Читаем Путешествие в Древляндию полностью

Мышинда замолчала. После такого рассказа ни Жукрафу, ни Рулли больше не хотелось оставаться в гостях у Кактусов. Они прошли ещё немного, и вдруг… земля под ногами задрожала, и со стен тоннеля начал сыпаться песок.

– Скорее сюда! – закричала Мышинда. – Гаргуль возвращается!

Она втолкнула Жукрафа и Рулли в узкий боковой коридор и быстро сказала:

– Бегите по этому тоннелю не останавливаясь, до самого конца, и он выведет вас на другую сторону пустыни.

– А как же ты? – спросил Рулли.

– За меня не волнуйтесь, – ответила Мышинда. – Я уведу Гаргуля в противоположную сторону. – И она побежала обратно, бесшумно растворяясь в темноте.

– Спасибо! – крикнул ей вслед Жукраф, но она его уже не услышала.

Земля под ногами опять вздрогнула, и вдалеке раздался страшный оглушительный рёв.

– Надо идти! – сказал Рулли и потянул Жукрафа в глубь бокового тоннеля.

И вот они уже спешили прочь от этого места, освещая себе дорогу лунными фонариками и уходя всё дальше от неприветливой Земли Кактусов…


Глава 27. Что такое «Остролисы»?


Тоннель извивался и петлял. Он то расширялся, то сужался и порой делался таким узким, что Жукраф еле проходил, задевая стены панцирем. Чем дальше шли Жукраф и Рулли, тем труднее было дышать. Воздух становился тяжёлым, густым и плотным. Мышинда копала под землёй длинные извилистые коридоры, вот и этот тоннель то поднимался, то опускался глубоко под землю, уводя Жукрафа и Рулли всё дальше в недра пустыни. Подземных толчков больше не было, и криков Гаргуля они тоже больше не слышали. Опасное место осталось позади.

Мышинда выполнила своё обещание. Она несколько раз мелькнула перед Гаргулем, увела его в обратную сторону, а потом незаметно нырнула в тёмный боковой коридор. Гаргуль ещё долго носился по подземелью, пробивая стены, словно тяжёлый колючий шар. Но ловкую Мышинду он так и не нашёл. Поняв, что он остался без обеда, Гаргуль дико заревел, но Жукраф и Рулли его не услышали – они были уже далеко.

Удивляясь, что Гаргуль так долго не приходит за своей добычей, Верховный Кактус отправился лично проверить яму. И когда выяснилось, что оба пленника куда-то пропали, Врактус страшно разозлился. Он кричал, топал ногами, рвал на себе колючки. Но что возьмёшь с Невнимактуса? Ведь это был самый бестолковый и рассеянный Кактус на свете!

Мышинда вернулась на свой луг.

Шоша, Бо и Мо были очень рады, когда узнали, что с Жукрафом и Рулли всё в порядке.

Порхающий Котик выполнил обещание и больше никогда не охотился на Мышинду. Ведь если Порхающие Котики что-то обещают, то они всегда держат своё слово…

А Жукраф и Рулли наконец дошли до конца коридора. Впереди забрезжил тусклый солнечный свет, и вскоре они оказались на склоне пологого зелёного холма. Лаз, из которого они выбрались, порос густой травой, и его почти не было видно. Недалеко от холма начинались высокие плотные заросли каких-то неизвестных растений с прямыми стеблями и длинными узкими листьями. А позади, за холмом, простиралась бескрайняя пустыня, на вид такая безмятежная и спокойная, в которой они чуть не остались навсегда. Рулли поднёс руку к глазам и посмотрел вдаль – туда, где заканчивалась Цветляндия. И там он увидел ровную и блестящую полоску воды.

– Ну и что нам теперь делать? – сказал Жукраф, стряхивая с себя мелкий колючий песок.

– Шоша говорил, что за пустыней находится сад, – неуверенно ответил Рулли.

– Вот этот сад? – Жукраф кивнул в сторону плотно стоящих растений. – По-моему, это похоже на дремучий лес!

– Там, за садом, течёт река, значит, надо идти туда, – уже увереннее сказал Рулли.

– Ну и что? – не понял Жукраф. – Зачем нам река?

– Помнишь холм, на котором мы оказались, когда выбрались из Подземляндии? – объяснил Рулли. – Оттуда всё видно далеко вокруг. Я видел луга, сады и пустыню. А ещё – реку. А за этой рекой, далеко-далеко, начинался огромный лес. Это была Древляндия, Жукраф, я уверен в этом! Поэтому нам надо идти через сад к реке, понимаешь? – решительно закончил Рулли и указал на мерцающую вдалеке узкую полоску воды.

– Опять идти через заросли? Ну уж нет! – проворчал Жукраф. – Хватит с меня Монстр-сада, где я заснул мёртвым сном и оказался в коконе. Откуда ты знаешь, что в этом саду тебя не усыпят цветы и не схватят Монстеры? От этой Цветляндии всего можно ожидать!

Рулли подумал, что Жукраф, может быть, и прав. Цветы в этой стране были и впрямь не похожи на те, что выращивала на даче бабушка Тани, – её цветы, по крайней мере, не бегали и не кусались.

– И что ты предлагаешь? – поинтересовался у Жукрафа Рулли.

– Не идти наугад – вот что я предлагаю! И для начала выяснить, что это за зелёные палки. – И Жукраф с недоверием посмотрел на прямые толстые стебли. – А для этого у меня есть дедушкин дневник. – И он с любовью погладил маленькую коробочку, висящую у него на шее.

А ведь и правда! Во всей этой суматохе Рулли совсем забыл про дневник дедушки Жукрафа. Он сейчас точно мог бы им пригодиться.

Жукраф аккуратно достал дневник из коробочки и начал неторопливо листать старые, пожелтевшие страницы. Наконец Рулли не выдержал и спросил:

Перейти на страницу:

Похожие книги