Читаем Путешествие в Тунис полностью

eisiger wind bleht ins gesichtich habe so ein winter noch nie erlebtzieht euch warm jungsluftabwehrrаketen werden sie nicht mehr schuetzender neue tag bricht an und sie werden sehendie kanonenrohren angerichtetund die leeren hulsen auchdie neue weltordnung ist nahund fern zugleichl'esprit onusien n'est plus le memenous le confirmons les pedes et les hermaphroditesМюнхен, 2006

Товарищ Аронсон

Что сообщите вы нам на заседании райкома?Мы спешились, привязали конейИ пошли за стол переговоров.Маркс со стены нас провожал добрыми глазами.Революция в обиде, но нам все непочем.Мы скачем эскадрономВ пугающую даль.Жизнь — это движение безответных массЗа партией и вожакамиК далеким горизонтам коммунизма,И наша роль — тихо колебатьсяС генеральной линией.Ковылем над степью.Все.Прага, 2007

Seven

7 выдержек из личного дневника,7 подтяжек из затхлого сундука,7 пар носков на ветру в пустотеТрепещут и рвутся как полотнище судьбы.Они проговорили 7 часов и засобирались в дорогу,Отведав подозрительного супа.В общем, уехали они, отведав тайского супа,Как выяснилось позже, китайского.Уроды засобирались.Попутного ветра вам в жопу,Господа!Носки трепещут на ветру.7 пар, блин, на ветру.Прага, 2007

A Journey

So high above the ocean still hours aheadAnd still so low he hangs above the wavesHe sees the blue azure he always hangs aboveIts obvious immortal path free fall of loveA silence is of gold he murmurs as he divesBut in the midst of it a flame an oriflameThat lits the sphere it tilts awayHis breath izz next izz ours we all respire the freedomBe blessed, you travellers and pioneersПрага, 2007

Бой

Полуторачасовой бой закончился смертельным ранением ваххабита.И он, умирая, прошептал: мне хорошо рядом с тобой.О, это ползущее глиссандо!Он был какой-то хрен моржовый, и что с ним стало?Прага, 2007

Товарищ Краузе

Noch nicht ist alles verloren mein Freund, noch nicht.Еще не валяется в стружке башка,И чиж веселый вьется над крышей беседки.Пока еще нет. Еще не докатились слезы Гекубы до уст еедочерей.Но близко, очень близкоТоварищ Краузе,Мы слышим его шаги.Прага, 2007

Волки

Они не выдохлись. Они долго ждали. Вытянув чуткие морды навстречу закату. Ветер дул над степью, и их загривки тихо шевелились. Впереди была погоня. Впереди были световые года счастья. И новые миражи под видом охоты.

Прага, 2008

Белая смерть

Ночь. Взрыв. Обгорелый документ.Ты слышишь, читатель? Он не дышит. (В.Альбанов не  дышит).Он не отвечает. Крупная слеза. И ему нечего сказать.Солнце, сани. Хруст полозней.Конец: он едет навстречу. Точка. Все.Все. Тихо. В Финском заливе тонет пароход.Прага, 2008

Глиссада

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор