Читаем Путешествие на восток полностью

Ткнув пальцем в девушку, я заявил, что она моя жена. Теперь уже в осадок выпали Младший с Рустом, но я вовремя им отпальцевал, и они умудрились сохранить правильную мину. Старпом снова меня удивил, заявив: «Жена нашего друга, товарища и боевого мага — нам не жена. Расходимся». Некоторое время пираты пожирали девушку опасными взглядами, но подчинились. После этого наша бравая четверка двинулась наверх. Мия постоянно спотыкалась на ровном месте и теперь уже сама с ненормальной силой сжимала мою ладонь. Все, куда ни падал взгляд, было залито кровью.

Отсеченные конечности, трупы, застывшие в попытке собрать в живот выпотрошенные внутренности, прибитые к стенам тела, головы, валяющиеся тут и там, и редкие хрипы, мгновенно пресекающиеся точным ударом клинка в висок. Мне такая картина была привычна, а вот аристократка изо всех сил старалась не поддаться панике, да и к тому же ее чуть ли не выворачивало наизнанку. Во всяком случае, она позеленела, словно лавровый лист. Лишь после я узнал, что команда «Морского сокола» пленных не берет принципиально.

Но вот закончился путь до верхней палубы, где уже столпились выжившие пираты. Там состоялась еще одна сцена: Рурх своим огромным палашом отрубил ноги капитану грузового и швырнул его в открытое море. После чего последовала длинная череда объяснений. Кэп, смерив нас оценивающим взглядом, выдал свое «добро». Уже через пару минут после этого по доскам мы перешли на пиратский корабль и стали смотреть на то, как сгорает наш прошлый транспорт. Еще через пару минут перед нами появились женщины-офицеры. Рулевая была высокой шатенкой с мощными, совсем не женскими руками, так что никаких чувств она не вызывала. На поясе она держала короткий бастард, а в волосы были вплетены какие-то ремешочки, узелки и прочее. Кок была такой же подтянутой дамой, с блондинистыми волосами, немного смазливой, но явно не безупречной мордашкой и тремя кинжалами, притороченными креплениями к пышным бедрам.

Женщины сразу забрали у меня Мию, пояснив, что им предстоит важный «женский» разговор. Боги упаси вмешиваться в такие разговоры. После этого я уже в одиночестве был проведен в выделенную каюту. Эдакую кладовку, в которой были стол и два гамака, покачивающиеся у одной из стен. Младший и Руст заверили меня, что мне еще повезло. Они, например, спят вместе с Ферниром и Джо, которые храпят, словно слоны на водопое.

Друзья ушли, заявив, что им нужно уладить последние вопросы. Договорились встретиться в кают-компании через пару часов. Закинув мешки на полку, найденную над столом, я плюхнулся на верхний гамак. А ничего так, удобно. Через двадцать минут явились женщины, сопроводившие Мию. Окинув меня точно таким же взглядом, каким я окидывал их с полчаса назад, они лишь фыркнули и свалили по своим делам. А не очень-то и надо… Потом мне предстоял долгий разговор.

— Ну немного потеснее, чем было, зато охрана — высший сорт, — попытался отшутиться я.

Тори была настроена очень серьезно, такой я ее еще не видел.

— Ты не говорил, что у тебя в друзьях пираты.

— До сегодняшнего дня сам не знал, — честно ответил я.

В этот момент о борт корабля ударилась особо вредная волна, и резкая боль в боку напомнила мне о том, что я вроде как ранен.

— Опять? — поинтересовалась Мия.

Я лишь развел руками.

— Слезай, — вздохнула девушка, доставая из захваченного мешка костяную иглу и нитки.

Поворчав для виду, я спустился. Присохшую рубашку пришлось срезать. Промыв длинный, но неглубокий разрез, леди принялась его зашивать.

— Тебе не кажется, что это уже своеобразная традиция? — чуть поморщился я от очередного стежка. — Я без рубашки, в крови, а ты с иголкой.

— Я же не виновата, что ты не умеешь обращаться с оружием, — усмехнулась девушка.

Я поперхнулся. Ничего себе — повлиял на леди. Эдак она скоро и шутить начнет.

— Уела, признаю, — кивнул я. — А насчет друзей… Не пираты они, а наемники. Мы вместе служили во время Нимийской кампании.

— А как же они здесь оказались?

Тон тори мне отчаянно не нравился. Видимо, у нее весьма предвзятое отношение к лихим людям.

— Понятия не имею, хоть и есть парочка идей.

— И тебе совсем неинтересно, как твои друзья стали пиратами? Этими… этими… головорезами! Бесчестными, низкими червями, убивающими безоружных?!

Мия раскраснелась, ее длинные черные волосы разметались, словно по ветру, а зеленые глаза полыхали жарким пламенем.

— Мне, конечно, в некоторой степени любопытно. Но что бы ни произошло, мне не за что осуждать Пило и Руста.

— Не за что осуждать?!

— Да, не за что, — твердо кивнул я. Рану уже давно зашили, поэтому я поднялся с места, нацепил недавно купленную рубаху и повернулся к выходу. — Я знаю, что ни я, ни Руст, ни Пило, ни кто-либо из наших друзей-наемников никогда не делали то, что делать нельзя. Мы не убивали детей и стариков, не брали женщин против их воли и не резали, как ты выразилась, безоружных.

— Этого недостаточно, чтобы быть благородным человеком!

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдун (Клеванский)

Похожие книги