-нибудь?
Джо. Хочу посмотреть названия европейских городов, рек, гор я долин.
Ник. А револьвер зачем?
Джо. Хочу изучить его. Интересуюсь, как устроены вещи. Вот тебе двадцать долларов, Том. Ступай за покупками.
Том. Большая карта Европы и револьвер.
Джо. Выбери получше. Скажи продавцу, что не разбираешься в оружии и доверяешь ему. Больше десяти долларов не плати.
Том. Что это ты задумал, Джо? Что это за глупые шуточки с револьвером?
Джо. Смотри, чтобы тебе не всучили плохого,
Том. Джо…
Джо
Том. Зачем ты меня все время посылаешь за всякими идиотскими вещами?
Джо
Том. А как же Китти, Джо?
Джо. Пусть выплачется. Ей это полезно.
Том. Если она придет тут без меня, поговори с ней, Джо, ладно? Расскажи ей обо мне.
Джо. Хорошо, ступай. Заряжать револьвер не надо. Купишь и принесешь сюда.
Том
Джо. Погоди минутку. Унеси эти игрушки.
Том. Куда унести?