Читаем Путешествие «Галеота» полностью

Никто не ответил. Но по другую сторону от штурвала вверх поплыли тусклые огоньки. Будто фонтан светлячков. Комочки света неспешно поднимались вверх, закручиваясь ленивым смерчиком.

Зимородок ждал, не выказывая нетерпения. А капли сияния медленно сложились в призрачную фигуру.

Капитан отступил на шаг, освобождая место рулевого, и сделал приглашающий жест. Мерцающее воплощение корабля кивнуло и встало к штурвалу.

Галеот мягко качнулся и отвалил от пирса. Беззвучно отошел от причальной башни. Паруса были свернуты, застыли пропеллеры, но иного и не требовалось, когда корабль вел сам себя. Набирая скорость, клипер двинулся прочь. На юго-восток, туда, где таинственным чутьем ощущал желанную цель.

— С твоего позволения я побуду здесь.

Фигура неопределенно взмахнула рукой. Войд ушел к дальней стене рубки. Сел в кресло, вытянул ноги и надвинул треуголку. Со стороны могло показаться, что капитан спит. Но если кто-то мог бы заглянуть в лицо, под тень от шляпы, стало бы понятно — Зимородок в немом ожидании вглядывается в далекий горизонт. Там, где будущий рассвет только обозначился погасшими звездами.

— Я хотел обсудить один вопрос, — нарушил долгую тишину Войд.

Силует за штурвалом чуть качнул головой.

— Рано или поздно я доберусь до цели. Поймаю Звезду Путешествий…

Лицо Зимородка на мгновение исказила странная гримаса. Как если бы он был уже не рад исполнить давнюю мечту.

— И судя по всему, я не засижусь с вами — по крайней мере, ни один, доставший её, не оставался на месте, насколько я знаю.

Призрак пожал плечами.

— Возникает вопрос о твоем новом владельце.

Галеот не оборачиваясь поднял руку и показал не слишком приличный жест.

— Ты прекрасно знаешь, что есть только два варианта. Или новый капитан, или на прикол в док. Синий кодекс запрещает отпускать на свободу корабли. Все очень хорошо помнят о «Белом вороне».

Штурвал под сияющими руками дернулся, провернулся на пол-оборота, заставив корабль заложить вираж.

— Я тебе благодарен, потому и пришел поговорить заранее и наедине. Если не хочешь обсуждать — решу сам. Согласен?

Рулевое колесо крутанулось обратно, вернув клипер на прежний курс.

— Хорошо.

Войд замолчал, словно задумавшись. Галеот вел сам себя и, видимо, обдумывал слова капитана.

— Когда я уйду, я хочу, чтобы твоим капитаном и владельцем стала Стелла.

Мерцающая фигура обернулась к Зимородку. В туманном свете проклюнулись два сапфировых огонька глаз и с удивлением уставились на капитана.

— Да, да, я знаю, что она неопытная и слишком молодая, — голос Войда сухо захрипел, — но она учится, старается так, что хватит на десяток кадетов какой-нибудь школы. И ведь вы с ней уже притерлись друг к другу…

Призрачная душа корабля словно рассмеялась и кивнула.

«Пусть будет так.» — Корабль ответил складывающимся в слова скрипом дерева.

— Ты согласен?

Галеот кивнул еще раз и отвернулся. А Войд очень тихо и облегченно выдохнул. Поднялся и подошел к штурвалу.

— А пока я всё еще капитан. Освободи вахту, ты слишком забираешь к югу.

И Зимородок встал за штурвал сам.


Сегодня Косса превзошел самого себя, приготовив на завтрак маленькие пирожки с ягодами, тающие во рту. Стелла как раз расправлялась с последним, когда на камбуз вошел Войд, потирая здоровенную шишку на лбу. С мрачным видом капитан вытащил из шкафчика маленькую чугунную сковородку и приложил к ушибленному месту.

— Я вспомнил, почему не люблю бу-мастеров. После них всегда валяются цепи. В самых неожиданных местах.

Тяжелым взглядом Войд обвел крыс, сидевших за столом рядком.

— Через десять минут я жду пуска машин в рабочем режиме. Мы подходим к цели, и мне нужна крейсерская скорость.

Крысы пискнули, похватали остатки пирожков и стаей понеслись к выходу. Зимородок повернулся к Стелле.

— Тебя это тоже касается. Ты сегодня в машинном отделении. Обеспечь, пожалуйста, работу в должном порядке.

Девушка кивнула и, недоумевая по поводу такой раздражительности капитана, тоже вышла из камбуза.

Войд поставил сковородку на место, сел за стол и придвинул к себе тарелку с остатками пирожков. Но почувствовал на себе тяжелый взгляд Коссы.

— Что?

Кок осуждающе покачал головой.

— Шишка не повод превращать мой камбуз в унылое место. Тут храм еды и веселья, а не твой капитанский мостик. Не приноси сюда мрачную рожу, будь добр. Не очень хорошо получится, если я выкину тебя отсюда за такое поведение.

Зимородок хотел возмутиться, но переборол себя и скорчил кислую гримасу.

— Извини. Чем ближе охота, тем поганее у меня настроение. Ничего не могу с собой поделать.

— Зачем девочку вниз услал?

— А что ей тут делать?

Косса удивился. Косса поднял брови, делая татуированную маску похожей на возмущенного божка. Косса сказал «ха!» и отодвинул от Войда тарелку с едой.

Зимородок отвел взгляд и вздохнул.

— Там ей меньше достанется, в трюме легче всегда.

— Балбес ты, она в первую очередь твой старпом. К тому же не так проста, как ты думаешь. Она тебя сегодня удивит.

Косса вернул тарелку капитану.

— Ешь быстрей. Я уже чувствую, что гроза близко.

Войд заграбастал последние пирожки горстью, сунул в карман и вылез из-за стола.

— Встанешь на якоря, Косса?

Перейти на страницу:

Похожие книги

После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фантастика: прочее