Читаем Путешествие «Космической Гончей» полностью

Холройд замолк, уловив устремленный на него трагический взгляд Лоони. Он вспомнил, что его тело находится на спине огромной летящей птицы. Да, если бы он знал, что эскадроны боевых скриров Зард уже выступили в поход, то вряд ли оставил свое тело привязанным к спине птицы. Это оказалось вовсе не такое уж надежное место, как ему чудилось недавно. Он поспешно сказал:

— Главное — нам нужно соединиться физически. Чтобы сделать это, мне необходимо определить, где сейчас находится мое тело. Мне потребуется твоя помощь.

Холройд рассказал Лоони, как похитил скрира, как полетел от фермы на юг через море Тета, как свернул потом на запад к безлюдным берегам Гонволана. Лоони подхватила:

— Ну, конечно, там, на востоке от города Пта, есть огромный лесной массив. Если ты последуешь прежним курсом, то вскоре окажешься над заливом. Там сливаются три реки и впадают в древнее море Тета. У южного берега в дельте есть несколько небольших островков. Жди меня там. Я появлюсь в теле, в котором ты видел меня, когда я карабкалась на Большой Утес, — она улыбнулась, — это единственное свободное тело, которое я могу свободно занимать пока…

Помолчав, она спросила:

— Есть ли у тебя план, Пта? Я говорю о настоящем плане, который поможет навсегда низвергнуть или уничтожить богиню Инезию.

Холройд задумчиво ответил:

— Видишь ли, у меня есть одна теория… Я твердо верю в человеческую натуру, которую всегда недооценивала Инезия. Кроме того, мне удалось наладить изготовление оборонительного оружия, которое спасет и сбережет миллиарды человеческих жизней. И еще… Теперь я обладаю великолепной возможностью проникать в мозг любого человека, где бы он ни находился и кем бы он ни был, хоть стражником, хоть правителем. И все же… Если Инезия ухитрится захватить мое настоящее тело, прежде чем я буду готов действовать против нее, это погубит нас с тобой обоих. Вот пока все, что я могу тебе ответить.

Голубые глаза Калии смотрели на возлюбленного с тревогой и заботой, но гладкое лицо Нушира ничего не выражало. Лоони спросила:

— Сколько тебе потребуется времени, чтобы начать действовать против Инезии?

Холройд вздохнул. Как бы ему хотелось, чтобы Лоони не задавала подобного вопроса! На него слишком сложно ответить. Первоначально он рассчитывал на четыре-пять месяцев. Но если принять во внимание, что он собственноручно подписал смертный приговор Лоони с отсрочкой на полгода, и учесть прошедшее с тех пор время, оставалось не больше пяти месяцев. Вспомнив об этом, он невольно вздрогнул. Через пять месяцев боевые скриры Зард учинят на севере Гонволана большую бойню. Погибнут сотни миллионов людей. Мужчины, женщины, дети… Он представил себе города, сдающиеся на милость захватчиков и стертые с лица земли. Бедствия, разруха, голод, эпидемии… Воцарится хаос, и это будет не поддающимся описанию концом света.

Страшно! И все же дело может обернуться именно так. Достаточно вернуться в памяти к сорок четвертому году, к концу второй мировой войны. Человечество уже прошло через подобный ад. И он не должен повториться. Нельзя только поддаваться панике, нужно убить в себе страх и терпеливо готовить час, когда с дьяволицей Инезией будет покончено одним решающим и сокрушительным ударом.

Холройд оторвался от воспоминаний и торопливо сказал:

— Ладно, увидимся в дельте на одном из островков, и там я посвящу тебя во все подробности. А теперь мне пора. До свидания, родная…

Через несколько минут он вернулся в свое тело. А вскоре увидел впереди внизу серебряный блеск трех рек, сливающихся в одну перед впадением в древнее море Тета.

Через два дня к нему прибыла Лоони.

На островке царила мирная идиллия. Это был небольшой зеленый рай, совершенно изолированный от большого мира. Деревья в леске ломились под тяжестью фруктов. Здесь не было хищных зверей и птиц, и ничто не нарушало покоя новых Адама и Евы, скрывавшихся на острове, — худощавой загорелой женщины и высокого темноволосого мужчины. Они ждали, когда к Пта вернется былое и утраченное могущество, которое означало бы, что женщины всей страны у своих молитвенных жезлов молятся за мужей и возлюбленных… Если бы такое произошло, то вероятная победа стала бы совсем близкой. Дни шли за днями, недели сменялись неделями…

Время растянулось до беспредельности. Лоони и Пта проецировали себя в чужие тела на всех континентах земли. Они становились правителями и маршалами, высокопоставленными чиновниками и их женами, замковыми владыками и мятежными командирами. Это была медленная, нелегкая, кропотливая работа, напоминающая Холройду рытье окопов и траншей. Континенты были огромны, на земле жили миллиарды людей. И слишком у многих мозги были оболванены и порабощены, слишком многие мыслили скудно и несамостоятельно, слишком многие жили в рабском страхе, слишком многие уже ничего не желали. В провинциальных городках и селениях люди твердили с пеной у рта:

— Но ведь богиня не объявляла о войне с Аккадистраном! Но ведь богиня не уведомила нас! Где свиток с высочайшим указом? Ты говоришь неправду!

«Богиня не уведомила нас!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Ван Вогт, Альфред. Сборники

Похожие книги