Читаем Путешествие Нильса с дикими гусями полностью

Вместо того чтобы направиться прямо к верфи, мальчик свернул на одну из боковых улиц в надежде скрыться от преследователя, однако бронзовый человек пошёл за ним. Нильс испугался не на шутку: как найти убежище в городе, где двери во всех домах заперты? – и вдруг увидел на противоположной стороне улицы старую деревянную церковь, стоявшую в глубине сада. Ни минуты не раздумывая, он бросился туда. «Только бы успеть войти! Тогда я спасён».



Он побежал по усыпанной песком дорожке и увидел впереди человека, который ему приветливо кивал. «Похоже, он хочет мне помочь», – с надеждой подумал мальчик, но когда подбежал ближе, Нильс остановился в изумлении: человек стоял у края дорожки на невысокой подставке. «Как же он мог мне кивать, если это вовсе и не человек?» Перед Нильсом была грубо вытесанная из дерева скульптура с короткими ногами, широким красным лицом, блестящими чёрными волосами и чёрной бородой. Всё было деревянным – чёрная шляпа, коричневая куртка с чёрным поясом, серые короткие панталоны, такие же чулки и чёрные башмаки. Деревянного человека, как видно, совсем недавно покрасили и покрыли лаком, отчего он блестел в лунном свете. Вид у него был такой добродушный, что мальчик сразу почувствовал к нему доверие. В левой руке человек держал деревянную дощечку, на которой Нильс прочитал:

Прошу я молча всех господ —Ведь голос мой давно пропал, —Кто может, от своих щедротХотя б монетку мне подал.

«Вот оно что! Значит, это он так подаяние собирает!»

И в эту минуту Нильс вспомнил, что дедушка рассказывал ему про деревянного человека и говорил, что все дети города Карлскруна его очень любят. И теперь Нильс понимал почему. Он и сам не мог отойти от этого славного деревянного старичка. На вид ему можно было дать не одну сотню лет, но при этом он выглядел крепким и добродушным.

«Наверное, так выглядели старички в древние времена», – подумал Нильс, совсем позабыв о великане, от которого убегал, но звук тяжёлых шагов вернул его к реальности. Похоже, что и бронзовый человек тоже вошёл в церковный сад.

Мальчик от страха будто врос в землю, но в эту минуту деревянный старичок со скрипом нагнулся и протянул ему свою большую широкую ладонь. Можно было не сомневаться в его добрых намерениях, и Нильс одним прыжком очутился на его ладони. Деревянный человек поднял его и спрятал к себе под шляпу.

Едва он успел опустить руку, как перед ним возник бронзовый великан и так гневно застучал палкой, что деревянный человек пошатнулся на своей подставке. Бронзовый прогремел:

– Кто такой?

Деревянный вздрогнул, и в его старом теле что-то затрещало. Отдав честь, он ответил:

– Розенбум, ваше величество, бывший старший боцман на линейном корабле «Дерзновенный», а после отставки – церковный сторож; посмертно был выточен из дерева и поставлен у церкви вместо кружки для подаяний.

Мальчик слышал, как деревянный человек сказал «ваше величество», и только теперь догадался, что бронзовый великан не кто иной, как король Карл XI, основатель города Карлскруна.

– Чётко отдаёшь рапорт, молодец, – заметил бронзовый человек. – А не видел ли ты маленького мальчишку, который шатается по городу? Это дерзкий наглец, и я хочу его проучить.

Он ещё раз гневно стукнул палкой.

– Я его видел, ваше величество, – ответил деревянный, и Нильс, скорчившийся под шляпой, задрожал от страха. – Здесь-то его не было, а вот мимо пробегал. Думаю, на верфи спрятался.

– Ты думаешь, Розенбум? Ну так спускайся, и пойдём его поищем. Вдвоём-то сподручнее.

Деревянный жалобно проскрипел:

– Всеподданнейше прошу ваше величество разрешить мне остаться на месте. Хоть свежая краска и придала мне блестящий внешний вид, но стар я, внутри давно сгнил и передвигаться не могу.

Король, хоть и бронзовый, даже мысли не мог допустить, чтобы кто-то осмелился ему возражать.

– Это что за отговорки? Ты не желаешь подчиниться приказу короля?! – Он поднял палку и с силой ударил старичка по спине, отчего тот едва не рассыпался. – А ну вперёд, Розенбум!

И они двинулись по широким улицам Карлскруна к верфи. У ворот на часах стоял матрос, но бронзовый человек, не удостоив его даже взглядом, прошёл мимо и толкнул ногой ворота.

Нильс, чуть приподняв деревянную шляпу доброго старичка, прильнул к щёлочке и увидел огромный порт с доками, где стояли военные корабли, вблизи показавшиеся ему настоящими громадинами. «Неудивительно, что издалека они похожи на морские чудовища», – подумал Нильс.

– Где ж, по-твоему, надо его искать, Розенбум? – спросил бронзовый человек.

– Он же маленький – так что сподручнее в модельном зале.

На узкой косе справа от порта сохранились несколько ветхих строений, и бронзовый человек подошёл к одному из них с маленькими окнами и покосившейся крышей, да так ударил палкой в дверь, что она едва не слетела с петель. Они вошли в большое помещение, где во множестве стояли похожие на игрушечные суда с парусной оснасткой. Нильс догадался, что это модели кораблей, построенных в разное время для шведского флота.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотые сказки для детей

Похожие книги

Мудрость
Мудрость

Широко известная в России и за рубежом система навыков ДЭИР (Дальнейшего ЭнергоИнформационного Развития) – это целостная практическая система достижения гармонии и здоровья, основанная на апробированных временем методиках сознательного управления психоэнергетикой человека, трансперсональными причинами движения и тонкими механизмами его внутреннего мира. Один из таких механизмов – это система эмоциональных значений, благодаря которым набирает силу мысль, за которой следует созидательное действие.Эта книга содержит техники работы с эмоциональным градиентом, приемы тактики и стратегии переноса и размещения эмоциональных значимостей, что дает нам шанс сделать следующий шаг на пути дальнейшего энергоинформационного развития – стать творцом коллективной реальности.

Александр Иванович Алтунин , Гамзат Цадаса , Дмитрий Сергеевич Верищагин

Карьера, кадры / Публицистика / Сказки народов мира / Поэзия / Самосовершенствование