Читаем Путешествие на восток (СИ) полностью

— Не буду мешать творческим людям, — улыбнулась графиня, поднимаясь из кресла. — Уважаемый герой Бранд, не составите ли мне компанию, мне нужна консультация по одному незначительному вопросу.

Сказано все это было с милой улыбкой, графиня, словно и не двигаясь с места, оказалась возле Бранда, повела его к выходу.


Что угрожает Минту? — спросила графиня прямо, едва они вышли из пределов прямой видимости гостей.

Сама она активировала какой-то артефакт, ограничивавший распространение звука и колебаний вокруг, и Бранд мысленно одобрил. Не хочешь, чтобы подслушивали, не полагайся на расстояние и то, что живые вокруг не знают твоего языка.

Для начала телесная близость с женщинами, — усмехнулся Бранд, помедлив мгновение, переключаясь на язык темных эльфов Сии.

Их было несколько, этих языков, но именно этот Бранд знал, так как некоторое время провел в тех краях, рядом с Городом Любви, надо заметить.

Кулак, не надо этих игр! — вдруг топнула ножкой графиня. — Я родом с Иниалиодэли, уж я знаю, что такое проклятие Адрофита и чем оно грозит, и у меня в мыслях не было как-то заигрывать с мастером-бардом!

Продолжения, что ей нравятся мускулистые мужчины не последовало, хотя Бранд уже и настроился его услышать. Да, многие живые говорили фразочками из той же Повелительницы Корней, но так как пишущий их знал свое дело, то таскал их из реальной жизни.

Но из-за возможной близости вы не стали бы врываться, снося мне двери, зачарованные лучшими мастерами Тверди так, словно они сделаны из бумаги!

Кто сделан из бумаги, мастера? — неуклюже пошутил Бранд.

Норданиэ чуть сдвинула уголки губ.

Начальник охраны дворца доложил мне о ваших предупреждениях, — графиня выдержала паузу. — А также о том, что были предотвращены четыре попытки забраться внутрь.

У вас хорошая охрана, примите мои поздравления, — ответил Бранд.

Искать новый дом? Скорее всего. Лучше брать за границами Тверди, ближе к Шадрону и его выселку.

За нее следует поблагодарить моего мужа, — небрежно повела рукой Норданиэ. — Попытки украсть лютню мастера Вольдорса я еще могу понять, бесценный артефакт, да еще и без привязки к владельцу. Но покушения на его жизнь? Поймите меня правильно, Бранд, я пригласила вас и не собираюсь брать свои слова назад, но у вас слава известного не любителя богов и их служителей, скажем так, а на барде проклятие. Если это попытки убить проклятого и разборки между…

Нет, — быстро сказал Бранд. — Мы и правда направляемся в Город Любви, чтобы попробовать там снять с него проклятие, но у нас нет вражды с жрецами Адрофита.

Пока нет, добавил он мысленно.

Минт же говорил вам, что он король Алавии?

А также то, что он ваш внук и потому называет вас дедом, — кивнула графиня.

Мелкая и смуглая, она идеально смотрелась бы на дереве в жарких джунглях Иниалиодэли, крупнейшего государства темных эльфов. В то же время Норданиэ явно считала все вокруг домом, обжилась за годы. Если что и выдавало тоску по родине, так это небольшие рощицы позади дворца, в которые было вложено немало магии.

Шадрон и теперь муж графини, вдруг подумал Бранд, впрочем, это еще ничего не означало. Любовь отдельных живых к Сие и ее обитателям еще не означала, что Турса склоняется в сторону соседнего материка. В другое время Бранд не стал бы вникать в политику, но в нынешних условиях помощь империи у Провала могла оказаться решающей — к счастью, хозяин подземелий до них не дотянулся и подземелья здесь не взрывались.

Сразу стало понятно, что он любит прихвастнуть, если не открыто соврать, — продолжала Норданиэ, — это часто встречается у разных представителей творческих профессий. Постойте, так он не врал?

Перейти на страницу:

Похожие книги