Читаем Путешествие. Дневник. Статьи полностью

МОЕЙ МАТЕРИ[648]

Предел безмолвный, темный уголок,Немая пристань, где наставник-рок,Спасительный, но в строгость облеченный.Назначил мне приют уединенный,Святыней будь сегодня для меня!Я ныне полон чистого огня:Объемлет горний пламень дух поэта,Нет дыму в нем, ни духоты страстей.Источник силы, теплоты и света,Он мне Перуном не слепит очей,Не жжет мне сердца пылом исступленья;Из жилы в жилу токи вдохновеньяЛиются тихо, без мятежных бурь...Так некогда по вертограду раяТекла, луга и рощи напояя,Являя неба дивную лазурь,Река, родительница рек святая!К кому ж простру я в благодатный часПарящий на крылах восторга глас?Не ветреным друзьям, питомцам мира,Бряцает под моей рукою лира:Забытый, не ищу вниманья их,Но ты да слышишь звуки струн моих,О лучший друг мой! о моя родная!Ты, коей имя на моих устах,Ты, коей память вечно мне драгаяВ душе моей, когда, покинув прах,Не зная ни оков, ни граней тесных,Ношусь, ширяюсь в областях небесныхИ выше звезд и солнцев узнаюНе грозного для смертных судию,Не бога, воруженного громами,Властителя над бледными рабами,Но кроткого и падших чад отца,Но близкого, того, кто, благ без меры,Врачует сокрушенные сердцаЕлеем дивным животворной веры!И он пошлет отраду и тебе,Утешься: видит он, как о судьбеСвоих сынов рыдаешь и тоскуешьИ нас сынами скорби именуешь...Но слез не лей: нет, не без бога мы!Не сетуй! — наше солнце среди тьмы,Наш пестун, и покров, и защититель,Наш бог, надежда наша — вседержитель.И много от его руки благойПрияли мы — не ясной ли душой,И радостной, и мощной даже в гореИм брат мой наделен? — Пусть мрак кругом,Пусть катится в ночи ревущий гром,Но светлый день в его спокойном взоре.«Жив бог мой!» — он вещает и с челомБестрепетным, без страха, без смятеньяСмиренно все встречает искушенья.[Так, не таю: я мене тверд, чем он;Так, исторгался малодушный стонИз этих персей. Ныне ж со слезамиПою и славлю господа: дарами]Бесценными дарами датель сил,Господь мой, и меня благословил.Пусть упиваются любимцы счастьяОтравою земною сладострастья;Пусть одеваются в ничтожный блеск,Пусть слышат купленный за брашно плеск, —Они умрут, и сгложет червь их кости,Имен их не помянут даже гости,Участники распутных их пиров, —Я узник, но мой жребий не таков!Меня взлелеял ангел песнопенья,И светлые, чудесные виденьяЗа роем рой слетают в мой приют;Я вижу их: уста мои поют,И райским исполняюсь наслажденьем.И да вещаю ныне с дерзновеньем;Я верую, я знаю: не умрутКрылатые души моей созданья.Так! чувствую: на мне печать избранья.Пусть свеется с лица земли мой прах —Но я — счастливец — буду жить в веках.Не весь истлею я: с очей потомстваСпадет покров мгновенной слепоты —И стихнет гул вражды и вероломства;Умолкнет злоба черной клеветы —Забудут заблужденья человека,Но воспомянут чистый глас певца,И отзовутся на него сердцаИ дев и юношей иного века.Наступит оный вожделенный день —И радостью встрепещет от приветовСвятых, судьбой испытанных поэтовВ раю моя утешенная тень.Тогда я робко именем клевретов,Великие, назвать посмею вас:Тебя, о Дант, божественный изгнанник!О узник, труженик бессмертный, Тасс,Тебя, — и с ним тебя, бездомный странник,Страдалец, Лузитании Гомер!Вы образцы мои, вы мне пример.Мне бед путем ко славе предлетели,Я бед путем стремлюся к той же целиНе плача же достоин жребий мой:Я на земле, в тюрьме я только телом.Но дух в полете радостном и смеломГоре несется, за предел земнойИ в ваш собор вступает светозарный.Нет! мне не страшен черни смех коварной:Я в скорби, в заточеньи, в нищете;Но лучший ли удел вкушали те,Которых имена вовеки громки,Те, что стоят времен на высоте.Поэты, к коим поздние потомкиПодъемлют блеском ослепленный взор, —Светил вселенной вдохновенный хор?
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Прощай, Гульсары!
Прощай, Гульсары!

Уже ранние произведения Чингиза Айтматова (1928–2008) отличали особый драматизм, сложная проблематика, неоднозначное решение проблем. Постепенно проникновение в тайны жизни, суть важнейших вопросов современности стало глубже, расширился охват жизненных событий, усилились философские мотивы; противоречия, коллизии достигли большой силы и выразительности. В своем постижении законов бытия, смысла жизни писатель обрел особый неповторимый стиль, а образы достигли нового уровня символичности, высветив во многих из них чистоту помыслов и красоту душ.Герои «Ранних журавлей» – дети, ученики 6–7-х классов, во время Великой Отечественной войны заменившие ушедших на фронт отцов, по-настоящему ощущающие ответственность за урожай. Судьба и душевная драма старого Танабая – в центре повествования «Прощай, Гульсары!». В повести «Тополек мой в красной косынке» рассказывается о трудной и несчастливой любви, в «Джамиле» – о подлинной красоте настоящего чувства.

Чингиз Айтматов , Чингиз Торекулович Айтматов

Проза / Русская классическая проза / Советская классическая проза