Читаем Путешественники по временам и измерениям полностью

«Светильник» висел над столом, за которым сидели путешественники, в полуметре от головы Сервоета. И чуть дальше от маленькой головы Гунтаса. Мальчика поразило, что от шара, несмотря на то, что он был из огня, совсем не исходил жар. Так, легкое тепло, и много-много света. Тут только он начал замечать, что все стены завешаны плакатами с изображением рук в различных магических позициях. Под изображениями были аккуратные столбцы, исписанные причудливыми иероглифами, на непонятном Сервоету языке.

– Я так понимаю, вы – Энциклопедис? – спросил Дирана Гунтас, тоже заметивший обучающие плакаты.

– Есть такое дело. Думал побыть в магическом строю еще пару лет, однако здоровье после смерти жены стало меня подводить. А теперь видишь, деток учу, передаю свои знания. Зато на заводе каждый день горбатиться не надо. По обычаю, вся деревня должна содержать Энциклопедиса и ухаживать за его домом. Вон, мне и избу убирают, и еду приносят, и одежду стирают.

– А что стало с прежним Энциклопедисом? – встрял в беседу взрослых любопытный Сервоет.

– Старик Кай. Совсем из ума выжил. Он теперь не то что учить, за собой ухаживать не может. Бегает, как полоумный, по деревне, и кидается огнем, куда ни попадя. В прошлом месяце сжег стог сена. Потом чуть не подпалил соседскую избу. В общем, мы его заперли в железном сарае, там он и живет. Носим ему еду и воду. Иногда, в дождь, выводим погулять на свежий воздух.

– Скажите, Диран, Вы говорили, что замок Саланта купил какой-то лысак. Вы случайно не знаете его имени? Или не знали? Судя по дате покупки замка – 100 лет тому назад, этот лысак должен быть уже в могиле.

– Вот тут ты ошибаешься, мой маленький травник, – ответил старик Гунтасу, – этот лысак живее всех живых. Так, по крайней мере, говорят те, кто работает в замке. Правда, видят его крайне редко. Он всё время торчит в лысаковском измерении, а у нас бывает набегами. Приедет – устроит разгром своим слугам и обратно к себе возвращается.

Странный тип. Я его видел всего пару раз. Как-то он заходил к нам в плавильный цех. Там всегда стоит жуткая жара. Даже с нас, с огняков, сходит по семь потов, не говоря уж о пришлых. А этот явился со своей свитой. Весь такой красивый, в черном костюме и шляпе, прямо как с экрана телевизора. И ведет себя так, как будто всю жизнь провел в огненном кратере – ни капельки пота или испарины.

– Что? Телевизора? Откуда вы, дедушка, про телевизоры-то знаете в своей дыре? – недоумевал Сервоет.

Диран было завелся оттого, что его прервали, но учительский опыт дал о себе знать. Он быстро остыл и сказал:

– Малец, ты чего-то меня утомил своими расспросами. Мы хоть и живем в глуши, но от прогресса не отстаем. – В подтверждение своих слов он достал из-под скатерти маленький серебристый пульт и нажал зеленую, а потом красную кнопки на нем.

Один из плакатов, висевших на противоположной стене, отъехал в сторону. Из глубины стены выдвинулся большой черный экран. Через секунду он включился, и дом наполнился звуками и музыкой. По телевизору шел какой-то фильм, естественно, про магов. На экране мелькали персонажи в длинных плащах, кидались друг в друга огнем.

Какой-то великан пытался огромным поднятым над головой валуном придавить десяток гномов. Те ловко отскакивали и обстреливали громилу из маленьких луков.

– Так-то лучше, посмотри кино, пока взрослые общаются между собой, – удовлетворенно сказал Диран.

Сервоет был не прочь, так как уже немного подустал от старческих рассказов, тем более, что часть слов он не понимал. Поэтому фильм по телеку оказался очень даже кстати.

Неожиданно магический сериал прервался выпуском новостей. На экране появилась фигура диктора – молодого человека с длинными зелеными волосами и острым носом.

– Внимание, достопочтенные жители Пятиречья! Как вы знаете, в последнее время участились случаи проникновения к нам чужаков из других измерений. Мы всегда рады гостям и новым жителям. Однако не все существа прибывают к нам с благими намерениями. Как вы помните, три месяца тому назад двое пришлых лысаков пытались взорвать стену замка Саланта. Для этого они сотворили магическую бомбу, усыпили стражу, и только счастливая случайность помогла остановить их коварные планы.

Во время его речи на экране появились изображения двух мужчин лет 30 с небольшими бородками и испуганными глазами.

– Это личины преступников, пойманных на месте предполагаемого взрыва.

Гунтас невольно подался вперед, но тут же взял себя в руки и быстро откинулся на спинке стула.

– Что, милок, никак знакомых увидел? – все-таки заметил реакцию пелина Диран.

– Да какие там знакомые, – с показным равнодушием ответил Гунтас. – Просто эти лысаки совсем распоясались. Творят, что хотят, перемещаются по измерениям, как по своей квартире. Да еще пакости устраивают.

– Что верно, то верно, подтвердил старик. – Однако скажу тебе по секрету: мне иногда самому приходила в голову мысль разнести к такой-то бабушке этот замок.

– Не понимаю тебя, старик. Вы же там работаете, Вас вроде все устраивает?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Алиса и крестоносцы
Алиса и крестоносцы

В книгу вошли четыре повести Кира Булычева: «Алиса и крестоносцы», «Золотой медвежонок», «Дети динозавров» и «Гость в кувшине».В первой повести Алиса Селезнева вместе со своими друзьями отправляется на машине времени в средневековый Иерусалим во времена крестоносцев, где ее ожидают опасные приключения.Во второй повести Алиса в космическом зоопарке Космозо знакомится с необыкновенным золотым медвежонком, привезенным с далекой планеты. Но на самом деле это пушистое чудо оказалось совсем не тем безобидным существом, которым его считали Алиса и ее школьные друзья…Но на этом приключения не кончаются, и Алисе с верным другом Пашкой Гераскиным в третьей повести еще придется побывать на далекой планете Стеговии, где изменился климат и наступает ледниковый период. Там они встретятся с давними врагами — космическим пиратами Крысом и Весельчаком У.А в последней повести сборника к Алисе прибудет гость в кувшине, который окажется самым настоящим джинном из эпохи легенд. И за месяц, который он пробыл в гостях у Алисы, с ним и многочисленными друзьями Алисы произойдет немало забавных историй.В издании воспроизводятся 109 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.

Евгений Тихонович Мигунов , Кир Булычев

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей