Читаем Путешествие виски: Легенды Шотландии полностью

Жить на острове можно в таких коттеджах, как Butt (www.buttlodge.co.uk), или у Джин и Энди Вилкинсон в Kincardine Lodge (www.kincardinelodge.co.uk). Для любителей большего комфорта – пятизвездочный Lochranza.

Остров имеет форму почки (название происходит от ирландского ara – «человеческая почка») и довольно малонаселен. Но когда побродите по его долинам, вроде Долины Розы, то поймете, почему местный совет не дает строить новые склады. Остров и так прекрасен.

Официальный розлив

Arran ‘Port Cask Finish’ 50 % 2010

Arran 'Amarone Cask Finish' 50 % 2011

Arran 2005 / 2009 'Peated' 59,1 % Warehouse No.1 3rd Edition

Arran 6 y. o. 43 %

Arran 10 y. o. 1998 / 2009 57,7 % Sherry D29/06/'98 B24/06/'09 C#819 319 бут.

Arran 10 y. o. 46 % 2009

Arran 1999 / 2010 '15th Anniversary' 54,6 % amontillado Finish 564 бут.

Arran 2000 / 2011 'The Sleeping Warrior' 54,9 % 6000 бут.

Arran 1997 / 2010 'The Rowan Tree' 46 % Icons of Arran Edition

Arran 14 y. o. 46 % 2010

Lochranza Blend 40 %

Остров Малл

Второй по величине остров архипелага Внутренние Гебриды (по-кельтски произносится Муле). Площадь – 875 кв. км. Население колеблется вокруг цифры 2700 человек. Большая часть из них живет в столице острова – Тобермори. И довольно давно: раскопки показывают, что люди тут обретались уже в 6000 году до Рождества Христова. Сначала это была вотчина клана Маклин, потом, с 1681 года, – клана Кэмпбелл. Остров также знаменит тем, что в порту Тобермори бросил в 1588 году якорь один из кораблей Великой Армады – Florenica – и был тут же взорван.

На борту испанского галеона находилось золота на £300 000. Где это золото, шотландцы вам никогда не скажут.

Во время печально известных Хайлендских чисток население острова уменьшилось с 10 000 до 4000 человек. Тут гордятся двумя замками – Duart Castle (www.duartcastle.com) и Torosay Castle (www.torosay.com). Оба открыты для посещения с пасхи по сентябрь. Климат тут умеренный за счет теплого Гольфстрима. Самая высокая гора острова – Бен Мор – 966 м. Имеется железная дорога: она идет от парома к замку Торозей и обслуживается шестью локомотивами – тремя паровыми и тремя дизельными. Билет в два конца £4,75. В трех минутах от парома – Isle of Mull Hotel & Spa – совсем недешевое предприятие. Второй приличный отель, конечно же, называется Tobermory (на Main Street) с рестораном The Water’s Edge.

Местные жители ревнуют к острову Iona (www.isle-of-iona.com), потому что для всей Шотландии этот остров – место, где жил Св. Колумба, – священное для гэлоговорящих. И считают, что на Иону ездят чаще и больше. Действительно, как можно пропустить прекрасный пляж Калгари? Такие пляжи я видел только на острове Льюис.

Из трех паромов, что ходят на остров, самый популярный – Oban. Craignure – самый близкий к материку порт. Он же самый восточный. Неподалеку от причала стоит Craignure Inn – скромный дом, где можно летом посидеть за деревянными столами на терассе с пивом, глядя на то, как швартуются огромные паромы (www.craignure-inn.co.uk). Скромно и аутентично – то, чего не хватает не только москвичам.

Tobermory

Адрес: Tobermory, Isle of Mull PA75 6NR

Единственная на сегодня работающая дистиллерия на острове Малл. Название с кельтского переводится как «Источник Марии». Другое название: Ledaig (читается «Лед-Чик»). Основал Джон Синклер в 1798-м. Но в тот год его прошение о выдаче лицензии было отклонено из-за того, что в районе уже действовало две вискокурни. Поэтому он построил пивоварню, а потом через год ее перепрофилировал. В июне 1930 года производство было остановлено, оборудование снято, а помещения использовались местным фермером для вызревания чеддерского сыра, пока не возникли проблемы с санэпидемслужбой. Во время Второй мировой здесь столовалась военно-морская база, расположенная по соседству. Был закрыта в 1992–1994 годах. В 1993-м дистиллерию приобрели Бернс и Стюарт за £600 000. Еще £200 000 было заплачено за складские запасы.

Воду для производства берут из озера Мишниш, и она настолько торфянистая, что по цвету скорее напоминает хорошо заваренный чай. Но сушка проходит нынче без торфа. В год выпускается 1 млн литров.

Половина продукции – односолодовый виски. Второй бренд – Ledaig.

Используется для изготовления блендов: Scottish Leader и Black Prince (www.burnstewartdistillers.com).

Открыта для посещений с пасхи по октябрь. Туры – каждые полчаса, дети младше 9 лет в производственную часть не допускаются.

Официальный розлив

(учитывайте, что старые спирты были бутилированы как Ledaig)

Tobermory 15 y. o. 46,3 % Oloroso Sherry finish 2010

Tobermory 15 y. o. 1995 / 2011 46 % Aberdeen Distillers C#ABD1001 164 бут.

Tobermory 1995 / 2011 46 % Wilson & Morgan Refill Sherry

Ledaig 10 y. o. 46,3 % OB Peated 2010

Ledaig 10 y. o. 46,3 % OB 2011

Бленд

Old Mull 1917 John Hopkins & Co Tobermory

Неофициальный розлив

Ledaig 2005 / 2010 61,1 % Berry Bros & Rudd C#900012

Ledaig 2005 / 2010 62,7 % Berry Bros & Rudd for Germany sherry butt C#900008

Перейти на страницу:

Похожие книги

Воды мира. Как были разгаданы тайны океанов, атмосферы, ледников и климата нашей планеты
Воды мира. Как были разгаданы тайны океанов, атмосферы, ледников и климата нашей планеты

Еще в середине прошлого века считалось, что климат на Земле стабилен, и лишь с появлением климатологии в ее современном виде понятие «изменение климата» перестало быть оксюмороном. Как же формировалось новое представление о нашей планете и понимание глобальной климатической системы? Кем были те люди, благодаря которым возникла климатология как системная наука о Земле?Рассказывая о ее становлении, Сара Драй обращается к историям этих людей – историям рискованных приключений, бунтарства, захватывающих открытий, сделанных в горных экспедициях, в путешествиях к тропическим островам, во время полетов в сердце урагана. Благодаря этим первопроходцам человечество сумело раскрыть тайны Земли и понять, как устроена наша планета, как мы повлияли и продолжаем влиять на нее.Понимание этого особенно важно для нас сегодня, когда мы стоим на пороге климатического кризиса, и нам необходимо предотвратить наихудшие его последствия.

Сара Драй

География, путевые заметки / Научно-популярная литература / Образование и наука