Читаем Путешествие становится опасным полностью

Что ты наделал? Они с тобой расправятся…

Старый моряк.

Я не отдал бы свой голос этому негодяю, даже если бы меня вздернули на рею!

Индианка(в раздумье).

Ты поступил как воин.

Старый моряк.

Запри дверь на большой засов и дай мне ружье. Если они сунутся в нашу каюту, боюсь, что кое-кого придется списать с корабля… (Ласково.) Не волнуйся, Рыбка…

Индианка.

Я всегда спокойна, когда мы вместе.

Раздается стук в дверь.

Старый моряк(угрожающе).

Джентльмены! Я вам очень советую отвалить от борта… А то мой карабин подаст голос.

Капитан корвета «Коршун» (за дверью).

Полно, старина, здесь ваши друзья…

Индианка(шепотом).

Ни за что не открывай!

Робинзон Крузо.

Впустите нас, мы с «Марии Целесты».

Старый моряк (открывая засов).

Входите, ребята! Я всегда вам рад… (Изумленно.) Кто вы такие? Я вас никогда не видел…

Дик Сенд(тихо).

Это она! Та самая индианка!

Тартарен(шепотом).

Бесспорно… Молодая Луна! Совсем как на фотографии!

Капитан корвета «Коршун».

Вы шкипер Джексон?

Старый моряк(смеясь).

Ошибаетесь, джентльмены. Я Биксби. Меня не раз путали с каким-то Джексоном.

Капитан Немо.

Не опасайтесь нас, шкипер. Мы знаменитые капитаны.

Мюнхгаузен.

Неужели вы о нас никогда не слышали?

Тартарен.

По радио, в воскресенье…

Дик Сенд.

Оставьте, капитан Тартарен. Мы же попали в девятнадцатый век, и радио еще не изобретено.

Индианка.

О чем они говорят?

Гулливер.

Достопочтенные супруги, мы надеемся, вы раскроете нам тайну «Марины Целесты».

Робинзон Крузо.

Не бойтесь, Джексон! Я, Робинзон Крузо, клянусь безмолвием океана, об этом никто и никогда не узнает.

Старый моряк.

Очень может быть, что этот Джексон мог бы вам помочь, но я не имею с ним ничего общего! Я Биксби, Биксби!

Капитан корвета «Коршун».

Мы были на борту «Марии Целесты» и нашли индейское письмо. Вот оно…

Дик Сенд.

Вас зовут Молодая Луна?

Индианка(бесстрастно).

Да… У нас есть обычай — каждую девочку, родившуюся в лунную ночь, называть Молодая Луна.

Капитан корвета «Коршун».

Ну что поделать, Биксби, мы двинемся в обратный путь. Я не вижу другого выхода…

Капитан Немо.

Разрешите выбирать якоря?

Капитан корвета «Коршун».

И побыстрее. Мы должны сегодня ночью, до первых петухов, отыскать шкипера Джексона.

Тартарен.

Во что бы то ни стало! Хотелось бы ему вручить… нечто приятное, я бы сказал, сувенир молодости… Пардон, молчу-молчу.

Гулливер(подчеркнуто вежливо).

Спокойной ночи, любезный Биксби…

Капитан Немо.

Доброй ночи, Биксби…

Робинзон Крузо.

Приятных снов, Биксби…

Шум ливня.

Старый моряк.

Капитаны, кто же выходит из порта в такую ночь! Будьте гостями шкипера Джексона до утра.

Индианка(тихо).

Это правильно, Гарри. Пусть в доме переночуют эти воины. Они хорошо вооружены.

Джексон.

Свари нам горячий грог и принеси все, что найдется на камбузе… Прошу всех поближе к огню… А плащи и камзолы можете просушить на решетке.

Капитан корвета «Коршун».

Вы давно живете на Миссисипи, шкипер?

Джексон.

Я недавно вернулся в родные места.

Дик Сенд.

Где же вы странствовали?

Джексон.

Я скитался по островам Тихого океана. Моим первым пристанищем были острова Туамоту. Я высадился на острове Барклая-де-Толли, оттуда перебрался на остров Лазарева, потом побывал на острове Беллинсгаузена. Там я нанялся матросом на угольное судно и добрался до Маршальского архипелага, до острова Кутузова. И тут мне повезло… Меня взяли кочегаром на английский корвет. Не выдержав зверского обращения и жестокой порки, я на острове Суворова отстал от корабля… и, наконец, моим убежищем был остров Чичагова… (В раздумье). Да, шкипер Джексон затерялся где-то в просторах Тихого океана. На Миссисипи вернулся старый рыбак Биксби…

Тартарен.

А теперь разрешите вручить вам сувенир — фотографию одной прелестной дамы…

Джексон.

Молодая Луна. Она тогда была еще моей невестой. Какие были прекрасные времена!

Звон посуды.

Индианка.

Прошу отведать наше угощение, дорогие гости.

Джексон.

Окажите нам эту честь, капитаны…

Дик Сенд(нетерпеливо).

Может быть, это несколько невежливо, но я больше не могу вытерпеть…

Капитан Немо.

Дорогой Джексон, мы проделали громадное путешествие, чтобы разыскать вас и узнать тайну «Марии Целесты».

Капитан корвета «Коршун».

Не бойтесь, шкипер, вы доверяете тайну вашей жизни надежным людям.

Джексон.

Я вам расскажу все как было. Шхуна «Мария Целеста» шла из Гонолулу в Сидней. Владелец корабля, некий мистер Чип…

Дик Сенд(перебивает).

Мистер Чип?

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб Знаменитых капитанов

Клуб знаменитых капитанов. Выпуск 3
Клуб знаменитых капитанов. Выпуск 3

Почти тридцать лет назад в эфире впервые прозвучали позывные Клуба Знаменитых Капитанов — географической передачи, зовущей юных радиослушателей в путь по необъятным просторам нашей планеты.Верной спутницей Знаменитых Капитанов всегда была песня. Это и понятно, ведь море и песня — неразлучны!...В 1955 году вышли в свет два сборника песен Клуба. Издания эти давно уже стали библиографической редкостью.Но ведь Клуб продолжает свою работу! По-прежнему стоят у руля его бессменные авторы, писатели Владимир Крепс и Климентий Минц, по-прежнему рождаются новые песни, а Капитанов по-прежнему ждут самые необычайные приключения...И вот перед вами — третий выпуск песен Клуба Знаменитых Капитанов. В него включены некоторые старые песни, не вошедшие в первые сборники, а также песни новые, созданные в самые последние годы. Все они приглашают вас, друзья, разделить с Капитанами радость трудных дорог!..

В Рыжкова

Музыка

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика