Когда я была в Японии, на берегах реки Камо, текущей через Киото с севера на юг, кипела жизнь: кто-то прохаживался, греясь на солнышке, кто-то выгуливал собаку, кто-то устраивал пикник. Здесь любят заниматься спортом – я видела, как на берегу реки дети играли в теннис, – и кататься на велосипедах, наслаждаясь красивыми пейзажами.
С давних времен река Камо, что в переводе означает «река уток», была центром обыденной жизни города. Ее неторопливое течение определяло ритм жизни в старом Киото. Река протекает по нескольким историческим районам, в том числе по популярному району Понто-тё. Когда-то в Понто-тё стояли чайные домики, в которых работали гейши; торговцы размещали свои магазинчики и лавочки вдоль берега, где позже воздвигли прелестные террасы на сваях. На них и сегодня отдыхают на свежем воздухе и наслаждаются завораживающим видом на реку и окружающую ее парковую зону.
С наступлением сумерек район меняется, приобретает волшебные очертания: мерцающий свет фонарей отражается в водах реки, освещает узенькие переулки, в которых жмутся традиционные деревянные постройки. Таков Киото. Если прогуливаться вдоль реки или одного из бесчисленных каналов, вытекающих из нее, вам может посчастливиться заглянуть в переулки и понаблюдать за интересными ритуалами, которые там проводятся.
Река Камо напоминает о важности
Наслаждаться жизнью, совершая добрые поступки
Мы живем в эпоху, когда жизнь крутится исключительно вокруг наших собственных эгоистических интересов. Амбиции постоянно растут, мы поглощены ими и регулярно соперничаем со своим окружением. Довольно часто главным девизом становится «Mors tua vita mea»[8]
. Людей принято оценивать по их профессиональным успехам, а на их потребности и чувства не обращают внимания. Такое отношение никому не идет на пользу: ни тем, кого оно ранит, ни тем, кто причиняет боль людям подобным отношением, ведь они тратят все силы, чтобы навредить другим. Но они тщетно пытаются получить одобрение, ведь подлинной, настоящей похвалы им не добиться.Я согласна с Тосио, который считает, что нам стоит пересмотреть свои позиции, попробовать меньше зацикливаться на личной выгоде и прислушиваться к нуждам людей, из которых складывается наше общество. Стоит отвлечься от собственных интересов и позаботиться о других, научиться наслаждаться жизнью, совершая добрые поступки. Подобная положительная установка прослеживается в японской культуре – основой повседневной жизни каждого гражданина здесь является учтивость и внимательное отношение. Подобный образ жизни обозначается словом
Поведение, соответствующее
Слово
Естественно, проще всего выразить чувства через поведение: все начинается с положительного настроя, заботливого отношения к окружающим, когда мы думаем о них. Представлять нужды других и понимать, какая помощь им может понадобиться, – вот что лежит в основе отношения