Читаем Путешествие. Дневник. Статьи полностью

ЕЛИСАВЕТА КУЛЬМАН

Берег ли священной Леты,Ты ли, тихая луна, —Но я верю, есть страна,Где герои, где поэтыНе страдают, где ониВ плоть нектарную одеты,Где и их безбурны дни.Там ни зол, ни гроз, ни ночиИх божественные очиУж не видят; вход тудаЗагражден для черни шумной,Там не вопят никогдаДикий смех и рев безумной;Вся волшебная странаТонет в багреце заката;Воздух весь из аромата;Там гармонии полнаВ ясных токах, вечно чистых,Под навесом лоз душистых,Как алмаз, горит волна.Там, в прохладе райской сени,Без вражды овца и лев;В слух мужей, и жен, и дев —Уж не стоны и не пениЛьются в песни соловья;Там блаженству внемлют тениВ самом лепете ручья.Там все тучи, все печалиСветлой радостию стали,Там дыханье клеветыНе затмит сиянья славы:Там в святыне красотыНет ни лести, ни отравы.Отдохну же там и я!Нужно мне отдохновенье:Бед забвенье, ран целеньеТам найдет душа моя...Слышу не земные звуки,К теням простираю руки:Ждут бессмертные друзья!И я сбросил ношу тлена;Зрю и я же наконецЧад избранья, я, певецИз наследия славена!Светоч дивных не погас:Вот Камоэнс — на колена!Вот Марон, и Дант, и Тасс,Вот, обнявшись, из туманаВдруг шагнули три титана:Шекспир, Кальдерон, Эсхил!Вот Гомер... Кто деду равен?Он весь мир в себе вместил.Вот не наш ли? Так, Державин,Хора русских корифей!Он предводит не толпою,Но не слиты ж и со тьмоюБарды, честь земли моей:Их восторженные лицаТак мерцают, как денницаИз-за трепетных ветвей.К вам, родные! — Вдруг движеньяСладким ужасом лишен,Не в кумир ли претворенЯ от хлада изумленья?Будто камень при пути,Стал в плену самозабвенья,Стал — и с места не сойти!Знаю, я в стране чудесной.Все ж не в области небесной:Гостья ль с оной высоты,Из отчизны совершенства,В мирный вертоград мечты,В край смиренного блаженства,К вам спустилась? Кто она?Между вами словно дома;Мне безвестна, а знакома...Или в вещем царстве сна,Или в храме идеалаА душа ее встречала:Ею мысль и грудь полна!Там я зрел ее! ОттолеВ прах свергаем, в шум земной,Я спасал призрак святой;Я ж и в роковой неволеБурь, обманов и скорбей,В нашем грустном, темном долеТайно тосковал по ней.И с улыбкой величавойСтарец, увенчанный славой,Бард Фелицы провещал:«Сын, ты прав, — земная ризаОблачила идеал,И родилася Элиза:Но прекрасной (я горжусь)Не далекое светилоКолыбелию служило,Нет! — моя родная Русь.Здесь я дочерью своеюНазывать Элизу смею,А — скажу ль? — порой боюсь.Здесь не может быть раздора.Рай и мир одно для нас;Что ж, и здесь великий ТассУступил мне не без спораМилое мое дитя...На земле бы ЛеонораРевновала не шутя.Без досады и без гнева,А и Шиллер: «Наша дева!» —Мне три раза повторил.Сам Гомер, наш вождь державный,Вскрикнул: «Сонмы горних сил!Я ей предок, и недавний!».Ждали мы: судьбе хвала!Дева потупила взорыКак от отблеска Авроры,Покраснела до чела,Поклонилась славным теням,Но к укромным нашим сеням,В наши кущи потекла!С той поры без опасеньяСмотрим мы на сонм теней;Только я нередко к нейОбращаюсь, полн сомненья:«Не мечта ты, дочь моя?Не созданье вдохновенья?Точно мы тебе семья?А не дети бездн эфира,О которых наша лираПроповедала земле?Ах, тебе ли, горной розе,Было цвесть в тяжелой мгле,В душегубящем морозе?».Часто мыслю: что для нейНаш Коцит и наша Лета?На мгновенье дева светаК нам спорхнула в Элизей;Вдруг в отечество святое,В небо улетит родное,В царство духа и лучей!».
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Прощай, Гульсары!
Прощай, Гульсары!

Уже ранние произведения Чингиза Айтматова (1928–2008) отличали особый драматизм, сложная проблематика, неоднозначное решение проблем. Постепенно проникновение в тайны жизни, суть важнейших вопросов современности стало глубже, расширился охват жизненных событий, усилились философские мотивы; противоречия, коллизии достигли большой силы и выразительности. В своем постижении законов бытия, смысла жизни писатель обрел особый неповторимый стиль, а образы достигли нового уровня символичности, высветив во многих из них чистоту помыслов и красоту душ.Герои «Ранних журавлей» – дети, ученики 6–7-х классов, во время Великой Отечественной войны заменившие ушедших на фронт отцов, по-настоящему ощущающие ответственность за урожай. Судьба и душевная драма старого Танабая – в центре повествования «Прощай, Гульсары!». В повести «Тополек мой в красной косынке» рассказывается о трудной и несчастливой любви, в «Джамиле» – о подлинной красоте настоящего чувства.

Чингиз Айтматов , Чингиз Торекулович Айтматов

Проза / Русская классическая проза / Советская классическая проза