Читаем Путешествие Нильса с дикими гусями полностью

Токерн – самое большое птичье озеро в стране, и первыми здесь поселились дикие утки, которых и теперь тысячи. Только неизвестно, сколько ещё продлится птичье господство в камышах, – надежду осушить озеро люди не оставили. Если когда-нибудь это произойдёт, то многотысячным стаям птиц придётся покинуть привычное место.

В ту пору, когда Нильс Хольгерссон отправился путешествовать с дикими гусями, на Токерне появился дикий селезень по имени Ярро, совсем ещё юный – девяти месяцев от роду, – и это была его первая весна. Он только что возвратился из Северной Африки, но прилетел слишком рано, когда озеро было ещё затянуто льдом. И вот однажды, когда селезни летали над озером, раздались выстрелы, и одна пуля попала в Ярро. Опасаясь попасть в руки охотнику, который его подстрелил, молодой селезень, собрав все оставшиеся силы, полетел прочь от озера, но надолго его не хватило: раненая птица рухнула у дверей деревенского дома.

Находившийся в это время во дворе работник, увидев селезня, поднял его и принёс в дом. Хозяйка, молодая женщина с добрым лицом, взяла птицу и внимательно осмотрела тёмно-зелёную блестящую голову, белое горлышко, красно-коричневую спину и синие, с перламутровым отливом крылья. Обнаружив рану, женщина вытерла кровь и уложила селезня в корзину.

А Ярро хлопал крыльями и пытался вырваться из её рук, решив, что его хотят убить, но, убедившись, что у женщины не было такого намерения, успокоился и с облегчением вытянулся на подстилке. Только теперь он почувствовал, как ослабел от боли и потери крови. Хозяйка взяла корзину, чтобы отнести поближе к тёплой печке, но не успела даже поставить на пол, как Ярро закрыл глаза и заснул.



Проснулся он оттого, что его кто-то тормошил, а когда открыл глаза, чуть не потерял сознание от страха: перед ним стоял тот, кого селезень боялся больше всех на свете, – охотничий пёс по кличке Цезарь. Ярро не забыл, как часто прошлым летом сжималось от ужаса его сердечко, когда он, ещё желторотый птенец, слышал в камышах крики: «Спасайтесь! Цезарь идёт!»

И теперь, увидев огромную псину с разинутой пастью перед собой, бедняга решил, что вот и пришла его смерть.

– Кто ты? Как ты здесь очутился? Ведь твой дом в камышах на озере? – проворчал Цезарь.

Ярро с великим трудом вымолвил в ответ:

– Меня ранил охотник, а твоя хозяйка пожалела.

– Значит, они намерены тебя выходить. По мне, так лучше б сразу съели. Впрочем, мои хозяева славные люди, так что не бойся: никто не обидит.

Цезарь отошёл от корзины и лёг у очага, а Ярро, поняв, что опасность миновала, снова заснул. Спал селезень долго, а когда открыл глаза, первое, что увидел перед собой, – две миски: с зерном и водой. Он хоть и был ещё слаб, но так проголодался, что с жадностью набросился на еду. Хозяйка, заметив это, подошла к Ярро и ласково погладила. Несколько дней селезень только и делал, что ел и спал.

И вот в одно прекрасное утро он почувствовал, что вполне окреп, вылез из корзины и заковылял по полу, но через несколько шагов споткнулся, упал и уже не мог встать. Рядом тут же оказался Цезарь с разинутой пастью.

Ярро в ужасе замер, подумав, что пёс хочет его загрызть, но тот бережно подхватил его и отнёс в корзину. С тех пор Ярро перестал бояться Цезаря и даже подходил к его излюбленному месту у очага и ложился рядом. Они настолько подружились, что селезень нередко засыпал, улёгшись между лапами пса. Но ещё больше он привязался к хозяйке: тёрся головой об её руку, когда приносила ему корм, а когда выходила из комнаты, горестно вздыхал.

В деревенской избе Ярро напрочь позабыл, что собак и людей следует опасаться: теперь они казались ему добрыми и ласковыми. Очень хотелось селезню поскорее выздороветь, чтобы полететь на Токерн и рассказать диким уткам, какие добрые и вовсе не страшные их заклятые враги.

Единственным существом в доме, с которым не удалось подружиться, была кошка Клорина. Нет, она не обижала Ярро, но каждый раз пыталась внушить ему недоверие к людям, нашёптывая:

– Думаешь, они заботятся о тебе бескорыстно? Погоди, вот откормят получше и свернут тебе шею. Уж я-то людей хорошо знаю!

Ярро очень огорчали слова кошки. Он не мог себе представить, чтобы хозяйка или её маленький сынок, который играл с ним часами, свернули ему шею. Они любят его так же искренне, как он их, – в этом Ярро не сомневался.

Однажды Ярро и Цезарь лежали на своём излюбленном месте возле очага, и Клорина, сидя на печке, взялась за своё:

– Вот интересно: что вы станете делать, когда озеро осушат и превратят в поле?

– О чём ты, Клорина? Неужели такое возможно? – воскликнул Ярро испуганно.

– Ах, я забыла, что ты не понимаешь человеческую речь, как мы с Цезарем, иначе знал бы, о чём говорили приходившие вчера люди. Так вот, всю воду из Токерна спустят, и на будущий год дно озера будет сухое, как этот пол. Вот я и хотела бы знать, куда вы, дикие утки, тогда денетесь.

– Какая же ты вредина! – крикнул Ярро. – Тебе непременно хочется, чтобы птицы считали людей своими врагами. Я тебе не верю, ведь всем известно, что Токерн – прибежище диких уток.

Однако кошка не унималась:

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотые сказки для детей

Похожие книги

Мудрость
Мудрость

Широко известная в России и за рубежом система навыков ДЭИР (Дальнейшего ЭнергоИнформационного Развития) – это целостная практическая система достижения гармонии и здоровья, основанная на апробированных временем методиках сознательного управления психоэнергетикой человека, трансперсональными причинами движения и тонкими механизмами его внутреннего мира. Один из таких механизмов – это система эмоциональных значений, благодаря которым набирает силу мысль, за которой следует созидательное действие.Эта книга содержит техники работы с эмоциональным градиентом, приемы тактики и стратегии переноса и размещения эмоциональных значимостей, что дает нам шанс сделать следующий шаг на пути дальнейшего энергоинформационного развития – стать творцом коллективной реальности.

Александр Иванович Алтунин , Гамзат Цадаса , Дмитрий Сергеевич Верищагин

Карьера, кадры / Публицистика / Сказки народов мира / Поэзия / Самосовершенствование