–Нет, давно надо было те доски починить. Я хотел сегодня утром этим заняться, а потом какой-то ключ старый нашел и голову ломал над тем, откуда он там взялся. Про ремонт все из головы вылетело!
– Над чем вы голову ломали? – переспросила Маша.
– Да так, – махнул рукой парень. – Какой-то старый ключ наверху нашел.
– Какой ключ? От чего?
– Кто бы знал… Да вот он, у меня в кармане.
– Где? Покажи! Нет, дай сюда!!!
Почувствовав близость возвращения столь важного предмета, мы не смогли сохранить спокойствие. Подошли вплотную к парню, заставив его попятиться и вжаться в стену, опуская руку в карман.
– Вот он! Вот он! – Ганс сунул ключ куда-то в пространство между нами, и мы схватили его одновременно.
Ощупывали и рассматривали предмет, забыв о присутствии Ганса. Да, это было именно то, что мы искали. Ключ в виде солнца нашелся!
***
Получив ключ, мы сразу же отправились к тому самому заброшенному дому. Как ни странно, дорогу к нему мы так и не забыли. Дверь, ведущая в подвал, без проблем открылась. Освещая себе путь игрушечным фонариком, мы продвинулись вглубь. Не было никаких признаков присутствия людей, кроме нас. На всякий случай, мы продолжали осматривать заброшенное помещение. Подвал был еще глубже, чем нам показалось в прошлый раз. Пройдя вперед, мы, в конце концов, наткнулись на препятствие. Это была дверь, низкая и широкая, запертая на три больших замка.
Вернувшись в цирк, в нашу комнату, мы не могли не вспомнить о двух попавшихся нам ранее ключах. Они наводили на мысль о трех замках на двери в подвале. Напрашивался вопрос: где третий ключ? Ответ на него нам предстояло искать завтра, потому что сейчас лучше ложиться спать и не вызывать подозрений ночными шатаниями по цирку.
Глава 11
Очнувшись ото сна, я обнаружила себя сидящей на полу, прислонившись к тумбочке. Передо мной лежали два ключа, глядя на которые, мы размышляли поздней ночью над возможными мотивами происходящих преступлений. Маша мирно посапывала на кровати. Видимо, перебралась туда, проснувшись ночью. Кстати, сколько сейчас времени? Судя по солнечным лучам, проникавшим через окно и стелившимся на полу, утро уже настало.
Стук в дверь, настойчивый и частый, заставил меня окончательно проснуться. Поднявшись и открыв ее, я увидела Мию.
– А? Мия? Как ты снова прошла мимо… Впрочем, не важно. Что у тебя?
– Братик велел вас позвать. Это по поводу перевода.
– Хорошо. Мы сейчас соберемся. Подожди снаружи.
Когда за Мией закрылась дверь, я поспешила разбудить Машу.
***
Всю дорогу до гостиницы Мия говорила, что мы идем слишком медленно, поэтому мы ожидали получить промывку мозгов от Артура. Однако, ничего такого не произошло. Парень был настроен уж очень серьезно. Встретив нас с той самой запиской, вместо приветствия он сразу же спросил:
– Вы знаете кого-то по имени Филипп?
– К чему вопрос?
– Просто здесь упоминается это имя.
– Что, правда? – я заглянула в помятый листок, почему-то, будучи уверенной, что речь пойдет о нашем знакомом из цирка.
– А ты раньше не видела? Уж имя-то можно было прочитать и без глубокого знания языка.
– Вот только не надо сейчас оценивать мое языкознание! Давай уже перейдем к делу. Что там написано?
– В общем, «Нам с Филиппом пришлось ненадолго поселиться в гостинице Святого Мартина. В номере 282, где мы заночевали, какой-то любитель экзотики оставил свои древние маски». Оставшиеся несколько строк написаны слишком неразборчиво, но, надеюсь, вам достаточно номера гостиницы.
– Да. Интересная зацепка. Проводи нас.
***
Уговорив Мию, ради ее безопасности, подождать в комнате, мы втроем отправились по этажам гостиницы. Нужный номер отыскался не сразу. За 281-м сразу же следовал 283-й. 282-й номер мы нашли, спросив о нем одну и горничных. Он отыскался на третьем этаже, между 325-м и 326-м.
Дверь была заперта. Сначала мы подумали, что придется искать очередной ключ, но оказалось, что замок пришел в негодность, и достаточно было, приложив усилие, подергать несколько раз ручку туда-сюда.
Дверь, наконец, открылась, издав протяжный скрип. Комната за ней была пустой и очень прохладной. Окно в ней было разбито и наспех заколочено досками, из-за чего ветер задувал в комнату, раскачивая занавеску. Похоже, закрыв номер, об окне так и не вспомнили. На столе лежала придавленная печатью записка, а рядом ключ – которого нам так не хватало.
– Значит, мне снова придется что-то переводить? – сделал вывод Артур.
– Мне кажется, ты не так уж и много текста переводишь, – напомнила я ему.
Артур взял и записку и, судя по сосредоточенности на лице, стал вникать в смысл написанного.
– «Дорогой Филипп, пишет тебе твой двоюродный брат. Я не просто так придумал все эти загадки, которые привели тебя сюда. Я изобрел способ изготовления кукол, который сделает нас непревзойденными мастерами, и хотел бы поделиться им с тобой. У тебя уже должны быть все ключи. Приходи в подвал заброшенного дома, и тогда ты поймешь, о чем я говорю». Дальше идет номер дома и название улицы.